Translation of "good relationship with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Good - translation : Good relationship with - translation : Relationship - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's have a good relationship. | دعنا نمتلك علاقة جيدة |
What's having a good relationship? | ماذا أمتلاك علاقة جيدة |
UN Habitat has a good working relationship with the Bank, but that relationship should be broader, extending beyond Cities Alliance. | 20 ولموئل الأمم المتحدة علاقة عمل جيدة مع البنك الدولي إلا أنه ينبغي أن يتسع نطاق هذه العلاقة لتتجاوز تحالف المدن. |
Starting with Japan, Obama needs to ensure a good working relationship with Yukio Hatoyama, the new premier. | وبداية باليابان، فيتعين على أوباما أن يعمل على إيجاد علاقة عمل طيبة مع يوكو هاتوياما ، رئيس الوزراء الياباني الجديد. |
UNOCI reported a good working relationship with the port authorities, who denied any illicit activities. | وقد أبلغت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بأنها تتمتع بعلاقة عمل جيدة مع سلطات الميناء، التي أنكرت وجود أي أنشطة غير شرعية بالميناء. |
In addition, UNRWA maintains a good working relationship with IDB, which is an organ of OIC. | وباﻻضافة إلى ذلك، فإن اﻷونروا على عﻻقة عمل وثيقة مع البنك اﻹسﻻمي للتنمية، وهو هيئة من هيئات المنظمة. |
So the auguries for an attempt to revitalize Europe s relationship with its Mediterranean partners were not good. | وعلى هذا فإن بشائر تلك المحاولة لإعادة الحياة إلى علاقة أوروبا بشركائها في حوض البحر الأبيض المتوسط لم تكن طيبة. |
The Group maintained a good working relationship with the UNOCI Joint Military Analysis Centre sanctions cell and CIVPOL. | 81 حافظ الفريق على علاقة عمل جيدة مع خلية الحظر بمركز التحليل العسكري المشترك التابع لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، ومع الشرطة المدنية. |
Well, they're just jealous, or They never had a good relationship. | إنهم غيورون فقط، او لم يحظوا قط بعلاقة جيدة. |
Relationship with State responsibility | 3 العلاقة بمسؤولية الدول |
(d) Relationship with OHCHR | (د) العلاقة مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
(e) Relationship with States | (ه ) العلاقة مع الدول |
52. Relationship with UNEP. | ٥٢ العﻻقة مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
For me, I have three young boys, and I want them to have a really good relationship with their grandparents. | بالنسبة لي لدي ثلاثة اولاد صغار و اريدهم ان يكون لديهم علاقة جيدة فعلا مع اجدادهم |
Relationship with other oversight bodies | دال العلاقة مع هيئات الرقابة الأخرى |
Relationship with settlement of disputes | العلاقة بمسألة تسوية المنازعات |
(f) Relationship with civil society | (و) العلاقة مع المجتمع المدني |
But he still knows a good thing when he sees it, and so he seals the relationship with an eternal kiss. | ولكن هي مع ذلك تعلم انه شيء جيد عندمل يراها ولذا يتوج العلاقة بقبلة ابدية. |
I know my boyfriend's no good for me, but this relationship doesn't count. | إني أعلم أن صديقي الحميم ليس جيدا لي، |
Nothing! I just thought this wasn't a good way to start a relationship. | لا شئ , لكني اعتقد ان هذه ليست بالطريقة المثالية لبدء العلاقة |
These shared values distinguish the Japan India relationship from Japan s relationship with China. | وهذه القيم المشتركة تميز العلاقات اليابانية الهندية عن العلاقات اليابانية الصينية. |
Russia apos s ties with them are closer than the traditional relations of good neighbourliness we have, rather, an extraordinary blood relationship. | إن روابط روسيا معها هي أوثـــق من عﻻقــــات حسن الجوار التقليدية بل أن ما بيننا فعﻻ عﻻقة دم غير عادية. |
Institutional relationship with the African Union. | 34 علاقة المؤسسات بالاتحاد الأفريقي. |
