Translation of "has become necessary" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Become - translation : Has become necessary - translation : Necessary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It has become necessary. | والوضع أصبح ضروريا |
In this day and age better cooperation between the CSCE and the United Nations has become necessary. | في هذا اليوم وهذا العصر فإن قيام تعاون أفضل بين مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا واﻷمم المتحدة أصبح أمرا ضروريا. |
Huge cuts in imports have thus become necessary. | ولذلك أصبح من الضروري إجراء تخفيضات هائلة في الواردات. |
With the financial crisis, the Chinese economy s necessary adjustment towards more domestic consumption has become far more urgent. | ومع الأزمة المالية، أصبح التعديل الضروري للاقتصاد الصيني نحو المزيد من الاستهلاك المحلي أكثر إلحاحا . |
enacting legislation, and making other necessary arrangements, to implement the instruments to which it has become a party. | سن التشريعات، واتخاذ ما يلزم من الترتيبات الأخرى، من أجل إنفاذ الصكوك التي أصبحت طرفا فيها. |
and enacting legislation, and making other necessary arrangements, to implement the instruments to which it has become a party. | سن تشريع واتخاذ الترتيبات الأخرى الضرورية لتنفيذ الصكوك التي انضمت إليها بالاو. |
Indeed, the challenge of United Nations reform has become inevitable and necessary in laying the foundations of its future activity. | والواقع أن التحدي المتمثل في إصلاح الأمم المتحدة قد أصبح حتميا وضروريا لوضع أسس نشاطها المقبل. |
I had all the necessary support to become a musician. | وجدت كل وسائل الدعم الممكنة كي أصبح موسيقيا . |
Following the evaluation of the results of earlier investigations, it has become necessary to carry out additional inquiries into the allegations. | وعقب تقييم نتائج التحقيقات السابقة، أصبح من الضروري القيام بتحقيقات إضافية في الادعاءات. |
Truth has become lies and lies have become truth. | الحق صار باطل و الباطل صار حق |
Much has become clear. | لقد اتضحت أغلب الأمور في الآونة الأخيرة. |
Lahoud has become irrelevant. | لقد أصبحت مسألة لحود قضية منتهية وغير ذات صلة. |
Appeasement has become collaboration. | لقد أصبح اﻻسترضاء تعاونا. |
He has become extravagant . | أنه أصبحت باهظة . |
Hence, a serious review and reappraisal of the Council apos s membership has become necessary to ensure a more equitable and balanced representation. | ومن ثم، يصبح من الضروري إجراء استعراض وتقييم جادين لعضوية مجلس اﻷمن حتى تكفل أن يكون التمثيل فيه أكثر إنصافا وتوازنا. |
(d) It has become necessary to use the services of contractors for support activities for field operations normally performed by United Nations staff. | )د( أصبح من الضروري اﻻستعانة بخدمات المقاولين للقيام بأنشطة الدعم للعمليات الميدانية التي يقوم بها عادة موظفو اﻷمم المتحدة. |
The upgrading has become necessary after many years of neglect and if not undertaken in the near future, this could pose safety hazards. | وقد أصبحت عملية إدخال التحسينات هذه ضرورية بعد سنوات كثيرة من اﻹهمال قد ينجم عنه مخاطر تتعلق بالسﻻمة اذا لم يضطلع بهذه العملية في المستقبل القريب. |
We believe that, with the enormous increase in the general membership of the United Nations, it has become necessary to enlarge the Security Council. | ونعتقد أنه نظرا للزيادة الكبيرة في عدد اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أصبح من الضروري توسيع مجلس اﻷمن. |
Decades of work would be necessary before China would become a developed country. | إن الصين مازالت بلدا ناميا يحتاج الى عقود من الجهود المستمرة ليصبح بلدا متقدم النمو. |
Sami has become Layla's life. | أصبح سامي أهم شيء في حياة ليلى. |
It has become an obsession. | فلقد بات ذلك الصراع يشكل نوعا من الوسواس. |
Life has become very difficult. | والحياة أصبحت في غاية المشقة. |
Has she become your girlfriend? | هل اصبحت صديقتك |
It has become my job. | والتي اصبحت هي وظيفتي |
This has become our life. | لقد صارت تلك هي حياتنا |
Oil has become more expensive. | لقد أصبح الزيت مكلفا |
Has winning become that important? | هل الأنتصار اصبح بهذه الأهمية لك |
He has become too dangerous. | لقد اصبح خطيرا جدا |
The subject has become more open to discussion, and it has become more acceptable to set limits. | ولقد أصبح هذا الموضوع أكثر عرضة للمناقشة، كما أنه قد صار أكثر قابلية لوضع حدود ما. |
International cooperation has become an imperative, not only because it is possible or necessary, but because it is indispensable in a world that has moved from interaction to interrelationship to interdependence. | وأصبح التعاون الدولي أمرا حتميا، ليس فقط ﻷنه ممكن أو ضروري، بل أيضا ﻷنه ﻻ غنى عنه في عالم انتقل من مرحلة التفاعل الى مرحلة العﻻقات المترابطة ثم مرحلة التكامل. |
But this is a necessary step in the process to become a bigger tree. | لكن لتصبح شجرة كبيرة فهي عملية يجب مواجهتها |
21. Necessary action has been initiated. | ٢١ بدئ في اتخاذ اﻹجراءات الضرورية. |
21. Necessary action has been initiated. | ١٢ بدئ في اتخاذ اﻹجراءات الضرورية. |
Its enlargement, which has become necessary today in the light of the world apos s evolution, must be envisioned as the way to increase its effectiveness. | أما توسيع نطاقه الذي أصبح اليوم ضرورة على ضوء التطور العالمي، يجب أن ينظر إليه باعتباره وسيلة لزيادة فعاليته. |
My brother has become a priest. | أصبح أخي راهبا |
English has become my favourite subject. | أصبحت الإنجليزي ة ماد تي المفض لة. |
Sami has become my Islamic teacher. | أصبح سامي مدر سي في العلوم الإسلامي ة. |
A convenience has become a burden. | لقد تحولت وسيلة الراحة إلى عبء. |
The violence has also become crueler. | كما أصبحت طبيعة أعمال العنف أشد قسوة. |
Currency undervaluation has become a substitute. | وتحولت مسألة خفض قيمة العملة إلى بديل. |
For starters, industrialism has become obsolete. | فبادئ ذي بدء، بات التصنيع سبيلا عفا عليه الزمن. |
His unpopularity has become their unpopularity. | فقد أصبح افتقاره إلى الشعبية سببا في افتقار قيادات الجيش إلى الشعبية. |
Yet this stance has become untenable. | غير أن الدفاع عن هذا الموقف بات متعذرا إلى حد كبير. |
What has become of your sister? | ما الذي حصل لأختك |
What has become of your sister? | ما حال أختك الآن |
Related searches : Become Necessary - Has Become - Would Become Necessary - Might Become Necessary - May Become Necessary - Will Become Necessary - Could Become Necessary - Have Become Necessary - Has Become Void - Has Become Prevalent - Has Become Urgent - Has Become Available - Has Become Sick