Translation of "has never before" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Before - translation : Has never before - translation : Never - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

... suchastheworld has never heard before.
مثلما لم يسمع العالم من قبل ...
This has never been done before.
لم يتم القيام بهذا من قبل
This has never been seen before.
لم يسبق أن تم رؤية هذا من قبل.
Never before has the world seen such sustained growth never before has there been so much poverty reduction.
لم يسبق للعالم من قبل أن شهد مثل هذا النمو المستديم ولم يحدث من قبل أن نجحت أي دولة في تقليص معدلات الفقر بين سكانها على هذا النطاق الهائل.
But Darling has never struck me before.
لكن العزيز م ا س ب ق أ ن ض رب ني قبل ذلك.
This situation has never been recorded before
هذا الوضع لم يسبق وان سجل مثله سابقا
Sami has never talked to a Muslim before.
لم يسبق لسامي و أن تحد ث مع مسلمة.
Never before has India experienced such social mobility.
ولم يسبق للهند من قبل قط أن شهدت مثل هذا الحراك الاجتماعي.
Widespread youthful ED has never been seen before.
الانتشار الواسع الن طاق للاختلال الوظيفي للانتصاب لم يشاهد في السابق على الإطلاق.
Never before has my work looked this beatiful.
لم تبد أعمالي جميلة هكذا بالسابق أبدا
Sami has never seen Layla before in his life.
لم يسبق لسامي و أن رأى ليلى في حياته.
It's a new configuration that has never formed before.
إن ه ترتيب جديد لم يتشك ل من قبل.
This has never happened before. What do we do?
هذا لم يحدث أبدا من قبل . ماذا نفعل
The Roman Empire has never been so weak before.
الإمبراطورية الرومانية لم تكن ضعيفه جدا من قبل.
So there's actually a conversation, which has never before happened.
وان يكون هناك حوار وهو حوار لم يحدث من ذي قبل
Third, someone has something you've never even heard of before.
و شخص لديه شيء ما كنت قد سمعت به أبدا من قبل. وهذا الثالث
The son of Judge Beaubien has never been killed before.
إبن القاضي بوبيان لم يقتل أبدا من قبل
I realize this has happened before, but never this effectively!
أظن ان هذا حدث من قبل لكن ليس بهذه الفعالية!
But never before, before.
و لكن لم يسبق له مثيل من قبل
In short, China s growth model has been stretched as never before.
وباختصار، أصبح نموذج النمو في الصين مجهدا كما لم يحدث من قبل قط.
To create is to make something that has never existed before.
أن تخلق هو أن توجد شيئا لم يكن موجودا من قبل.
Never before has an alien sat beside our king in judgement.
لم يجلس حليف من قبل بجانب ملكنا أثناء المحاكمة
I drink only after the bargain has been concluded... never before.
سأشرب فقط بعد أن تنتهي المفاوضات ليس قبلها أبدا
We are now interlocked, as nations, as individuals, in a way which has never been the case before, never been the case before.
نحن الآن متشابكون، كأمم، كأفراد، بطريقة لم تحدث قط من قبل، لم تحدث قط من قبل.
We are now interlocked, as nations, as individuals, in a way which has never been the case before, never been the case before.
نحن الآن متشابكون، كأمم، كأفراد، بطريقة لم تحدث قط من قبل،
Never before has the American consumer been this weak for this long.
ولم يسبق من قبل قط أن كان المستهلك الأميركي بهذا الضعف لهذه الفترة الطويلة.
However, never before has mankind suffered so much inequality, intolerance and uncertainty.
على أن الإنسانية لم تعان أبدا ما تعانيه اليوم من عدم المساواة والتعص ب والحيرة.
Never before, my brothers, has our wool brought so rich a payment.
لم يسبق أبدا لصوفنا أن تم بيعه بهذا الثمن الوفير
He has never done these things before. Why will he change now?
لم يفعل هذه الأشياء من قبل لماذا سيتغير الآن
Never before in the history of mankind has any joint effort for peace managed to endure so long, and never before has any international effort taken on such universal proportions.
فلم يحدث في تاريخ البشرية لجهد مشترك من أجل السﻻم أن عمﱠر هذه المدة الطويلة، ولم يحدث من قبل ﻷي جهد دولي أن اكتسب هذه اﻷبعاد العالمية.
like never before.
كما لم يسبق من قبل
like never before.
بصورة لم تحدث من قبل.
The compliments and apologies of a man who has never appreciated landlords before.
معكاملتقديراتوإعتذارات... للرجل الذي لم يكن أبدا موضع تقدير لبقية الم ـلاك
Such an army as the world has never seen before stands against you.
جيشا لم ير العام مثيلا له يقف ضدك
And they showed up on the river in numbers that Golden has never seen before, thousands more than Golden has ever seen before.
وظهروا بشكل مكثف على ضفة النهر بشكل لم تعهده (جولدن) من قبل، أكثر بآلاف مما قد كان ي رى في (جولدن).
Things I never did before, built before.
أشياء لم أقم بها أو ببنائها من قبل
Never heard that before.
لم أسمع بذلك من قبل
I'd never seen before.
لم أرها من قبل، في أي قبو عثرتم عليها
It's never happened before.
وهذا لم يحدث من قبل أبدا .
Never saw him before.
لم اراه من قبل
Never seen varnish before?
ألم ترى طلاء المقاعد بعد
We've never done before
سنفعل ما لم نفعله من قبل
Never been here before.
لم أتواجد هنا من قبل
This never happened before.
هذا لم يحدث من قبل
You never have before.
إنك لم تبكى من قبل

 

Related searches : Never Before - Never Used Before - Never Before Imagined - Never Before Had - Never Ever Before - Never Before Experienced - Never Experienced Before - As Never Before - Never Before Seen - Never Seen Before - Like Never Before - Never Existed Before - Never Sold Before