Translation of "has relied" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Has relied - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
America has relied on private contractors, which have not come cheap. | كانت أميركا تعتمد على شركات تعاقد خاصة، وهي بالطبع ليست بالشركات الرخيصة. |
But high quality journalism has always relied on its reputation for probity. | ولكن الصحافة العالية الجودة كانت تعتمد دوما على سمعتها كوسيلة إعلامية نزيهة. |
UN Habitat has traditionally relied on extrabudgetary sources to fund its activities. | 54 درج موئل الأمم المتحدة على الاعتماد على المصادر الخارجة عن الميزانية لتمويل أنشطته. |
Egypt has always relied on munificent benefactors to sustain its patchy state and economy. | كانت مصر دوما تعتمد على سخاء المتبرعين لدعم الدولة المرقعة والاقتصاد غير المنظم. |
For too long and too often, Africa has relied on external assistance to resolve its conflicts. | لقد اعتمدت افريقيا، ﻷمد أطول من الﻻزم وفي حاﻻت أكثر من الﻻزم، على المساعدة الخارجية لحل صراعاتها. |
That said, India has relied much less on foreign direct investment than China, and has even exported FDI to OECD countries. | فضلا عن ذلك فقد اعتمدت الهند على الاستثمار المباشر الأجنبي بصورة أقل من الصين، بل لقد صدرت استثماراتها المباشرة الأجنبية إلى بلدان منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية. |
Stalin relied primarily on the latter. | وكان ستالين يعتمد بالدرجة الأولى على براعته في التواصل مع الدائرة الداخلية. |
So instead, they relied on plunder. | إذا فقد اعتمدوا بدلا من ذلك علي النهب , وقد كان المحاربين المغول أكفاء جدا |
So you can't be relied on. | أرادت البقاء هناك. |
In the course of carrying out its mandate, the Special Committee has relied on the following sources | ٢٣ اعتمدت اللجنة الخاصة في سياق اﻻضطﻻع بوﻻيتها على المصادر التالية |
Instead, Western prosperity relied increasingly on debt. | وبدلا من هذا، اعتمد ازدهار الغرب بشكل متزايد على الديون. |
Please provide details of any cases in which the Convention has been used or relied on in the courts. | 5 وي رجى تقديم التفاصيل المتعلقة بأي حالات جرى فيها استعمال الاتفاقية أو الاعتماد عليها في المحاكم. |
Please provide details of any cases in which the Convention has been used or relied on in the courts. | 5 يرجى تقديم المزيد من التفاصيل عن أية قضايا استخدمت فيها الاتفاقية أو اعتمد عليها في المحاكم. |
But none of this can be relied upon. | ولكن من غير الجائز أن نعتمد على أي من هذا. |
Well, I don't want to be relied on. | لا أريد أن ي عتمد علي |
He relied on you to come to us. | واعتمد عليك للمجيء هنا. |
History Civilization has always relied on its technological assets to support key functions like transport, public health, business, and commerce. | دائما ما كانت تعتمد الحضارات على أصولها التكنولوجية في دعم الوظائف الرئيسية مثل النقل والصحة العامة وقطاع الأعمال والتجارة. |
Since its inception the Special Committee has relied on the following international instruments in interpreting and carrying out its mandate | ٢١ وقد اعتمدت اللجنة الخاصة منذ نشأتها، عند تفسير وﻻيتها واﻻضطﻻع بها، على الصكوك الدولية التالية |
Since the 2000 reorganization, the unit has relied on the global programme for staffing costs, and has to raise all the funds needed for operational programmes. | ومنذ عملية إعادة التنظيم التي جرت في عام 2000، باتت الوحدة تعتمد على البرنامج العالمي لتكاليف الموظفين، وكان عليها أن تجمع بنفسها جميع الأموال المطلوبة للبرامج التشغيلية. |
It has relied, instead, upon the testimony of two witnesses... whose evidence has not only been called into serious question... on crossexamination, but has been flatly contradicted by the defendant. | حدثت من الأساس إعتمد ، بدلا من ذلك .... |
So far, Qaddafi s forces have relied on airpower selectively. | حتى الآن، كانت قوات القذافي تعتمد على القوة الجوية بشكل انتقائي. |
Turkey, another country whose star has faded, also relied on large annual current account deficits, reaching 10 of GDP in 2011. | وتركيا أيضا دولة أخرى أفل نجمها، وكانت تعتمد على عجز ضخم في الحساب الجاري بلغ 10 من الناتج المحلي الإجمالي عام 2011. |
As many other Pakistani leaders have done before before him, Zardari has relied on American support to stay where he is. | فكما فعل العديد من زعماء باكستان من قبله، اعتمد زرداري على الدعم الأميركي للبقاء في منصبه. |
For 30 years, the Islamic Republic has relied on the heavy hand of the internal security apparatus to silence dissidents and critics. | كانت الجمهورية الإسلامية طيلة ثلاثين عاما تعتمد على اليد الثقيلة لجهاز الأمن الداخلي في إخراس أصوات المعارضين والمنتقدين. |
In order to meet the related personnel management needs, the Recruitment and Placement Section has relied on temporary resources from field missions. | واعتمد قسم التوظيف والتنسيب على الموارد المؤقتة المأخوذة من البعثات الميدانية من أجل استيفاء الاحتياجات ذات الصلة بإدارة الموظفين. |
