Translation of "have been highlighted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Have - translation : Have been highlighted - translation : Highlighted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A highlighted message has been received
رسالة بارزة استقبلتName
In the past, a number of such incidents have been highlighted by citizen journalists.
في الماضي أخذت بعض هذه الحوادث اهتمام الصحفيين الباكستانيين، ولكنه على أي حال من الأحوال لا يبدو أن الحكومة قادرة أو حتى ترغب في مواجهة هذه المشكلة.
This fund is critical to enabling the capacity building activities that have been highlighted above.
ويعتبر هذا الصندوق حاسم الأهمية فيما يتعلق بالإسهام في أنشطة بناء القدرات التي تم إبرازها أعلاه.
Regional disarmament and the promotion of confidence building measures have been highlighted in this regard.
ولقد جرى التأكيد على أهمية نزع السﻻح اﻻقليمي وتعزيز تدابير بناء الثقة في هذا الصدد.
Many bloggers who were highlighted on Global Voices have later been distinguished by a BoBs award.
برز العديد من المدونين الذين سلطت الأصوات العالمية الضوء عليهم بعدها بواسطة جوائز البوبز.
Brutality at this scale highlighted a reality that many have been turning a blind eye to.
عند هذا الوضع يتوضح الواقع اللبناني الذي حاول الكثير إشاحة أعينهم عنه.
The Goals and their implementation have been and continue to be highlighted in UNEP environmental assessments.
وقد ظلت الأهداف وتنفيذها، ولا تزال، موضع اهتمام التقييمات البيئية التي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
Its importance has also been highlighted in the society.
وسلطت الضوء على أهمية هذا الأمر في المجتمع أيضا.
You have Austria, which I've highlighted in orange.
لديك النمسا .. ،قمت بتظليلها بالبرتقالي
However, there are other gender disparities in education that need addressing, some of which have been highlighted in this Report.
ومع هذا، فإن ثمة تفاوتات أخرى بين الجنسين على صعيد التعليم بحاجة إلى المعالجة، وقد ورد ذكر بعضها في هذا التقرير.
Some of the humanitarian crises highlighted by Mr. Egeland have been with us for much too long, while others have only recently become a major concern.
وما انفكت بعض الأزمات الإنسانية التي أبرزها السيد إغلند تلازمنا منذ وقت أطول من اللازم، بينما لم تصبح أزمات أخرى شاغلا رئيسيا إلا مؤخرا.
In the context of monitoring the nuclear weapons complex, the difficulties in producing a comprehensive definition, meeting all requirements, have been highlighted.
51 وفي سياق رصد مجمع الأسلحة النووية، تم إبراز صعوبة التوصل إلى تعريف شامل يفي بجميع المتطلبات.
Many of these challenges have been highlighted in the annual reports on the law of the sea presented by the Secretary General.
وجرى ابراز العديد من هذه التحديات في التقارير السنوية لﻷمين العام بشأن قانون البحار.
This obstacle has been highlighted at several recent awareness and capacity building activities.
وقد جرى إبراز هذه العقبة في العديد من الأنشطة التي نظمت مؤخرا بشأن زيادة الوعي وبناء القدرات.
The need to work towards a broad based volunteer movement has been highlighted.
52 ويجري إبراز ضرورة العمل من أجل قيام حركة تطوعية ذات قاعدة عريضة.
Over the past year, various issues related to the management of United Nations programmes and funds have been highlighted in the world media.
خلال العام الماضي، أبرزت وسائط الإعلام العالمية مسائل مختلفة تتعلق بإدارة برامج وصناديق الأمم المتحدة.
With the new system, accounting entries giving rise to overexpenditures, which have been accepted at offices outside New York headquarters, will be highlighted.
وسيجري في إطار النظام الجديد إبراز أوجه اﻻنفاق التي تتسبب في التجاوزات والتي تم قبولها في مكاتب خارج المقر.
The section in the report on the international setting covers important issues which have been highlighted time and again by the developing countries.
إن الجزء الخاص بالبيئة الدولية من التقرير، يغطي مسائل هامة أبرزتها البلدان النامية، المرة تلو اﻷخرى.
With Mostakim's permission, we have highlighted some of his photographs below.
فيما يلي نعرض بعض هذه الصور بعد موافقة صاحبها.
Through joint statements, international organizations have highlighted this on several occasions.
وقد شددت المنظمات الدولية على هذا الأمر في عدة مناسبات في بياناتها المشتركة.
That success had been highlighted in the 1993 Report on the World Social Situation.
وإن هذا النجاح قد تمت اﻻشارة اليه في تقرير الحالة اﻻجتماعية في العالم، ١٩٩٣.
These same concerns have been highlighted by the Advisory Committee in recent years in the context of its examination of the UNDP administrative budget.
وقد سلﱠطت اللجنة اﻻستشارية في السنوات اﻷخيرة الضوء على هذه الشواغل ذاتها في سياق دراستها للميزانية اﻻدارية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي.
With the new system, accounting entries giving rise to overexpenditures, which have been accepted at offices outside of New York headquarters, will be highlighted.
