Translation of "have an appreciation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Appreciation - translation : Have - translation : Have an appreciation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And so you might have an appreciation for why this is so hard.
وهكذا قد يكون لديك تقدير عن لماذا هذا صعب جدا.
I've been listening to the talks in the conference, and Robert Wright said yesterday that if we have an appreciation for another person's humanity, then they will have an appreciation for ours.
هناك أعني، كنت أستمع لبعض الأحاديث في بعض المؤتمرات، وقال روبرت رايت بالأمس أنه إذا كان هناك تقدير لإنسانية الشخص الآخر،
I've been listening to the talks in some of the conference, and Robert Wright said yesterday that if we have an appreciation for another person's humanity, then they will have an appreciation for ours.
هناك أعني، كنت أستمع لبعض الأحاديث في بعض المؤتمرات، وقال روبرت رايت بالأمس أنه إذا كان هناك تقدير لإنسانية الشخص الآخر، عندها سنحصل على تقدير لأنفسنا.
And hopefully you have an appreciation that if you actually had to multiply out x plus y to the tenth, it would have taken you all day.
واتمنى انكم قد ادركتم انه اذا كان عليكم ضرب (x y) 10، فإن هذا سيتطلب منكم يوما كاملا
An appreciation of institutional, social and political realities must underlie policy advice.
فأي تقييم للحقائق المؤسسية والاجتماعية والسياسية يجب أن يشكل أساس المشورة المقدمة بشأن السياسة العامة.
Oh sure, sure, I had moments of appreciation of my body, the way an abusive parent can sometimes have a moment of kindness.
أوه بالتأكيد، بالتأكيد، كان لي لحظات من التقدير من جسدي، على طريقة التعسفية أحد الوالدين أحيانا يمكن أن يكون لديه لحظة عطف
And you will have a lifelong appreciation of a greatful president.
وستحضون بتقدير رئيس ممتن لكم مدى الحياة
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force,
وإذ تحيط علما مع التقدير بالتبرعات التي قدمت للقوة،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission,
وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي ق دمت للبعثة،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission,
وإذ تلاحظ مع التقدير أنه قد جرى تقديم تبرعات للبعثة،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force,
وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت للقوة،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission,
وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت إلى البعثة،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission,
وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت للبعثة،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force,
وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قـ ـدمـت للقــوة،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission,
وإذ تلاحظ مع التقدير تقديم تبرعات من أجل البعثة،
quot 12. Expresses also its appreciation to those States which have contributed humanitarian assistance or have supported the Somali Justice Programmes and encourages further such contributions on an urgent basis
quot ١٢ يعرب أيضا عن تقديره للدول اﻷعضاء التي ساهمت بالمساعدات اﻻنسانية أو قدمت الدعم للبرامج القضائية الصومالية ويشجعها على تقديم المزيد من هذه المساهمات بصفة عاجلة
Expressing its appreciation to those Member States which have provided support to UNMISET,
وإذ يعرب عن تقديره للدول الأعضاء التي توفر الدعم للبعثة،
A new appreciation for the privilege that we have of undertaking this challenge.
تقدير للامتياز الذي ننفرد به إذا تولينا التصدي لهذا التحدي
An understanding of statistical thermodynamic molecular theory is fundamental to the appreciation of molecular solutions.
فهم الإحصائية النظرية الجزيئية الحرارية هو أمر أساسي لارتفاع الحلول الجزيئية.
Their success, or effectiveness, will rely in part on an appreciation of such social factors.
وسيتوقف نجاحها، أو فعاليتها جزئيا على تقدير هذه العوامل اﻻجتماعية.
It taught me it gave me a greater appreciation, an understanding for the present moment.
لقد علمني ذلك الوقت لقد أعطاني المزيد من التقدير، لإستيعاب و فهم الحاضر.
quot 9. Expresses its appreciation to those Member States which have extended humanitarian assistance or have supported the Somali justice and police programmes and encourages further such contributions on an urgent basis
quot ٩ يعرب عن تقديره للدول اﻷعضاء التي أسهمت بمساعدات إنسانية أو قدمت الدعم الى برامج العدالة والشرطة الصوماليتين ويشجع على تقديم مزيد من تلك المساهمات على سبيل اﻻستعجال
We have developed a tremendous appreciation for the capabilities of human race car drivers.