This German success relied greatly on the element of surprise. | لقد اعتمد نجاح الجيش الألماني في هذه المعركة على عنصر المفاجأة. |
Wherever possible, the Panel relied on fully authenticated documentary evidence. | واعتمد الفريق، حيثما أمكن، على قرائن وثائقية محققة تماما. |
And he relied on the mathematics of this gentleman here, | واعتمد على الرياضيات الخاصة بهذا الرجل هنا، |
Since the days of Kemal Atatürk, the founder of modern Turkey, the modernization of Turkey has relied on its Western or European perspective. | منذ أيام مصطفى كمال أتاتورك مؤسس تركيا الحديثة كان تحديث تركيا يعتمد على تطلعها نحو الغرب أو أوروبا. |
Until the 20th century, Iceland relied largely on fishing and agriculture. | اعتمد شعب الجزيرة حتى القرن العشرين على الزراعة وصيد السمك بشكل كبير. |
They are those who endured patiently and upon their Lord relied . | هم الذين صبروا على أذى المشركين والهجرة لإظهار الدين وعلى ربهم يتوكلون فيرزقهم من حيث لا يحتسبون . |
They are those who endured patiently and upon their Lord relied . | هؤلاء المهاجرون في سبيل الله هم الذين صبروا على أوامر الله وعن نواهيه وعلى أقداره المؤلمة ، وعلى ربهم وحده يعتمدون ، فاستحقوا هذه المنزلة العظيمة . |
The National Elections Commission relied heavily on UNMIL for logistical support. | 15 واعتمدت اللجنة الوطنية للانتخابات بشدة على بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في تقديم الدعم اللوجستي. |
Mrs Myburgh relied on a common law rule for her defence. | واعتمدت السيدة مايبورج على قانون عرفي في دفاعها. |
The plaintiff relied upon a purported oral agreement and subsequent correspondence. | عو ل المدعي على اتفاق شفوي مزعوم وعلى مكاتبات لاحقة. |
China buys Treasuries because they suit its currency policy and the export led growth that it has relied on over the past 33 years. | إن الصين تشتري سندات الخزانة الأميركية لأنها تناسب سياستها في التعامل مع العملة والنمو القائم على التصدير الذي اعتمدت عليه على مدى الأعوام الثلاثة والثلاثية الماضية. |
It argues that while the previous Armenian president relied on the support of a nationalist political party, the his successor has no need to. | وتقول بأنه بينما كان الرئيس الأرمني السابق يعتمد على دعم الحزب السياسي القومي، فإن خلفه ليس بحاجة لذلك. |
Measured over a five year period (2007 2012), the US has thus not done any better than the eurozone, although it has relied on a much larger dose of fiscal expansion. | ففي الولايات المتحدة (والمملكة المتحدة)، لا يزال العجز الحكومي العام اليوم نحو 8 من الناتج المحلي الإجمالي، مقارنة بما يزيد قليلا على 3 من الناتج المحلي الإجمالي في منطقة اليورو. |
CAMBRIDGE Ever since Vladimir Putin came to power a decade ago, the Kremlin regime has relied on two pillars the security forces and energy exports. | كمبريدج ـ منذ وصل فلاديمير بوتن إلى السلطة قبل عشرة أعوام، كان نظام الكرملين يستند إلى ركيزتين أساسيتين قوات الأمن وصادرات الطاقة. ومن خلال قمع المنافسين في الداخل والاستحواذ على أصولهم، خلق النظام نوعا من الاحتكار المزدوج. |
CAMBRIDGE Ever since Vladimir Putin came to power a decade ago, the Kremlin regime has relied on two pillars the security forces and energy exports. | كمبريدج ـ منذ وصل فلاديمير بوتن إلى السلطة قبل عشرة أعوام، كان نظام الكرملين يستند إلى ركيزتين أساسيتين قوات الأمن وصادرات الطاقة. |
quot Noting with regret that chloroquine, which traditionally has been prescribed both for prophylaxis and for curative purposes, can no longer be totally relied upon, | quot وإذ تﻻحظ مع اﻷسف أنه لم يعد في اﻻمكان اﻻعتماد كليا على الكلوروكين الذي كان يوصف تقليديا لكل من اﻷغراض الوقائية والعﻻجية، |
Personal honor can no longer be relied upon to keep legislators straight. | ولم يعد من الممكن الاعتماد على الشرف الشخصي لضمان استمرار المشرعين على استقامتهم. |
France, and through her Cambodia, relied on Thailand's acceptance of the map. | ووثقت فرنسا، وكمبوديا من خلالها، بقبول تايلند للخريطة. |
The provision was also relied upon in a dissent in Grimm v. | كما اعتمد على هذه المادة في رأي معارض في قضية Grimm v. Iran, 2 Iran USCTR 78, at p. |
The post crisis era is likely to be characterized by lasting aftershocks in the developed world undermining the external demand upon which China has long relied. | والواقع أن عصر ما بعد الأزمة من المرجح أن يتسم بتوابع دائمة في بلدان العالم المتقدم ـ على نحو يعمل على تقويض الطلب الخارجي الذي طالما اعتمدت عليه الصين. |
Related searches : Has Relied Upon - Have Relied - Relied Heavily - Relied Upon - Relied On Information - Was Relied On - Are Relied On - Are Relied Upon - Heavily Relied On - Relied Upon For - It Relied On - Be Relied Upon - Be Relied On - I Relied On