Relationship with national priorities and UNDAF | الصلة بالأولويات الوطنية وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية |
What's your relationship with Annabella Bonheur? | ما هي علاقتك مع أنابيلا بونيور |
17. Since the commencement of their activities, UNCIVPOL has enjoyed a good working relationship with the local border police and other border personnel. | ١٧ ومنذ بدء أنشطة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة، فقد تمتعت بعﻻقات عمل طيبة مع شرطة الحدود المحلية وغيرها من موظفي الحدود. |
Their relationship with the press is similar. | ولا تختلف علاقة الزوجين كيرشنر بالصحافة كثيرا عن نفس النمط. |
To the orphan with claims of relationship , | يتيما ذا مقربة قرابة . |
To the orphan with claims of relationship , | أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة ، يتيم ا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم ، أو فقير ا معدم ا لا شيء عنده . |
Relationship with other relevant multilateral environmental agreements | الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف الأخرى |
(g) Relationship with the United Nations system | (ز) العلاقة مع منظومة الأمم المتحدة |
E. Relationship with other conventions and organizations | هاء العﻻقة مع اﻻتفاقيات والمنظمات اﻷخرى |
But I have a relationship with Lavanya | ولكن أيضا هناك علاقة بيني و بين لافنيا |
What's your relationship with Kim Joo Won? | كيف تعرفين كيم جو وون ألن تقومي بالإجابة |
But what's your relationship with Joo Won? | ولكن ماعلاقتك بـ جو وون |
Then what is your relationship with him? | اذن ماهي العلاقة بينكما أنتما الاثنان |
You acquire the relationship with the company. | يمكنك الحصول على العلاقة مع الشركة. |
What's your relationship with Jang Hae Jin? | ما هى علاقتك مع جانج هي جين |
GhadaOclock analyzed Mubarak's relationship with Israel My enemy's enemy is my friend pretty much sums up Israel's relationship with Mubarak. | GhadaOclock حلل علاقة مبارك بإسرائيل |
(c) Biennial or annual programme budgets relationship with the medium term programme of work and relationship with the budget outline. | )ج( الميزانيات البرنامجية لفترة السنتين أو السنوية وعﻻقة تلك الميزانيات ببرنامج العمل المتوسط اﻷجل وبمخطط الميزانية. |
A very good relationship had developed between the United States Mission and the Russian Mission. | وأضاف أن علاقة جيدة للغاية نمت بين بعثة الولايات المتحدة وبعثة الاتحاد الروسي. |
So a good place to start is just think about what a functional relationship means. | اذا افضل موقع يمكن ان نبدأ منه هو ان نفكر في معنى علاقة الاقتران |
No, they've never found the way two personalities fit together to make a good relationship. | لا ، انهم لم يجدوا بعد كيف ان شخصيتين تتناسب معا لتكوين علاقة جيدة. |
3. Endorses and supports Mongolia's good neighbourly and balanced relationship with its neighbours as an important element of strengthening regional peace, security and stability | 3 تؤيد وتدعم ح سن الجوار والتوازن اللذين يطبعان علاقة منغوليا بجيرانها باعتبار ذلك عنصرا مهما في تعزيز السلام والأمن والاستقرار في المنطقة |
3. Endorses and supports Mongolia's good neighbourly and balanced relationship with its neighbours as an important element of strengthening regional peace, security and stability | 3 تؤيد وتدعم حسن الجوار والتوازن اللذين يطبعان علاقة منغوليا بجيرانها باعتبار ذلك عنصرا هاما في تعزيز السلام والأمن والاستقرار في المنطقة |
Related searches : Good Relationship - Relationship With - In Good Relationship - Good Working Relationship - Good Business Relationship - Maintain Good Relationship - A Good Relationship - Good Relationship Between - Good Collaborative Relationship - Our Good Relationship - Positive Relationship With - Relationship With Peers - Working Relationship With - Personal Relationship With