Translation of "guide him through" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Guide - translation : Guide him through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Get him to draw maps that'll guide a ship through fog then he'll be worth keeping. | راجنر اجعله يرسم لنا خرائط تستطيع ارشاد سفينة خلال الضباب , عندها سيكون الاحتفاظ به قيما |
Will you guide me to him? | هل ستقوديني له |
I was sent to guide them through the Sioux country. | ولهذا السبب أنا هنا تم إرسالي لارشادهم من خلال اراضي سيوكس |
You guide me through the paths I have to.. to take. | فأنت ترشديننى إلى ...الطرق التى على أن أسلكها |
except Him who originated me and He will guide me . | إلا الذي فطرني خلقني فإنه سيهدين يرشدني لدينه . |
And guide him to the parting of the mountain ways ? | وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . |
excepting Him who originated me indeed He will guide me . | إلا الذي فطرني خلقني فإنه سيهدين يرشدني لدينه . |
except Him who originated me , for He will guide me ' | إلا الذي فطرني خلقني فإنه سيهدين يرشدني لدينه . |
except Him who originated me and He will guide me . | إلا الذي خلقني ، فإنه سيوفقني لاتباع سبيل الرشاد . |
And guide him to the parting of the mountain ways ? | ألم نجعل له عينين يبصر بهما ، ولسان ا وشفتين ينطق بها ، وبين ا له سبيل ي الخير والشر |
excepting Him who originated me indeed He will guide me . | إلا الذي خلقني ، فإنه سيوفقني لاتباع سبيل الرشاد . |
except Him who originated me , for He will guide me ' | إلا الذي خلقني ، فإنه سيوفقني لاتباع سبيل الرشاد . |
Furthermore, she knew precisely how to guide me through a back exit. | علاوة على ذلك ، كانت تعرف تماما كيف تخرجني من المخرج الخلفي |
And did We not guide him to the two elevated things ? | وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . |
Save Him Who created me , for surely He will guide me . | إلا الذي فطرني خلقني فإنه سيهدين يرشدني لدينه . |
And did We not guide him to the two elevated things ? | ألم نجعل له عينين يبصر بهما ، ولسان ا وشفتين ينطق بها ، وبين ا له سبيل ي الخير والشر |
Save Him Who created me , for surely He will guide me . | إلا الذي خلقني ، فإنه سيوفقني لاتباع سبيل الرشاد . |
What's the use of a guide if you don't follow him? | الذي إستعمال دليل إذا أنت هل لا يتليه |
The Bidune guide led him and his companion Abu Bakr in their escape through untracked spaces of the desert and the heat of the June days | قاده الحارس البدوى مع رفيقه أبو بكر أثناء هربهما من خلال الصحراء الغير ممهدة و حرارة ايام يونية |
Let him through! | دعوه يدخل! |
Save Him Who hath created me , and then He would guide me . | إلا الذي فطرني خلقني فإنه سيهدين يرشدني لدينه . |
Save Him Who did create me , for He will surely guide me . | إلا الذي فطرني خلقني فإنه سيهدين يرشدني لدينه . |
I will guide you to your Lord , that you may fear Him ? | وأهديك إلى ربك أدلك على معرفته ببرهان فتخشى فتخافه . |
Save Him Who hath created me , and then He would guide me . | إلا الذي خلقني ، فإنه سيوفقني لاتباع سبيل الرشاد . |
Save Him Who did create me , for He will surely guide me . | إلا الذي خلقني ، فإنه سيوفقني لاتباع سبيل الرشاد . |
