Translation of "good quality jobs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Good - translation : Good quality jobs - translation : Jobs - translation : Quality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By the jobs they can find and the quality of life those jobs offer. | الوظائف التي يمكن أن يجدوا ونوعية الحياة التي توفر فرص العمل. |
What's your good quality? | أين صفاتك الجيدة |
It's a good quality. | هذه ميزة رائعة |
You get them dividing people like good quality, bad quality. | يقسمون الناس على أنهم نوع صالح ونوع سيء. |
The video quality is good. | جودة الفيديو جيدة |
But they have good quality. | ولكنها تنتج معلومات عالية الجودة |
Like, one of those brilliant visionary, the next Steve Jobs. Not even Steve Jobs is as good as Steve Jobs. | المستقبل. شابه، واحدة من تلك الرؤية الرائعة، ستيف جوبز القادم. ليس حتى ستيف جوبز |
The food quality is not good. | ونوعية اﻷغذية ليست جيدة. |
The tomato crop is of good quality. | محصول الطماطم جودته عالية. |
This helps to get good quality translations. | هذا يساعد على الحصول على ترجمة ذات جودة جيدة. |
With all the good jobs and businesses that follow. | ارتباطا بكل المناصب الجيدة والأعمال التي تليها |
Affluent people have better access to health promoting environments, such as well maintained schools that offer a good education, high quality housing, and stable jobs in secure, safe settings. | فالأثرياء أفضل قدرة على الوصول إلى البيئات المعززة للصحة، مثل المدارس التي تتمتع بصيانة جيدة والتي تقدم تعليما جيدا، والإسكان عالي الجودة، والوظائف الثابتة في أماكن آمنة. |
The quality of the commercial is really good! | فكرة الإعلان وجودته غاية في الروعة! |
So people looking for good jobs are going to fail. | إذا من يبحثون عن عمل جيد سيفشلون |
At the same time, the new information technology makes us more aware that the kinds of jobs that are migrating to India and China are high quality jobs, the jobs for educated and skilled people. | وفي ذات الوقت، فإن تكنولوجيا المعلومات الحديثة تجعلنا أكثر إدراكا ووعيا إلى أن نوعيات الوظائف التي تهاجر إلى الهند والصين تندرج تحت فئة الوظائف عالية الكفاءة، أو وظائف المتعلمين والمهرة. |
Those trying to have good careers are going to fail, because, really, good jobs are now disappearing. | الذين يحاولون الحصول على عمل جيد سيفشلون لأن الوظائف الجيدة تختفي حقيقة الآن |
These lasers combine high overall efficiency with good beam quality. | هذه الجمع بين الليزر عالية الكفاءة الشاملة مع حزمة نوعية جيدة. |
Particularly important will be drinking water quality, solid and liquid waste management, coastal water quality and good sanitation. | ومن المهم بوجه خاص جودة مياه الشرب وإدارة النفايات الصلبة والسائلة ونوعية المياه الساحلية وكفاءة المرافق الصحية. |
It is plain from research that poor quality care carries risks but that those who experience good quality alternative care cope well although it is difficult to provide good quality, individualised care in group settings. | ووضح البحث أن جودة الرعاية السيئة تحمل الأخطار، ولكن هؤلاء الذين جربوا رعاية بديلة ذات جودة عالية يواجهون الأخطار ببراعة، على الرغم من صعوبة رفع النوعية الجيدة للرعاية الفردية في إطار المجموعات. |
A good toilet means you probably have a very good quality of life, so enjoy yours. | المرحاض الجيد يعني أنك تمتلك مستوى حياة جيد، استمتع به. |
In the process, we will gain about a million good jobs, mainly rural. | و من خلال هذه الخطه سينتج عنها مليون وظيفة في المناطق النائية |
Good quality education provides a foundation for genuine dialogue among peoples. | فالتعليم الجيد النوعية يوفر أساسا للحوار الحقيقي بين الشعوب. |
Good quality annexes to pleadings are transmitted to external translators electronically. | 181 وت رسل النسخ الجيدة من مرفقات المرافعات الكترونيا إلى مترجمين تحريريين خارجيين. |
Good quality transport service has been provided by the Transport Section. | ووفر قسم النقل خدمة نقل ذات نوعية جيدة. |
The right requires an effective, inclusive health system of good quality. | ويستدعي الحق نظاما صحيا فعالا وشاملا وجيد النوعية. |
That's how he brought our economy from the brink of collapse to creating jobs again jobs you can raise a family on, good jobs right here in the United States of America. | وبهذه الطريه قام بانقاذ اقتصادنا من حافه الانهيار الى خلق فرص عمل من جديد وظائف تمكنك من مساعده عائلتك |
Millions worry about their jobs and thus the quality of their lives in addition to fearing for their personal security. | وأصبح القلق ينتاب الملايين بشأن وظائفهم ـ وبشأن مستوى معيشتهم ـ علاوة على الخوف الذي يتملكهم بشأن سلامتهم الشخصية. |
