Translation of "have reported" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Have you reported him? | هل قدمت بلاغ عنه |
Have they reported back yet? | وهل ذكرت بعد الظهر |
Fourteen have reported thus far. | أربعة عشر إلى هذا الحد البعيد |
Most patients have reported positive results. | وقد أبلغ معظم المرضى عن نتائج إيجابية. |
No further developments have been reported. | ولم يتم اﻻبﻻغ عن أية تطورات أخرى. |
Twenty two A5 Parties that previously reported MB use have reported zero consumption recently. | كما قـام اثنان وعشرون طرفا من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 والتي كانت قد أبلغت من قبل عن استخدام بروميد الميثيل بالإبلاغ عن استهلاك صفر مؤخرا . |
Twenty two A5 Parties that previously reported MB use have reported zero consumption recently. | كما قـام اثنان وعشرون طرفا من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 والتي أبلغت من قبل عن استخدام بروميد الميثيل بالإبلاغ عن استهلاك صفر مؤخرا . |
So far, no casualties have been reported. | حتى الآن، لم يتم التبليغ عن أية إصابات. |
I have an article to be reported. | لذي شيء اود مشاركتك به |
Have you reported it to the Embassy? | ـ هل أبلغت الق نصلية بذلك |
125 A5 countries have reported their consumption data for 2002, of these, 62 countries reported zero MB consumption. Analysis of data from 125 countries that have reported so far. | قامت خمسة بلدان بالقضاء على أكثر من 40 في المائة من قيمة استهلاك خط الأساس الخاص بها بحلول عام 2002 (الجدول 2). |
Of these, 25 have reported finding and freezing assets and 13 have reported that they have not located any assets subject to the measures. | ومن ضمن هذا العدد، أبلغت 25 دولة عن اكتشاف أصول وتجميدها، وأبلغت 13 دولة أنها لم تكتشف أية أصول تخضع للتدابير. |
If I'd have knowed that, I sure would have reported it. | لو كنت اعرف ذلك أنا بالتأكيد لكنت بلغت |
Several developments have been reported in this regard. | وأ بلغ عن عدد من التطورات في هذا الصدد. |
Similar disputes have been reported in Nimba County. | وأفيد عن منازعات مماثلة في قضاء نيمبا. |
The same difficulties have been reported by UNRWA. | وذكرت وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثــة وتشغيـل الﻻجئيــن الفلسطينييـن فــي الشرق اﻷدنــى )اﻷونروا( أن موظفيها يواجهون الصعوبات ذاتها. |
Wouldn't I have reported that? Yeah, of course. | هل كتبت ذلك في تقريري لا، أنت لم تفعل |
Have any of our patrols reported, Mr. Gates? | هل هناك أية بلاغات من دورياتنا سيد غيتس |
Over 100 States have reported searching for assets but have found none. | وأبلغت أكثر من 100 دولة بأنها قامت بالبحث عن الأصول إلا أنها لم تجد شيئا. |
Table 9 Parties that have never reported any data | الجدول 9 أطراف لم تبلغ عن أي بيانات البتة |
ONUB and UNOCI have reported completion of the verification. | وتتوقع إدارة عمليات حفظ السلام أن تنفذ عملية التقييم من المستوى 3 في كل بعثة ابتداء من 1 تموز يوليه 2006. |
The mission is reported to have elicited mixed reactions. | وأفادت التقارير بأن البعثة أثارت ردود فعل متفاوتة. |
European countries have reported a stable level of coverage, while countries in Latin America and the Caribbean have reported a decrease (see figure III). | وأبلغت البلدان الأوروبية أنها حققت مستوى مستقرا للتغطية، بينما كان هناك انخفاض أبلغت عنه منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي (انظر الشكل الثالث). |
Summer camp officials have also reported similar behavior from parents. | وأفاد مسئولو المخيم الصيفي كذلك بحدوث سلوكيات مشابهة من الآباء. |
Table 6 Parties that have not yet reported baseline data | الجدول 6 الأطراف التي لم تبلغ بعد عن بيانات خط الأساس |
However, non governmental sources have reported many instances of violence. | ومع ذلك، ذكرت مصادر غير حكومية أمثلة كثيرة لحالات العنف. |
(d) Situations where so called unethical conversions have been reported | (د) حالات أ بلغ فيها عن وقوع ما يسمى بعمليات التحويل عن الدين بطريقة لا أخلاقية |
Personnel administration arrangements were reported to have been worked out. | وذك ر أنه تم اﻻنتهاء من الترتيبات المتعلقة بإدارة شؤون الموظفين. |
Similar problems have been reported in the case of NAFO. | وقد وردت تقارير عن مشاكل مماثلة في حالة منظمة شمال المحيط اﻷطلسي لمصائد اﻷسماك. |
A large number of alleged rapes have also been reported. | كما أبلغ أيضا عن عدد كبير من حاﻻت اﻻغتصاب المدعاة. |
102. Other cases have been reported in the Iranian press. | ١٠٢ وقد نشرت في الصحافة اﻹيرانية حاﻻت أخـــرى. |
Cases of highway robbery and kidnapping have also been reported. | وذكــرت أيضـا أنبـاء عــن وقوع حاﻻت سرقة واختطاف على الطرق الرئيسية. |
About those murders... how many have been reported so far? | كم عددهم حتى الآن |
The media have also been playing with the numbers being reported. | تلاعبت وسائل الإعلام أيضا بتقرير أعداد المتظاهرين . |
Even oil and mining companies have reported a less hostile environment. | ) حتى شركات البترول والتعدين أبلغت عن مناخ وبيئة أقل عدائية. |
News reported that the two have been detained since early December. | وقد أفادت الأنباء بأنه تم اعتقالها منذ أوائل ديسمبر كانون الأول. |
The Philippines have reported a similar number of small fishing boats. | كما أبلغت الفلبين عن عدد مماثل من مراكب الصيد الصغيرة. |
Table 5 Parties that have not yet reported base year data | الجدول 5 الأطراف التي لم تبلغ بعد عن بيانات سنة الأساس |
The comparatives reported in this document have not been re stated. | ولم يعد إدراج الأرقام المقارنة الواردة في هذه الوثيقة. |
Since 1998, the reported drug abuse trends have been as follows | 2 واتجاهات تعاطي المخد رات المبل غ عنها منذ 1998 كما يلي |
Airport services are reported to have improved considerably in recent years. | 32 وأفيد بأن خدمات المطارات قد تحسنت تحسنا كبيرا في السنوات الأخيرة. |
Three deaths owing to radiation in other accidents have been reported. | وأفادت التقارير أيضا بحدوث ثﻻث حاﻻت وفاة ناجمة عن اﻹشعاع في حوادث أخرى. |
a The flight hours for this month have not been reported. | )أ( لم ترد تقارير عن ساعات الطيران لهذا الشهر. |
Long and careful studies have reported many new findings on them. | دراسات طويلة ودقيقة أكتشفت أشياء كثيرة عنهم. |
Three Boy Scouts have reported that a young man, visibly upset... | هنا وقد أبلغ ثلاثة من رجال الكشافة عن الشاب |
Related searches : You Have Reported - I Have Reported - Reported To Have - Have Been Reported - Have Also Reported - Studies Have Reported - Have Reported That - Reported From - Reported That - Reported Cases - Reported Income - Reported For - Previously Reported