قمنا بتطوير تقدير هائل لقدرات سائقي السيارات السباق الرياضية.
Whereas equities have dividends, bonds have coupons, and homes provide rents, gold is solely a play on capital appreciation.
فالأسهم تدر أرباحا، والسندات لها كوبونات، والمساكن تعود على مالكها بقيمة الإيجارات، أما الذهب فهو مجرد لعب على زيادة قيمة رأس المال.
Expressing appreciation for
إذ نقدر
Expresses its appreciation
5 تعرب عن تقديرها
CERTIFICATE OF APPRECIATION
... شهادة تقدير
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission by certain Governments,
وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات المقدمة للبعثة من ق بل حكومات معينة،
Finally, the interpreters have been doing a wonderful job that deserves my appreciation and commendation.
وفي الختام، أود أن أنوه بالعمل الرائع الذي قام به المترجمون الشفويون الجديرون بالتقدير والثناء.
Expressing its appreciation to Parties that have made contributions towards funding activities for preparatory work,
وإذ ي عرب عن تقديره للأطراف التي قدمت مساهمات لتمويل الأنشطة المتعلقة بالأعمال التحضيرية،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force by certain Governments,
وإذ تﻻحظ مع التقدير أن بعض الحكومات قدمت تبرعات للقوة،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force by certain Governments,
وإذ تﻻحظ مع التقدير أن بعض الحكومات قدمت تبرعات إلى القوة،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force by certain Governments,
وإذ تﻻحظ مع التقدير أن حكومات معينة قدمت تبرعات الى القوة،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force by certain Governments,
وإذ تﻻحظ مع التقدير أن حكومات معينة قد قدمت تبرعات للقوة،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force by certain Governments,
وإذ تﻻحظ مع التقدير التبرعات التي قدمتها بعض الحكومات للقوة،
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force by certain Governments,
وإذ تﻻحظ مع التقدير أن حكومات معينة قدمت تبرعات لقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص،
And really, the idea is to give you an appreciation for why polynomials are useful, abstract representations.
وفي الحقيقة، ان الفكرة هي اعطاؤكم ادراكا لسبب اهمية متعددات الحدود، بالتمثيلات المختصرة
For an investor, the rate of return is the sum of the rate of appreciation and the rent price ratio, so the low rent price ratio reduces the advantage of faster appreciation.
والعائد بالنسبة للمستثمر يشكل مجموع معدل الارتفاع في السعر ونسبة سعر الإيجار، وهذا يعني أن نسبة سعر الإيجار المنخفضة تقلل من ميزة ارتفاع الأسعار بصورة أسرع.
4. Expresses its appreciation to those Member States which have paid their assessed contributions in full
4 تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة كاملة
2. Expresses its appreciation to those Member States which have paid their assessed contributions in full
2 تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة كاملة
2. Expresses its appreciation to those Member States which have paid their assessed contributions in full
2 تعرب عن تقديرها للدول الأعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة كاملة
Noting with appreciation that some countries have taken steps to include youth representatives in their delegations,
وإذ يحيط علما مع التقدير بأن بعض البلدان قد قامت بخطوات لضم ممثلين شباب إلى وفودها،
The Council notes, with appreciation, that, so far, more than three million people have been registered.
ويلاحظ المجلس، مع التقدير، أنه تم، حتى الآن، تسجيل أكثر من ثلاثة ملايين شخص.
Once again our great appreciation goes to those countries that have achieved or exceeded that threshold.
إننا نقدر من جديد تقديرا كبيرا البلدان التي حققت هذا السقف أو تجاوزته.
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Observation Mission by certain Governments,
وإذ تﻻحظ مع التقدير أن بعض الحكومات قدمت تبرعات لبعثة المراقبة،

 

Related searches : As An Appreciation - Gain An Appreciation - An Enhanced Appreciation - Have An Effect - Have An Idea - Have An Obligation - Have An Audit - Have An Expertise - Have An Alignment - Have An Interaction - Have An Echo - Have An Intention