Translation of "have enough" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I have enough. | عندما يشعر أنا لدي الكثير. |
You have enough | لديك ما يكفي |
I never have enough, even if I'm a billionaire, I don't have enough. | لا أملك ما هو كفاية, حتى وأنا ملياردير لا املك ما هو كفاية أبدا |
Will they have enough insight, enough foresight, enough self control ability to do that? | وقدرة كافية من ضبط النفس ليقوموا بهذا |
They have suffered enough. | فقد عانوا بما فيه الكفاية. |
Have I rambled enough? | هل تحدثت بما فيه الكفاية |
I have listened enough. | أتركني |
You have enough pigeons. | لديك ما يكفي من الحمام |
I have enough enemies. | لدي الكثير من الأعداء. وأنا معتاد على هذا. |
Do you have enough? | ألديك ما يكفي |
Surely you have enough. | لم لا تشترين العالم |
Yes, Kik. We don't have enough bed space. We don't have enough beds or sheets. | نعم يا كيك ، ليس لدينا مكان كاف للأسرة ليس لدينا أسرة أو ملاءات كافية |
We have enough evil already. | لدينا من الشر ما يكفينا . |
I don't have enough oxygen. | ليس لدي الاكسجين الكافي |
You don't have enough time. | ليس لديك الوقت الكافي. |
I don't have enough power. | لا أملك قوة كافية . |
I don't have enough credits. | ليس لدى ما يكفى من الدرجات |
We have transferred enough energy. | لقد قمنا باستخراج طاقة كافية من الطعام |
You don't have enough wisdom. | ليس لديك الحكمة الكافية |
If I have enough time. | اذا كان لدي الوقت الكافي |
Would that... have been enough? | هل كان هذا كافي |
Don't we have enough problems? | أليس لدينا ما يكفى من المشاكل |
You're sure you have enough? | متأكدة أن لديك ما يكفي |
Enough! Let's have some light! | كفي ،إشعلوا شمعة! |
You have enough admirers to... | لديك ما يكفى من المعجبات ... |
He won't have enough time. | لن يكون لديه الوقت الكافي . |
Do you have enough money? | أمعك ما يكفي من النقود |
Will you have enough money? | هل لديك مال كاف |
You have enough for food? | أتملكين ما يكفي للطعام |
So you have enough time to study and enough planning you can do. | لذا يكون لديك وقت كاف للدراسة .والتخطيط |
You have to get enough sleep. | عليك أن تحصل على كفايتك من النوم. |
Indians, it seems, have had enough. | ويبدو أن الهنود فاض الكيل بهم. |
You have erred 400 time, enough! | لقد فشلت 400 مرة، هذا يكفي! |
I have had enough of Delhi | يكفي من دلهي دلهي |
Do we have enough natural gas? | هل لدينا ما يكفي من الغاز الطبيعي |
Have a cup too. That's enough. | هذا يكفى |
You don't have enough gaming experience. | ليس لديك الخبرة الكافية في الألعاب الإلكترونية . |
They don't even have enough coffins. | ليس لديهم توابيت كـافية حت ى |
No, I have quite enough time. | لا ، لدي الوقت الكافي |
We have enough to get in? | هل لدينا ما يكفي لندخل |
We already have enough angels. Sorry. | لدينا ما يكفي من الملائكة ، أنا آسفة |
Our people have suffered enough already. | شعبنا قد عانى ما فيه الكفاية بالفعل. |
We don't even have enough water. | ليس لد ينا حتى ما يكفينا من الماء |
I think you have had enough. | أعتقد إنك اكتفيت من الشراب |
Have you enough for a taxi? | هل لديك ما يكفي لسيارة أجرة |
Related searches : We Have Enough - Have Had Enough - Have Enough Room - Have Enough Time - I Have Enough - Have Not Enough - You Have Enough - Have Enough From - Have Enough Cash - I Don't Have Enough Money - Do You Have Enough Money? - Strange Enough - Sadly Enough