Translation of "global energy mix" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

On a worldwide scale, nuclear energy is thus only a small component of the global energy mix, and its share, contrary to widespread belief, is not on the rise.
وهذا يعني أن الطاقة النووية على نطاق العالم أجمع تشكل مكونا ضئيلا في المزيج العالمي من الطاقة، وحصتها ليست في ارتفاع، خلافا للاعتقاد السائد.
Regarding energy supply, Parties mentioned several options, including ensuring an optimal overall mix of energy sources.
27 فيما يتعلق بتوريد الطاقة، ذكرت الأطراف عدة حلول من بينها ضمان إيجاد مزيج إجمالي أمثل من مصادر الطاقة.
It will be difficult for the world to achieve the twin goals of ensuring sustainable energy supplies and curbing greenhouse gases unless nuclear power remains an important part of the global energy mix.
وسوف يكون من الصعب أن يحقق العالم الهدف المزدوج المتمثل في ضمان الإمدادات المستدامة من الطاقة والحد من انبعاث الغازات المسببة لظاهرة الانحباس الحراري العالمي ما لم تظل الطاقة النووية تشكل جزءا مهما من مزيج الطاقة العالمي.
Global Energy Realism
واقعية الطاقة العالمية
CO2 emissions from energy use in industry have decreased considerably as a result of improved energy efficiency and changes in the energy mix.
٢٢ إن انبعاثات ثاني أكسيد الكربون من استخدام الطاقة في الصناعة قد تقلصت تقلصا كبيرا نتيجة لتحسين كفاءة استهﻻك الطاقة وإحداث تغيرات في تشكيلة الطاقة المستخدمة.
A global energy crisis.
وأزمة الغذاء العالمية.
39. The mix of these activities could vary across the global objectives.
٣٩ وربما يتفاوت مزيج هذه اﻷنشطة بدرجة كبيرة على نطاق اﻷهداف العالمية.
An intelligent energy management system will control the interplay between internal consumers, producers, and the energy mix of public power grids.
سوف يتحكم بالتفاعل بين المستهلكين الداخليين و المنتجين و مزج طاقة الشبكات العامة للكهرباء.
Regardless, fossil fuels will remain an important part of the global energy mix for the foreseeable future, and it is thus critical that fossil energy technologies continue to evolve towards cleaner, more efficient and less carbon intensive systems.
ومع ذلك سيظل الوقود الأحفوري جزءا هاما من خليط مصادر الطاقة العالمية في المستقبل المنظور، وبالتالي فمن الحيوي أن يستمر تطور تكنولوجيا الوقود الأحفوري نحو نظم أنظف وأكثر فعالية وأقل كثافة في الكربون.
The Coming Global Energy Revolution
ثورة الطاقة العالمية القادمة
His Government was pursuing measures to increase the country's energy mix by exploiting its capacity to generate solar, hydro, wind and geothermal energy.
32 ومضى يقول إن حكومة بلده تتخذ التدابير اللازمة لزيادة تعدد مصادر الطاقة في البلد عن طريق استطلاع قدرتها على توليد الطاقة الشمسية والمائية والريحية وطاقة الحرارة الجوفية.
National resource endowments, economic structure and energy mix are key determinants of sustainability challenges for any country.
20 إن الثروات من الموارد الطبيعية، والهياكل الاقتصادية، وخليط الطاقة هي عوامل حاسمة للتحديات التي تطرحها عملية الاستدامة بالنسبة لأي بلد.
UNEP contributes to financial innovation for the development of the cleanest mix of energy sources and technologies.
ويساهم برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الابتكار التمويلي لتطوير أنظف خليط لمصادر الطاقة وتكنولوجياتها.
After all, energy is a global commodity.
فالطاقة سلعة عالمية في نهاية المطاف.
It was particularly necessary to mainstream sustainable energy solutions within global energy policy.
فمن الضروري بشكل خاص تعميم حلول للطاقة المستدامة في إطار سياسات الطاقة العالمية.
By 2100, the world s energy system will be radically different from today s. Renewable energy like solar, wind, hydroelectricity, and biofuels will make up a large share of the energy mix, and nuclear energy, too, will have a place.
بحلول عام 2100 ستكون منظومة الطاقة في العالم قد تغيرت جذريا عما هي عليه في يومنا الحاضر. إذ ستشكل مصادر الطاقة المتجددة مثل الطاقة الشمسية وطاقة الرياح والطاقة الكهرومائية والوقود العضوي جزءا كبيرا من خليط الطاقة، بل وحتى الطاقة النووية سيكون لها مكان في ذلك الخليط.
Mix
امزج
Mix
المازج
The Chinese authorities have also introduced policies to reduce the proportion of coal in the country s overall energy mix.
كما قدمت السلطات الصينية أيضا سياسات ترمي إلى خفض نسبة الفحم في خليط الطاقة الكلي في البلاد.
Finally, Europe s energy mix is gradually shifting from the one that it needs to reach its climate change goals.
وأخيرا، بدأ مزيج الطاقة في أوروبا يتحول تدريجيا بعيدا من المزيج الذي تحتاج إليه حتى يتسنى لها تحقيق أهداف تغير المناخ.
Mix them up. No, you mustn't mix them up.
لا، لا يمكنك ن أن تخلطوها.
