Translation of "having the benefit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I think everyone would benefit from just having that one second to remember every day.
أعتقد أن الجميع سيستفيد من مجرد وجود هذا الثانية الواحدة لتذكر كل يوم.
The Roman provinces, having received much of the benefit of Roman civilization, became Romanized to a large degree.
تلقت المحافظات الرومانية الكثير من الاستفادة من الحضارة الرومانية، وأصبح اللغة اللاتينية مهيمنة إلى درجة كبيرة.
Another benefit to having a basic supply of food storage in the home is for the cost savings.
والفائدة الأخرى لوجود إمدادات أساسية لتخزين المواد الغذائية في المنزل هو من أجل توفير التكاليف.
They commissioned a study of cost benefit analysis of smoking in the Czech Republic and what their cost benefit analysis found was the government gains by having Czech citizens smoke.
في جمهورية التشيك و قامت بتحليل المنفعة إلى الكلفة فيما يخص التدخين
195. The question was asked whether there had been any benefit to the country apos s having ratified the Convention.
١٩٥ وطرح سؤال حول ما إذا كان البلد سيجني أية فائدة من التصديق على اﻻتفاقية.
Also, proactively engage other sectors from which forests could benefit or those having adverse impact on forests.
كذلك العمل بشكل استباقي على إشراك القطاعات الأخرى التي قد تستفيد منها الغابات أو التي لها تأثير سلبي عليها.
The Panel believes that UNOCI would benefit from having its own customs expert to assist its efforts to monitor the Ivorian ports.
ويعتقد الفريق أن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ستستفيد من توفرها على خبير استشاري في الشؤون الجمركية خاص بها لمساعدتها في جهودها الرامية إلى رصد الموانئ الإيفوارية.
It is very difficult for a country to benefit from trading opportunities without having developed appropriate capacities to do so.
33 ومن الصعب جدا على أي بلد أن يستفيد من الفرص التجارية إذا لم يعتمد السياسات وينشئ المؤسسات المناسبة لذلك.
Custom activities can benefit from having a custom activity designer associated with them to enhance the visual authoring experience in the Visual Studio IDE.
قد تستفيد الأنشطة المخصصة من الحصول على مصممم نشاط مخصص مرتبط بهم لتحسين خبرة التصميم المرئي في فيجوال ستوديو.
On the contrary, both Trinamool and Samajwadi stand to benefit from having a government in New Delhi that is dependent on their goodwill.
بل على العكس من هذا، يستفيد الحزبان من وجود حكومة في نيودلهي تعتمد على حسن نواياهما.
In general, farmers benefit from having an increase in crop yield and from being able to grow a variety of crops throughout the year.
وبصورة عامة ، يستفيد المزارعون من زيادة إنتاجية المحاصيل ومن قدرتهم على زراعة مزيدا متنوعا من المحاصيل على مدار العام.
She had been exposed to different cultures and points of views about life, as well as having the benefit of learning both English and Spanish.
فهي بذلك ٱكتشفت ثقافات نقاط ورؤئا مختلفة بشأن الحياة وٱكتسبت أيضا إحسانا يتضمن فائدة تعلم كلا من اللغة الإسبانية واللغة الإنجليزية.
The benefit dance?
حفل خيرى
The initial decision to reduce the United Nations presence in Rwanda could be interpreted, with the benefit of hindsight, as having contributed to the calamity that befell that country.
والقرار المبدئي بتخفيض وجود اﻷمم المتحدة يمكن أن يفسر، بفهم التطورات بعد حدوثها على أنه أسهم في النكبة التي حلت بذلك البلد.
There were only 7,000 widowers receiving survivors' benefit half of them receiving the regular benefit and the other half, the combined benefit.
وكان هناك أيضا 000 7 من الأرامل الرجال يحصلون على استحقاقات الأيلولة، مع تلقي نصف هؤلاء لاستحقاقات عادية وتلقى النصف الآخر استحقاقات مجمعة.
Payment of the benefit
دفع اﻻستحقاقات
So what's the benefit?
ولكن ما الهدف من هذا ماذا اذا ..
At the end of 2002, 166,000 widows received survivors' benefit 95,000 received this benefit alone and another 71,000 were given the combined benefit.
وفى نهاية عام 2000، كانت هناك 000 166 أرملة تتلقى استحقاقات تتصل بالأيلولة، وكانت هناك 000 95 أرملة من بين هؤلاء تستفيد من هذه الاستحقاقات وحدها، مع وجود 000 71 أرملة أخرى تحصل على استحقاقات مجمعة.
I can steal your best ideas, and I can benefit from your efforts, without having to put in the time and energy that you did into developing them.
أستطيع أن أسرق أفضل أفكارك، وأستطيع أن أستفيد من جهودك، دون أن أحتاج لأضع الوقت والطاقة التي وضعتها أنت
In the matrilineal system, when the husband dies, the widower can be obliged to remain in the late husbands nuclear family with her children, having right to benefit from the inheritance.
ففي النظام المنسوب إلى الأم، عندما يموت الزوج، يمكن أن تلزم أرملته بأن تظل، مع أطفالها، في الأسرة النواة للزوج المتوفى، ويكون لها الحق في الاستفادة من الميراث.
