Translation of "have hardly any" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Hardly - translation : Have - translation : Have hardly any - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hardly any.
من النادر.
I could hardly be said to have any business.
من الصعب ان اقول ما هو عملى هنا
There's hardly any blood. When he fell, he must have
... عندما سقط لا بد وأنه
There is hardly any time.
ورانا حاكم عربي ثاني مافيه وقت
There's hardly any punters in.
الحضور لا يكاد ي ذكر
And yet despite this, hardly any of us have ever heard space.
ولكن على الرغم من هذا، يصعب على اي منا سماع صوت الفضاء.
Gregor ate hardly anything any more.
أكلت غريغور بالكاد أي شيء أكثر من ذلك.
Without hardly any trouble at all.
بالكاد بدون أي مشكلة على الإطلاق
I should hardly have thought that a bad cough was any aid to salvation.
كان ينبغى على أن أفكر أن السعال السيئ هو مساعدة للخلاص
Hardly any non Serbs are domiciled there today.
فﻻ يكاد يوجد هناك اليوم أي سكان من غير الصرب.
It's hardly any business of yours, Mr. Ohlrig.
هذا لا يعنيك سيد اولريج
Hardly any children in poor countries have access to cotrimoxazole prophylaxis to prevent commonly acquired infections.
ونادرا ما يتلقى أي طفل في البلدان الفقيرة دواء كوتريموكسازول الوقائي من أجل الحماية من الإصابات الشائعة.
It's extremely clear water, because there's hardly any plankton.
إنه صافي للغاية، لايوجد به أية عوالق.
Hardly any other problem can be solved without them.
وﻻ يمكن حل أية مشكلة أخرى دون توافرهما.
You've hardly any tummy at all. Look at mine.
ليس لديك بطن على الإطلاق انظر إلى
So long I'm hardly aware of it any more.
م نذ زمن طويل و أنا م عتادا على هذا بالكاد كثيرا
There was hardly any waste generated in a typical household.
إذ لم يكن منزل الأسرة العادية يولد أي قدر من النفايات إلى بالكاد.
Accordingly, there are hardly any comprehensive proposals on the table.
وعلى هذا فلم ي طر ح حتى الآن أي اقتراح شامل على الطاولة في هذا الصدد.
Gregor spent his nights and days with hardly any sleep.
أمضى لياليه وغريغور يوما مع أي النوم على الإطلاق.
You hardly even dare suggest there's any room for improvement.
انت بالكاد تجرؤين على اقتراح وجود مجال للتحسن
Oh, no lunch yesterday, and hardly any supper last night.
لم تتعشى الليلة الماضية لم تأكل شيا
I hardly seem to have started.
أني للتو بدأت بعمل تقريري
Do you have any idea why Vic stalked off like that... going back to camp with hardly a word?
هل لديك فكرة عن سبب رحيل فيك هكذا وعودته للمخيم دون التحدث معنا
Captain.. We're out of food and there's hardly any wood left.
لقد نفد منا الطعام و بالكاد متبقى آي حطب
It's been a perfect spring. Warm rains and hardly any frost.
لقد كان الربيع مثاليا الأمطار دافئة وقلما رأينا الثلوج
Please, have another. You hardly seem tipsy.
،تناول كأسا آخر يبدو عليك القلق
And we could hardly even pay anything, any salaries, in the economy.
ويمكننا بالكاد دفع الرواتب و أي شيء في الاقتصاد.
Hardly any other State member of the Assembly shares this unique experience.
وﻻ توجد أية دولـــة عضو أخرى في الجمعية العامة تعاني من هذه التجربة الفريدة.
A meeting at which only the countries of the region were represented, as in 1979, could hardly have any positive results.
وأضاف أن مؤتمرا تمثل فيه بلدان المنطقة فقط، كما حدث في عام ١٩٧٩، قلما يأتي بأية نتائج إيجابية.
In any case, the addition of Turkey would hardly make the crucial difference.
ولن تحدث إضافة تركيا فارقا حاسما في هذا السياق على أية حال.
Today it is clear that hardly any aspect of this policy has succeeded.
واليوم بات من الواضح أن أي جانب من جوانب هذه السياسة لم يحقق أي نجاح يذكر.
A man of any intelligence would hardly spend a vacation in Libby Prison.
الرجل الذي لديه حس استخباري ما كان ليتمتع باجازة في سجن ليبي
A man entered who could hardly have been
ودخل الرجل الذي كان يصعب
But, unfortunately, hardly any experts can speak with confidence about both finance and macroeconomics.
ولكن مما يدعو للأسف أنه من العسير للغاية أن نجد أي خبير يستطيع أن يتحدث بثقة عن المال وعن الاقتصاد الكلي في ذات الوقت.
There is hardly any matter of greater importance on this Assembly apos s agenda.
فﻻ تكاد توجد مسألة تستحق قدرا أكبر من اﻷهمية في جدول أعمال هذه الجمعية العامة.
Trying to have those rules enforced is hardly censorship.
ومحاولة دعم هذه القوانين ليس رقابة بأي شكل من الأشكال.
However, their follow up processes have hardly been satisfactory.
ومع ذلك، ان عمليات المتابعة الخاصة بها لم تكن مرضية بالقدر الكافي.
For example, Sweden has halved its use of pesticides with hardly any reduction in crops.
فعلى سبيل المثال، فقد اقتسمت السويد استخدامها لمبيدات الآفات بالكاد مع أي تقليص في محاصيلها .
The bulk of them are now, in fact, junk and hence hardly of any use.
والواقع أن معظمها اﻵن عبارة عن خردة، وبالتالي تكاد تكون بﻻ استعمال.
Why, there's hardly room for YOU, and no room at all for any lesson books!'
لماذا ، وهناك غرفة بالكاد بالنسبة لك ، وهناك مجال على الإطلاق لأية كتب الدرس!
I was basically hardly going to make any impact by the end of my career.
فإنني بالكاد سوف أحدث تغييرا وأثرا عند نهاية مسيرتي المهنية .
Hardly.
من غير المحتمل.
Hardly.
ان هذا غير محتمل
Hardly!
مستحيل!
It's hardly worth talking about. Let's all have a drink.
من الصعب الحديث عن هذا الأمر لتناول مشروب

 

Related searches : Hardly Have Any - Have Hardly - Hardly Any Space - Hardly Any Money - Hardly Any Relevance - Hardly Any Effort - Hardly Any Changes - Hardly Any Difference - Has Hardly Any - Hardly Any Information - Hardly Any Time - Hardly Any Room - With Hardly Any