Translation of "has been transformed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Has been transformed - translation : Transformed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

India s social sector has also been transformed.
كما شهد القطاع الاجتماعي في الهند تحولا واضحا أيضا.
It has since been transformed into the Gaudí Museum.
وقد تحول منذ ذلك الحين إلى متحف غاودي.
The country has been transformed profoundly in the recent decades.
فقد شهدت الدولة تحولا عميقا خلال العقود الأخيرة.
Has the screaming eagle been transformed into a cooing dove?
هل تحول النسر الصارخ إلى حمامة تهدل
But even since just 1995, '96, the way we communicate has been completely transformed.
لكن حتى منذ فقط سنة ١٩٩٥, و ٩٦ , طريقة تواصلنا قد تغيرت تماما . نرسل بريد الكتروني, نرسل رسائل نصية,
But today I have been transformed.
ولكن اليوم, لقد تم تغييري
Over the last few years, the international landscape has been transformed rapidly, dramatically and, hopefully, irrevocably.
لقد طرأ على المسرح الدولي على مدى السنوات القليلة الماضية تحول سريع ومثير، ويؤمل أن يكون في اتجاه لا رجعة فيه.
Our world has been radically transformed since the end of the cold war that sombre period that still has continuing effects.
إن عالمنا تم تحويله بصورة جذرية منذ نهاية الحرب الباردة تلك الفترة الكئيبة التي لا تزال أثارها مستمرة.
12. OAS has been adapting itself to circumstances that have transformed the world and the hemisphere and has taken innovative positions.
١٢ وتتكيف منظمة الدول اﻷمريكية مع الظروف التي حولت العالم ونصف الكرة كما انها اتخذت مواقف متطورة.
That membership drive, however, has already transformed Turkey.
لكن الحقيقة أن هذا الحافز المتمثل في عضوية الاتحاد قد أدى إلى تحول تركيا بالفعل.
This has to be transformed into something else.
يجب أن يتحول إلى شيء آخر.
As a result of these changes, the global landscape for innovation has been transformed over the last decade.
ونتيجة لهذه التغييرات، تحول المشهد العالمي للإبداع والابتكار على مدى العقد الماضي.
Unfortunately, in practice this substantive obligation has been transformed into nothing more than a belated formality, with little content.
ولقد أسعدنا الحظ في العام الماضي بأن وصلنا التقرير في حينه.
The Venezuelan term malandro has transformed in recent decades.
يرى المتخص صون في موضوع العنف الحضري أن المالاندرو الفينزويلي قد تطو ر في العقود الأخيرة.
First, Baghdad had been transformed into a Shiite dominated city.
أولا ، تحولت بغداد إلى مدينة يهيمن عليها الشيعة.
The whole situation in the Middle East, too, has been transformed, a transformation symbolized by a single handshake in Washington.
والحالة كلها في الشرق اﻷوسط أيضا تحولت تحوﻻ رمزت إليه مصافحة واحدة في واشنطن.
Americans attitudes toward climate change have been transformed under the Obama administration.
لقد تغيرت المواقف الأميركية في التعامل مع قضية تغير المناخ في ظل إدارة أوباما .
Many of our military industries have been transformed into non military units.
وقد تم تحويل العديد من صناعاتنا العسكرية الى وحدات غير عسكرية.
A hitherto latent rivalry between Iran and Israel thus has been transformed into an open struggle for dominance in the Middle East.
وبفضل نفس السياسة الخرقاء تحولت الخصومة المستترة بين إيران وإسرائيل إلى صراع مفتوح على الهيمنة في الشرق الأوسط.
Select the triangle that has to be transformed onto a given triangle...
انتق مثلث إلى a مثلث.
Select the quadrilateral that has to be transformed onto a given quadrilateral...
انتق إلى a.
State institutions have been transformed, drawing upon the positive experience of developed States.
فقد تم تغيير مؤسسات الدولة، باﻻستفادة من الخبرة اﻻيجابية للدول المتقدمة النمو.
But the demolition process that has transformed or razed so many of China's old Stalinist economic institutions has not been matched by a demolition of stultifying political structures.
لكن عملية التدمير التي أدت إلى تحويل أو محو العديد من مؤسسات الصين الستالينية القديمة، لم ترافقها عملية تدمير موازية للبنى السياسية الرجعية الباطلة.
Well, the healthcare system has been transformed a culture pervaded with defensiveness, universal distrust of the system of justice, universal practice of defensive medicine.
حسنا .. لننظر الى الضمان الصحي .. لقد تغير تماما فالمرافعات القضائية تعم ثقافتنا والنظام القضائي العالمي الصحي معطل وهناك تصرفات غريبة فيما يخص السياسات الدوائية
Well, the healthcare system has been transformed a culture pervaded with defensiveness, universal distrust of the system of justice, universal practice of defensive medicine.
حسنا .. لننظر الى الضمان الصحي .. لقد تغير تماما فالمرافعات القضائية تعم ثقافتنا والنظام القضائي العالمي الصحي معطل