وسيجري في إطار النظام الجديد إبراز أوجه اﻹنفاق التي تتسبب في التجاوزات والتي تم قبولها في مكاتب خارج المقر.
2. Since the adoption of General Assembly resolution 47 85, youth issues have been highlighted during recent international years designated by the General Assembly.
٢ ومنذ أن اتخذت الجمعية العامة القرار ٤٧ ٨٥، أصبحت المسائل المتصلة بالشباب تحتل مكانا بارزا خﻻل السنوات الدولية الجديدة التي سمتها الجمعية العامة.
Highlighted background
الخلفية المبرزة
The issue of forced prostitution in Turkey has been highlighted by the non governmental sector.
١٣٨ وقد سلﱠط القطاع غير الحكومي الضوء، في تركيا، على مسألة البغاء القسري.
Highlighted text color
لون النص المبرز
Highlighted Text Color
امسح ابحث عمود
Recent international developments have highlighted the strong link between peace, stability and development.
إن أبرز ما أكدته التطورات الدولية اﻷخيرة ذلك اﻻرتباط الوثيق بين السﻻم واﻻستقرار والتنمية.
It has been highlighted, for example, that village dwelling and nomadic Bedouin Arabs have radically different material cultures, though in most other respects they are very similar.
فعلى سبيل المثال، تم تسليط الضوء على أن العرب الذين يسكنون القرى والبدو لهم ثقافات مادية مختلفة بشكل جوهري، رغم أنهم في معظم الأوجه الأخرى متشابهين.
His economic failures have highlighted the need for a more moderate and capable president.
ولقد أبرز فشله على الصعيد الاقتصادي الحاجة إلى رئيس أكثر اعتدالا واقتدارا .
The last few years have highlighted the declining potency of long standing growth models.
وقد سلطت السنوات القليلة الماضية الضوء على انحدار قدرة نماذج النمو القديمة.
These crises have also highlighted the undeniable need to prioritize disaster management and mitigation.
وقد أبرزت هذه الأزمات أيضا حاجة لا يمكن إنكارها إلى جعل إدارة الكوارث والتخفيف من حدتها في صدارة الأولويات.
Likewise, the positioning and responsiveness of UNCDF in supplying technical services to Governments has been consistently highlighted.
ولم يفت أي من التقييمات جميعها دون استثناء تقريبا أن يسلط أضواء على مكانة صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية لدى الحكومات وحسن استعداده لتقديم الخدمات التقنية.
12. Notwithstanding the above, the Advisory Committee is of the view that the fact that such a programme was envisaged should have been highlighted i.e. the total impact of the streamlining should have been addressed, if only in general terms.
٢١ وبالرغم مما تقدم، ترى اللجنة اﻻستشارية أنه كان ينبغي إبراز حقيقة أن هذا البرنامج كان متوخى أي أنه كان ينبغي تناول اﻵثار اﻻجمالية للتنظيم والتبسيط، ولو في عبارات عامة.
Remove highlighted FOV symbol
احذف رمز الرؤية المحدد
Edit the highlighted cell
حرر الخلية المميزة
However, as has been highlighted by the Empagran case, countries affected by international cartels may have sensitivities about the application of foreign laws or sanctions to these cartels.
ولكن، وكما أبرزت قضية إمباغرام، فقد يكون لدى البلدان المتأثرة بالكارتلات الدولية حساسيات إزاء تطبيق القوانين الأجنبية أو العقوبات على هذه الكارتلات.
The issue has been highlighted by the civil society and by the women councilors themselves. Writ petition no.
وقد أبرز المجتمع المدني وعضوات المجالس أنفسهن هذه المسألة.
The Secretary General's reform proposals have highlighted the interdependence of human rights, poverty and development.
50 سلطت مقترحات الأمين العام المطروحة من أجل الإصلاح الضوء على الترابط ما بين حقوق الإنسان والفقر والتنمية.
I have outlined key protection challenges and highlighted where greater practical action must be taken.
لقد أوجزت التحديات الرئيسية التي تمثل أمام الحماية وسلطت الضوء على المجالات التي يجب فيها اتخاذ إجراءات ذات صبغة عملية أقوى.
These challenges are again highlighted in the Secretary General apos s report, as are the various initiatives that have been taken at the regional and global levels in response.
وقد أكد تقرير اﻷمين مجددا على هذه التحديات، مثلما أكد على المبادرات المختلفة التي اتخذت على الصعيدين اﻻقليمي والعالمي استجابة لها.
Several events should be highlighted.
وينبغي تسليط الضوء على مجموعة من الأحداث.
Color of highlighted constellation boundary
اللون من برج
Modify the highlighted FOV symbol
عد ل رمز الرؤية المحدد

 

Related searches : Have Highlighted - I Have Highlighted - We Have Highlighted - Have Been - Highlighted Text - As Highlighted - Yellow Highlighted - Are Highlighted - Highlighted With - Highlighted Fields - Highlighted Yellow - Highlighted Hair