Translation of "government budget constraint" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Households have a budget constraint.
والأسر تخضع أيضا لقيود الميزانية.
In the case of the US, this requires recognizing that the government faces a budget constraint.
وهذا يتطلب في حالة الولايات المتحدة إدراك حقيقة مفادها أن الحكومة تواجه قيودا فيما يتصل بالميزانية.
This argument does not hold for a government without its own central bank, in which case it faces exactly the same budget constraint as the oft cited Swabian housewife.
ولا تصح هذه الحجة مع أي حكومة ليس لديها بنك مركزي خاص بها، فهي في هذه الحالة تواجه نفس قيود الميزانية التي تواجهها ربة البيت الشوابية التي كثيرا ما ي ست شه د بها.
Constraint
قيد
Constraint
تقييد
No Constraint
حد التناسب
Unique Constraint...
وحيدفريد تقييد.
Check Constraint...
ك ش تقييد. initial state in statechart
New Constraint...
ك ش تقييد.
Scheduling constraint
الـ قيد قس ر نوع
Constraint Start
تقييد ابدأ
Constraint End
تقييد نهاية
So it meets this constraint but won't meet this constraint.
اذا تقارب هذا القيد لكنها لا تقارب هذا القيد
Only by exerting a harder budget constraint on the state sector, limiting fiscal expansion, and reducing dependence on government led investment can China s excessive currency issuance be addressed in the long term.
وفقط من خلال فرض قيود ميزانية أكثر صرامة على قطاع الدولة، والحد من التوسع المالي، وتقليل الاعتماد على الاستثمار الذي تقوده الحكومة، يصبح من الممكن معالجة مسألة الإفراط في إصدار العملة في الأمد البعيد.
(a) Government budget balancing
)أ( موازنة الميزانية الحكومية
Government had no budget.
والحكومة لا تملك أي ميزانية.
Primary Key Constraint...
أو لي مفتاح تقييد.
Foreign Key Constraint...
أجنبي مفتاح تقييد.
Check Constraint Properties
ك ش تقييد. name label
Unique Constraint Properties
وحيدفريد تقييد.
Scheduling constraint type
الـ قيد قس ر نوع
Constraint start time
تقييد تشغيل وقت
Constraint end time
تقييد end وقت
Constraint spoils pleasure .
القيود تفسد المتعة
Constraint Start time usage
تقييد تشغيل وقت
Constraint End time usage
تقييد end وقت
The differentiation between pre judgement measures of constraint and post judgement measures of constraint
التمييز بين اﻻجراءات الجبرية السابقة لصدور الحكم واﻻجراءات الجبرية الﻻحقة لصدوره.
57. In the opinion of his Government, measures of constraint formed an essential component of the draft convention.
٥٧ واستطرد قائﻻ إن حكومته ترى أن اﻹجراءات الجبرية تشكل عنصرا مكونا أساسيا في مشروع اﻻتفاقية.
Constraint start date and time
تقييد تشغيل وقت
Constraint end date and time
تقييد end وقت
Article 18 measures of constraint
المادة ١٨ اﻻجراءات الجبرية
So that constraint over here.
اذا هذا هو القيد هنا
But absolutely no power of constraint.
الفكرة المحورية والرئيسية هي أن
Reducing the government budget deficit is a major goal of the current government.
خفض العجز في الميزانية الحكومية هو أحد الأهداف الرئيسية للحكومة الحالية.
It would have been, even without the environmental constraint, but the environmental constraint just makes it so much greater.
كان يمكن أن تكون، حتى بدون قيود بيئية ، لكن القيود البيئية فقط تجعلها أقوي بكثير .
Domestic savings, however, remain a major constraint.
ومع ذلك فإن المدخرات المحلية لا تزال تشكل عقبة كبرى.
There were elements not matching their constraint
هناك ليس مواءمة قيد قس ر n
a National Transitional Government of Liberia, Bureau of Budget.
(أ) الحكومة الانتقالية لليبريا، مكتب الميزانية.
Her Government could not support a budget which was not vetted through an appropriate budget process.
وﻻ تستطيع حكومتها تأييد ميزانية لم يتم تدقيقها من خﻻل عملية ميزنة مﻻئمة.
Contribution payments to the state social insurance budget are made from the state central government basic budget.
وتأتي مدفوعات التأمينات الاجتماعية من الميزانية الحكومية المركزية.
This trend is exacerbated by the declining efficiency of financial resources in the state sector, a product of the soft budget constraint implied by easily accessible, cheap capital.
ويتفاقم هذا الاتجاه بفعل انحدار كفاءة الموارد المالية في قطاع الدولة، وهو نتاج لقيود الموازنة المتساهلة التي يفرضها ضمنا رأس المال الرخيص الذي يسهل الوصول إليه.
It places not one constraint on the level of public spending, Jean Marc Ayrault, the prime minister, asserted. Budget sovereignty remains in the parliament of the French Republic.
فأكد رئيس الوزراء جان مارك ايرو على أن المعاهدة لم تفرض قيدا واحدا على مستوى الإنفاق العام، وتبقى السيادة على الميزانية لبرلمان الجمهورية الفرنسية .
UNRWA remained under considerable financial constraint. That was most true of the Emergency Programme, which to date had received pledges for only 45 per cent of its budget.
7 مازالت الأونروا تواجه صعوبات مالية، لا سيما في برنامج الطوارئ، الذي لم يتلق حتى الآن إلا وعود بتقديم تبرعات لما نسبته 45 في المائة من ميزانيته.
State immunity from pre judgment measures of constraint
حصانة الدول من الإجراءات الجبرية السابقة لصدور الحكم
State immunity from post judgment measures of constraint
حصانة الدول من الإجراءات الجبريـة التالية لصدور الحكم

 

Related searches : Central Government Budget - Government Budget Deficit - Government Budget Balance - General Government Budget - Federal Government Budget - Constraint Management - Incentive Constraint - Triple Constraint - Major Constraint - Constraint For - Competitive Constraint - Unique Constraint - Constraint Propagation