Chinese industry had been transformed into subsidiaries of government through nationalization and central planning.
كانت الصناعة الصينية قد تحولت إلى شركات تابعة للحكومة من خلال التأميم والتخطيط المركزي.
The very character of the war in Iraq has been transformed from a democratizing mission into a stabilizing mission high in casualties and in cost.
لقد تحولت طبيعة الحرب في العراق من مهمة لنشر الديمقراطية إلى محاولة لنشر الاستقرار أسفرت عن سقوط عدد هائل من الضحايا، وتصاعدت تكاليفها إلى عنان السماء.
Looking at Greece's immediate neighbourhood, the Balkans, we realize that it has not yet been fully transformed into a region of peace, stability and prosperity.
وإذا نظرنا إلى البلدان المجاورة لليونان، في البلقان، ندرك أنها لم تتحو ل بعد تماما إلى منطقة للسلام والاستقرار والازدهار.
The African landscape has been profoundly transformed since the formation of the African Union and the launching of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD).
لقد تغي رت الساحة الأفريقية تغي را كاملا منذ تكوين الاتحاد الأفريقي وإطلاق الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
41. The ad hoc secretariat established by the General Assembly in its resolution 45 212 has been transformed into the interim secretariat of the Convention.
٤١ تم تحويل اﻷمانة المخصصة التي أنشأتها الجمعية العامة بقرارها ٤٥ ٢١٢ إلى أمانة مؤقتة لﻻتفاقية.
It's completely transformed...
انها بالفعل نقلة نوعية.
Fast forward 50 years, and Bell and Watson's technology has completely transformed global communications.
50 سنة سريعة إلى الأمام, تقنية بيل وواتسون غيرت بالكامل التواصل العالمي.
The king responded in a fashion that actually has transformed us four decades later.
و استجاب الملك بطريقة قد غيرتنا في الواقع بعد اربعة عقود
Fast forward 50 years, and Bell and Watson's technology has completely transformed global communications.
50 سنة سريعة إلى الأمام, تقنية بيل وواتسون غيرت بالكامل
The financial sector had also been significantly transformed with the restructuring of the banking sector.
وقد تحول أيضا القطاع المالي بصورة هامة مع إعادة تشكيل هيكل القطاع المصرفي.
Fashion has been transformed by the recent emergence of retail chains that hire good designers to make throwaway clothing and accessories that are right on trend.
لقد تبدلت حال الأزياء تماما بفضل ظهور سلاسل التجزئة التي تتعاقد مع مصممين بارعين لتصميم الملابس والإكسسوارات ذات الاستخدام لفترة وجيزة والمتماشية مع الميول العصرية تماما .
With the growing involvement of the United Nations in complex conflicts, the Organization apos s role has been transformed into a more active and comprehensive one.
ومع تعاظم مشاركة اﻷمم المتحدة في الصراعات المعقدة، تحول دور المنظمة في هذه العملية الى دور أكثر نشاطا وشموﻻ.
Poland has now reached a transition stage, in which the centrally controlled economy has been transformed into a free market economy, with a new ownership structure and the domination of private property.
لقد بلغت بولندا اﻵن مرحلة انتقالية يتحول فيها اﻻقتصاد المخطط مركزيا إلى اقتصاد السوق الحر بهيكل جديد للتملك تغلب فيه الملكية الخاصة.
The midday meal scheme has transformed lives and helped educate a generation of poor schoolchildren.
لقد نجحت خطة وجبة منتصف النهار في تحويل حياة كثيرين وساعدت في تعليم جيل من أطفال المدارس الفقراء.
My belief totally transformed..
ثقتي تغيرت بالكامل
Totally transformed by man.
تم تحويلها بالكامل من قبل الإنسان.
And every part can be transformed every frog can be transformed in a prince.
كل جزء يمكن أن يتحول كل ضفدع يمكن أن يتحول إلى أمير.
There has been a major shift in geopolitical power, with countries previously regarded as poor enough to receive aid transformed into emerging market drivers of the world economy.
لقد كان هناك تحول كبير في القوة الجيوسياسية حيث ان بلاد كانت تعتبر في السابق فقيرة لدرجة تلقيها للمساعدات أصبحت من الدول الصاعدة المحركة للاقتصاد العالمي .
Tadjbakhsh, among others, traces the evolution of human security in international organizations, concluding that the concept has been manipulated and transformed considerably since 1994 to fit organizational interests.
Tadjbakhsh، من بين أمور أخرى، يتتبع تطور الأمن البشري في المنظمات الدولية، وخلصت إلى أنه قد تم التلاعب بها وتحويلها مفهوم إلى حد كبير منذ عام 1994 لتتناسب مع المصالح التنظيمية.
By 2005, Algeria had been transformed peace had been re established and it was engaged in the construction of a modern society.
وبحلول عام 2005 كانت الجزائر قد تبدلت، فأعيد إرساء السلام وانشغل البلد في بناء مجتمع حديث.

 

Related searches : Has Transformed Itself - Has-been - Has Been - Transformed From - Get Transformed - Being Transformed - Transformed State - Transformed With - Substantially Transformed - Transformed Products