Translation of "have a glass" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
They have a few Glass units. | يقوم بالكثير من ركوب الامواج، والقفز بالمظليات، والقفز بملابس تساعد على الطيران، وكل الامور المجنونه, وهو كذلك |
I'll have a glass of that. | افضل كأسا من ذلك . |
Let's have a glass of punch. | دعينا نملك الزجاج |
May I have a glass of water? | هل لي بكأس ماء |
Can I have a glass of water? | هل لي في كوب من الماء |
Until we have a glass of champagne. | حتى عندنا زجاج الشمبانيا |
May I have a glass of champagne? | هل يمكنني أن أشرب كأسا من الشمبانيا |
Will you have a glass of something? | هل نشرب شيئا |
Have another glass, Mammy. | تناولى كأسا أخر يا مامي |
Could I have a glass of white wine? | هل أستطيع الحصول على كأس من النبيذ الأبيض |
May I have a glass of water, please? | ممكن أتناول كوب من الماء لو سمحتم |
Did you ever have a glass of beer? | هل شربت البيره من قبل |
I intend to have a glass of champagne. | تعرفون أنا معجب بالسير آرثر |
I usually have a glass of milk for breakfast. | أشرب عادة كوب ا من الحليب على الإفطار. |
Will you have a glass of wine with us? | سيكون لديك كوب من النبيذ معنا |
Have a glass of this New York State champagne. | تناول كأس من زجاجة شمبانيا ولاية (نيويورك) |
Get a glass for yourself. I have one, sir. | خذ كأسا لدي كأس يا سيدي |
I'll have a steak... and a cold glass of dark beer. | سوف آخذ قطعة لحم وكوب بارد من البيرة الداكنة |
I have to go get a glass of water now. | علي الذهاب الآن |
So you can't have her like a glass of wine. | لذا فليس بإمكانك الحصول عليها كأنها كأس نبيذ |
May I have a glass of milk for Mr. Lydecker? | ـ هل لي بكوب لبن لأجل السيد (ليدكير) |
Daddy used to have a glass every morning at eleven. | لقد كان أبى م عتادا على تناول كأس ك ل صباح فى الحادية عشرة. |
Just take a magnifying glass. You see what I have here? | فقط امسك بعدسة مكبرة. أترى على ماذا حصلت |
In a glass. | في كأس . |
Could I have another glass of wine? | هل يمكننى ان اخذ زجاجه اخرى من النبيذ |
Just go home and have a glass of wine with your wife. | قال إذهب إلى بيتك وتناول كأسا من النبيذ مع زوجتك . |
I broke a glass. | كسرت كوبا. |
in a champagne glass. | مع كاس من الشامبانيا. |
A glass of water. | (الماء.. أريد بعض الماء) |
Camarero, a new glass! | أيها النادل ، كأس جديدة |
You got a glass? | ألديك كاس |
A glass of sherry? | كأس من الشيرى |
Who needs a glass? | من يحتاج كأس |
Give him a glass! | تمرير له دلو. |
A glass of milk. | كأس من الحليب |
A glass for Grandma. | كأس لجدتي. |
THROUGH A GLASS DARKLY | عبــــر زجــــاج م ظل ـــــم |
A glass of white. | قدح من النبيذ الأبيض. |
Every time you have a glass of cow milk, some calf is not. | في مقابل كل مرة تحصلون على كأس من حليب البقر، هناك عجل لا يحصل عليها. |
How about we have a glass of beer like in the old days? | مـاذا عن مشروب بيرة مثلمـا كن ـا نفعل في المـاضي |
He came back with a tray and a long glass. Better have one yourself, Jeeves. | عاد مع علبة زجاج والطويل. لقد افضل نفسك واحدة ، جيفيس. |
I just wanted to know. Have another glass, Mammy. | فقط أردت أن أعرف تناولي كأسا أخر يا مامي |
A glass of water, please. | قارورة مياه ، من فضلك. |
A glass of water, please. | أريد كأسا من الماء من فضلك. |
I bought a glass vase. | إشتريت مزهرية زجاجية . |
Related searches : A Glass - Raising A Glass - Spill A Glass - Fill A Glass - Raise A Glass - Pour A Glass - A Glass Ceiling - Take A Glass - Over A Glass - In A Glass - Clink A Glass - Have A - I'll Have A Glass Of Water Please