A particularly urgent priority must be placed on increasing the share of modern renewable technologies in the world's energy mix.
9 ينبغي إعطاء أولية عاجلة جدا لزيادة نصيب تكنولوجيا الطاقة المتجددة من خليط موارد الطاقة الحديثة في العالم.
On the other hand, both China and India are rich in coal, which in turn largely determines the energy mix.
ومن ناحية أخرى، فإن كلا من الصين والهند غنية بالفحم، الذي يحدد، بدوره، إلى درجة كبيرة، خليط الطاقة.
We shall need to aim at a mix of energy sources and ways of using them that minimize these risks.
ويلزمنا الوصول الى التوليفة الصحيحة من موارد الطاقة وطرق استخدامها التي تقلل من هذه المخاطر الى الحد اﻷدنى.
Mix Colors
أضف لون
Global economic instability correlates strongly with energy price volatility.
إن عدم الاستقرار الاقتصادي العالمي يرتبط ارتباطا قويا بتقلب أسعار الطاقة.
(a) Develop global international standards for official energy statistics
(أ) وضع معايير دولية شاملة لإحصاءات الطاقة الرسمية
We have to save energy because of global warming.
يجب علينـا أن نوفر في الطاقة بسبب الإحتباس الحراري
What do you want for a global energy accord?
ماذا تريدون بشأن اتفاق الطاقة العالمي
Meeting the world's rapidly growing energy demands in a sustainable manner will require drastically increasing the efficiency with which energy is produced, delivered and used, and will require utilizing a diverse mix of energy sources and technologies.
وكذلك فإن سد الاحتياجات العالمية التي تزداد بسرعة سدا مستداما يتطلب زيادة جذرية في فعالية إنتاج الطاقة وإيصالها واستخدامها كما يتطلب استخدام خليط متنوع من مصادر الطاقة والتكنولوجيا.
The key role of energy in global problems is clear.
إن الدور الرئيسي الذي تلعبه الطاقة في المشاكل العالمية واضح إلى حد كبير.
Progress has also been made in elaborating an interregional project on Global Energy Efficiency 21 to facilitate information exchange on energy efficiency on a global scale.
كما أحرز تقدم في صياغة مشروع أقاليمي بشأن تحقيق الكفاءة على النطاق العالمي في القرن ١٢ بهدف تيسير تبادل المعلومات المتعلقة بالكفاءة في مجال الطاقة على صعيد عالمي.
Bailey mix them?
بيلى خلطهم
I say mix!
أقول، هيا، هيا
Although oil accounts for a smaller part of the energy mix nowadays and spare capacity is currently well ensured, chiefly by Saudi Arabia, a price shock would still have global effects as such shocks have had in the past.
فبرغم أن النفط يشكل جزءا أصغر من مزيج الطاقة اليوم وأن الطاقة الإنتاجية الفائضة أصبحت مضمونة حاليا، من ق ب ل المملكة العربية السعودية في الأساس، فإن أي صدمة أسعار سوف تخلف تأثيرات عالمية ــ كما فعلت مثل هذه الصدمات في الماضي.
Canada is the 5th largest producer of energy in the world, producing about 6 of global energy supplies.
ت ع د كندا خامس أكبر منتج للكهرباء في العالم، إذ تنتج نحو 6 من الإمداد العالمي للطاقة.
Surprisingly, buildings account for about one third of global energy use.
من المدهش أن المباني مسؤولة عن حوالي ثلث استخدامات الطاقة العالمية.
Keep in mind that global energy demand will double by 2050.
لابد وأن نضع في اعتبارنا أن الطلب العالمي على الطاقة سوف يتضاعف بحلول عام 2050.
The report also called for a 40 reduction in global energy intensity by 2030, which, if implemented, would reduce global energy intensity at approximately double the historical rate.
كما دعا التقرير إلى خفض كثافة استخدام الطاقة العالمية بنسبة 40 بحلول عام 2030، وهو الهدف الذي إذا تحقق فمن شأنه أن يحد من كثافة استخدام الطاقة العالمية بما يقرب من ضعف المعدل التاريخي.
The global energy and climate crises can be overcome if the world invests together to develop new energy technologies.
ومن الممكن التغلب على أزمة الطاقة والمناخ إذا استثمر العالم في تنمية تقنيات الطاقة الجديدة.
Mix with background color
املأ باستخدام لون الخلفية
Well, they do mix.
حسنا بالإمكان المزج بينهما.
So, please mix them.
لذا ارجوكي اخلطيهم.
Don't mix your metaphors.
لا تخلطي كنايتك .
Increasing construction and operation of nuclear reactors in electricity production around the globe indicate that more and more States are pursuing nuclear energy as a component of their energy mix in the new century.
ويدل تزايد إنشاء وتشغيل المفاعلات النووية في مجال توليد الكهرباء حول العالم على أن هناك عددا متزايدا من الدول التي تسعى إلى الطاقة النووية بوصفها مكونا في مجموعة مصادرها للطاقة في القرن الحادي والعشرين.

 

Related searches : Energy Mix - Global Energy - Energy Supply Mix - Overall Energy Mix - Energy Generation Mix - Global Energy Market - Global Energy Assessment - Global Energy Demand - Global Energy Supply - Global Energy Company - Mix - Mix Design - Case Mix - Skill Mix