The same is true of most professional and good quality degree colleges. | وهذا صحيح أيضا بالنسبة لأغلب الكليات المهنية والجيدة. |
8. At the same time, Governments should promote access to work through integrated policies that enable the creation of new and quality jobs for young people and that facilitate access to those jobs. | 8 وينبغي للحكومات، في الوقت نفسه، تعزيز إمكانيات الحصول على العمل عن طريق وضع سياسات متكاملة تمكن من إيجاد وظائف جديدة وجيدة للشباب وتيسر حصولهم على تلك الوظائف. |
In this way, European investment is contributing to the re industrialization of the US while simultaneously ensuring high quality European jobs. | وبهذه الطريقة، فإن الاستثمار الأوروبي يساهم في إعادة تنشيط التصنيع في الولايات المتحدة في حين يعمل في الوقت نفسه على ضمان الجودة المرتفعة لفرص العمل الأوروبية. |
They increase good jobs, and they create new wealth for all the rest of us. | أنها تزيد فرص العمل ، و تخلق ثروة للجميع. |
(Applause.) Expand tax relief to small businesses that are raising wages and creating good jobs. | إعفاءات ضريبية للشركات الصغيرة التي يتم رفع الأجور وخلق فرص عمل جيدة. كلا الطرفين |
Good quality foreign direct investment could originate in both developed and developing countries. | 27 وأوضح أن الاستثمار الأجنبي المباشر ذا النوعية الجيدة يمكن أن يكون مصدره كل من البلدان المتقدمة والبلدان والنامية. |
(b) The published articles were delivered, were of good quality and were acceptable | )ب( المقاﻻت المنشورة سلمت بالفعل وهي مقاﻻت ذات نوعية جيدة ومقبولة |
This results in an increase in entrepreneurial activities and the creation of jobs, as well as reducing food costs and improving quality. | وينتج عن هذا زيادة في أنشطة ريادة الأعمال وخلق فرص عمل، بالإضافة إلى زيادة انخفاض تكاليف الغذاء والمنتجات ذات الجودة الأفضل. |
Economic competition generated through private sector cooperation will benefit both countries by improving product quality and manufacturing efficiency, and by creating jobs. | كما أن المنافسة اﻻقتصادية المتولدة عن تعاون القطاع الخاص ستعود بالنفع على كل من البلدين، وذلك بتحسين نوعية المنتجات وزيادة الكفاءة الصناعية وتوفير فرص عمل. |
His administration regards this as part of a comprehensive approach to generating good paying American jobs. | وتنظر إدارته إلى هذا الاقتراح باعتباره جزءا من نهج شامل لتوليد وظائف أميركية مجزية . |
They find that if you control for educational attainment and skills, financial jobs were highly paid until the Great Depression of the 1930s, higher than the quality of the people who held the jobs would imply. | لقد توصلا إلى أننا إذا ما راقبنا التحصيل التعليمي والمهارات، فإن الوظائف المالية كانت عالية الأجور إلى أن اندلعت أزمة الكساد الأعظم في ثلاثينيات القرن العشرين، وقد يعني هذا ضمنا أن تلك الأجور كانت أعلى من مؤهلات الأشخاص الذين شغلوا هذه الوظائف. |
Likewise, efforts to help developing countries create jobs and improve quality of life will reduce irregular migration and help avert its social costs. | وعلى نحو مماثل، فإن الجهود المبذولة لمساعدة الدول النامية على توفير فرص العمل وتحسين نوعية الحياة من شأنها أن تقلص من الهجرة غير النظامية وأن تساعد في تفادي التكاليف الاجتماعية المترتبة عليها. |
Europe s major competitors are turning climate change into an opportunity to encourage growth and create high quality jobs in rapidly innovating economic sectors. | والواقع أن منافسي أوروبا الرئيسيين يحولون مسألة تغير المناخ إلى فرصة لتشجيع النمو وخلق فرص عمل عالية الجودة في قطاعات اقتصادية متزايدة الإبداع. |
Whenever Google started out, search engine quality was not as good as it today. | كلما بدأت جوجل، محرك بحث نوعية لم يكن جيدة كما هو اليوم. |
We had to get good quality images from which to make the CAD model. | توجب علينا أن نحصل على صور ذات جودة عالية و التي يمكن من خلالها صنع نموذج باستخدام المساعدة الحاسوبية. |
The danger is here, the quality a man's neighbour is as good as himself | الخطورة هنا ، النوعية جار الرجل جيد كنفسه المخبول يعنى ما يقول |
Add dubbing and music to that quality shooting, and it should be pretty good. | أضيفى الموسيقى للمشهد وسيكون رائع |
Just think of all the good jobs from manufacturing to retail that have come from those breakthroughs. | مجرد التفكير في كل تلك الوظائف الجيدة من التصنيع إلى التجزئة التي تأتي من تلك الاختراقات. |
Related searches : Quality Jobs - Good Quality - Low Quality Jobs - High Quality Jobs - Quality Of Jobs - Good Quality Product - Good Quality Assets - Good Quality Education - Good Quality Material - Good Asset Quality - A Good Quality - Good Quality Work - Good Quality Information - Good Merchantable Quality