UNHCR acknowledges the benefit of having a planning and accounting application that can concurrently display both financial expenditures and the recorded results and impact of specific activities such as registration.
136 تسلم المفوضية بالفائدة العائدة من امتلاك تطبيق للتخطيط والمحاسبة بإمكانه أن يعرض في الوقت نفسه كلا من النفقات المالية والنتائج المسجلة وتأثير أنشطة محددة كالتسجيل.
In its interim report (S 2005 470) the Group already observed that UNOCI would benefit from having its own customs expert to assist its efforts to monitor the Ivorian ports.
وقد سبق أن لاحظ الفريق في تقريره المؤقت S 2005 470 أن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ستستفيد من أن يكون لها خبير في الشؤون الجمركية خاص بها لمساعدتها في جهودها الرامية إلى مراقبة الموانئ الإيفوارية.
VIII.47 The Advisory Committee strongly believes that the Organization would benefit greatly by having in place a more centralized approach to managing information and communication technology initiatives and operations.
ثامنا 47 وتعتقد اللجنة الاستشارية اعتقادا قويا بأن المنظمة ستستفيد كثيرا من اتباع نهج يقوم على زيادة طابع المركزية لإدارة مبادرات وعمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
Retirement benefit
الاستحقاق التقاعدي
Widow's benefit
استحقاق الأرملة
Maternity benefit.
استحقاقات الأمومة.
both benefit
كل المنفعة
Having a competitive supplier base for inputs is of great benefit for TNCs, and often it is the large buyer company that supports SME suppliers in upgrading their activities.
فهناك مصلحة كبيرة للشركات عبر الوطنية في إمكانية الاعتماد على مجموعة من الموردين المتنافسين للحصول على المدخلات التي تحتاج إليها، والمؤسسة الكبيرة القائمة بالشراء هي التي تدعم عادة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم الموردة لها لرفع مستوى أنشطتها.
The benefit is therefore modest.
الأمر الذي يجعل الفائدة المترتبة على ذلك متواضعة.
The second benefit is representation.
الفائدة الثانية هي التمثيل .
This is the Christmas benefit.
إنها أعانات عيد الميلاد
The current annual rates of benefit accumulation and the maximum benefit accumulation vary as follows Maximum
وتختلف المعدﻻت السنوية الجارية لتراكم اﻻستحقاقات والحد اﻷقصى لتراكم اﻻستحقاقات حسب الجدول التالي
The group recognized that countries would benefit from having access to a list of experts on ranking and prioritization as well as other steps in the NAPA process in each region.
وقد سلم الفريق بأن البلدان ستستفيد من إمكانية الوصول إلى قائمة بأسماء الخبراء في مجالي الترتيب وتحديد الأولوية فضلا عن الخطوات الأخرى في عملية إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف في كل منطقة.
Make sure you have a practical benefit and an identity benefit.
كن واثق ا من أنك تملك فائدة عملية وأخرى على صعيد الهوية.
But can we somehow, just given any basis, generate an orthonormal basis for V, and then be able to benefit from all of the properties of having an orthonormal basis?
لكن هل نستطيع بطريقة أوبأخرى أن نشكل قاعدة متعامدة معيرة لـV، و من ثم نستفيد من كل المزايا المتاحة في المصفوفة المتعامدة المعيرة
The childbirth benefit (a one time lump sum benefit) is granted to one of the child's parents.
300 وأما إعانة الولادة (وهي مبلغ مقطوع يدفع مرة واحدة) فتمنح لأحد أبوي الطفل.
Likewise, the economists Betsey Stevenson and Justin Wolfers, pioneers of lovenomics, cite the tax code as a reason for not marrying. They also conducted a cost benefit analysis before having a child.
وعلى نحو مماثل، يستشهد الخبيران الاقتصاديان ب تسي ستيفنسون وجوستين وولفرز بقانون الضرائب باعتباره سببا لعدم الزواج. وقد أدارا أيضا تحليلا للتكاليف والفوائد قبل الإقدام على إنجاب طفل. وكما يوضح وولفرز
Deferred retirement benefit
استحقاق التقاعد المؤجل
National Child Benefit
الاستحقاق الوطني للأطفال
General sickness benefit.
الاستحقاقات العامة عن المرض.
Cost benefit analysis.
تحليل العائد التكلفة.
Benefit for me?
فائدة
We wish nonetheless to reiterate the importance of having the Decade celebrated in national, regional and international spheres through specific activities that will be of tangible benefit to the indigenous people of the world.
ومع ذلك نود أن نكرر التأكيـــد على أهمية اﻻحتفال بالعقد على اﻷصعدة الوطنية واﻹقليمية والدولية، عن طريق أنشطة محددة تعود بفائدة ملموسة على السكان اﻷصليين في العالم.
Section I. Payment of the benefit
الفرع طاء دفـع الاستحقاق
So what's the benefit? So what?
ولكن ما الهدف من هذا ماذا اذا ..

 

Related searches : Benefit From Having - Having The Need - Having The Impression - Having The Chance - Having The Opportunity - Having The Guts - Having The Possibility - Having The Blues - Having The Title - Having The Meeting - Having The Call - Having The Capacity - Having The Edge - Having The Role