I will guide you to your Lord , that you may fear Him ? | حين ناداه ربه بالوادي المطه ر المبارك طوى ، فقال له اذهب إلى فرعون ، إنه قد أفرط في العصيان ، فقل له أتود أن تطه ر نفسك من النقائص وتحليها بالإيمان ، وأ رشدك إلى طاعة ربك ، فتخشاه وتتقيه |
And they frighten you with those besides Him . Whomever God sends astray , for him there is no guide . | أليس الله بكاف عبده أي النبي ، بلى ويخو فونك الخطاب له بالذين من دونه أي الأصنام ، أن تقتله أو تخبله ومن يضلل الله فما له من هاد . |
And they frighten you with those besides Him . Whomever God sends astray , for him there is no guide . | أليس الله بكاف عبده محمد ا وعيد المشركين وكيدهم من أن ينالوه بسوء بلى إنه سيكفيه في أمر دينه ودنياه ، ويدفع عنه م ن أراده بسوء ، ويخو فونك أيها الرسول بآلهتهم التي زعموا أنها ستؤذيك . ومن يخذله الله فيضله عن طريق الحق ، فما له م ن هاد يهديه إليه . |
Strengthen me through him | اشدد به أزري ظهري . |
Strengthen me through him , | اشدد به أزري ظهري . |
Bring him through here. | إحضر الوحش للداخل |
Sun... speak through him. | الشمس... يتحدث من خلاله |
You looked through him. | .نظرت من خلاله |
They let him through. | بينما انتونى يطارد اوكتافيوس |
And that I guide you to your Lord , so you should fear Him ? | وأهديك إلى ربك أدلك على معرفته ببرهان فتخشى فتخافه . |
Then I will guide thee to thy Lord and thou shalt fear ( Him ) . | وأهديك إلى ربك أدلك على معرفته ببرهان فتخشى فتخافه . |
that I might guide you to your Lord , so that you fear ( Him ) . | وأهديك إلى ربك أدلك على معرفته ببرهان فتخشى فتخافه . |
And let me guide you to your Lord so you would fear Him ? ' | وأهديك إلى ربك أدلك على معرفته ببرهان فتخشى فتخافه . |
I worship only Him who created me , and He will certainly guide me , | إلا الذي فطرني خلقني فإنه سيهدين يرشدني لدينه . |
( I worship ) only Him Who made me , and He will certainly guide me . | إلا الذي فطرني خلقني فإنه سيهدين يرشدني لدينه . |
' And that I guide thee to thy Lord , so thou shouldst fear Him ? ' | وأهديك إلى ربك أدلك على معرفته ببرهان فتخشى فتخافه . |
And that I guide you to your Lord , so you should fear Him ? | حين ناداه ربه بالوادي المطه ر المبارك طوى ، فقال له اذهب إلى فرعون ، إنه قد أفرط في العصيان ، فقل له أتود أن تطه ر نفسك من النقائص وتحليها بالإيمان ، وأ رشدك إلى طاعة ربك ، فتخشاه وتتقيه |
Then I will guide thee to thy Lord and thou shalt fear ( Him ) . | حين ناداه ربه بالوادي المطه ر المبارك طوى ، فقال له اذهب إلى فرعون ، إنه قد أفرط في العصيان ، فقل له أتود أن تطه ر نفسك من النقائص وتحليها بالإيمان ، وأ رشدك إلى طاعة ربك ، فتخشاه وتتقيه |
that I might guide you to your Lord , so that you fear ( Him ) . | حين ناداه ربه بالوادي المطه ر المبارك طوى ، فقال له اذهب إلى فرعون ، إنه قد أفرط في العصيان ، فقل له أتود أن تطه ر نفسك من النقائص وتحليها بالإيمان ، وأ رشدك إلى طاعة ربك ، فتخشاه وتتقيه |
And let me guide you to your Lord so you would fear Him ? ' | حين ناداه ربه بالوادي المطه ر المبارك طوى ، فقال له اذهب إلى فرعون ، إنه قد أفرط في العصيان ، فقل له أتود أن تطه ر نفسك من النقائص وتحليها بالإيمان ، وأ رشدك إلى طاعة ربك ، فتخشاه وتتقيه |
Related searches : Guide Him - Guide Through - Through Him - Guide Me Through - Guide Us Through - Guide You Through - A Guide Through - Carry Him Through - Walk Him Through - Put Him Through - Brought Him Through - Go Through Him - Him