Translation of "gives weight to" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The tenth preambular paragraph, similarly, gives equal weight to different criteria and is not in accord with the resolutions referred to earlier. | وبالمثل، تعطى الفقرة العاشرة من الديباجة وزنا متساويا لمعايير مختلفة، وﻻ تتفق مع القرارات التي أشرت إليها من قبل. |
Thus, the Charter of the United Nations gives equal weight to the maintenance of international peace and security and the achievement of international cooperation for development. | وبالتالي، فإن ميثاق اﻷمم المتحدة يعطي وزنا مساويا لكل من صيانة السلم واﻷمن الدوليين وتحقيق التعاون الدولي من أجل التنمية. |
Gel permeation chromatography is used to determine the number average molecular weight, weight average molecular weight, and polydispersity. | وتستخدم تقنية الاستشراب بعبور الهلام في تحديد عدد متوسط الوزن الجزيئي، والوزن المتوسط الوزن الجزيئي وتشتت متعدد إف تي أي أر (polydispersity. |
We shall surely attend to you at leisure , you weight and you weight ! | سنفرغ لكم سنقصد لحسابكم أيها الثقلان الإنس والجن . |
We shall surely attend to you at leisure , you weight and you weight ! | سنفر غ لحسابكم ومجازاتكم بأعمالكما التي عملتموهما في الدنيا ، أيها الثقلان الإنس والجن ، فنعاقب أهل المعاصي ، ون ثيب أهل الطاعة . |
Weight | الوزن |
Weight? | الوزن |
Surely Allah does not do injustice to the weight of an atom , and if it is a good deed He multiplies it and gives from Himself a great reward . | إن الله تعالى لا ينقص أحد ا من جزاء عمله مقدار ذرة ، وإن تكن زنة الذرة حسنة فإنه سبحانه يزيدها ويكثرها لصاحبها ، ويتفضل عليه بالمزيد ، فيعطيه من عنده ثواب ا كبير ا هو الجنة . |
This goes against the perceived objective of the United Nations Model Tax Convention which gives more weight to the source principle, resulting in a wider definition of permanent establishments. | ويتعارض هذا مع الهدف المفهوم للاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة والتي تعطي وزنا أكبر لمبدأ المصدر، مما يسفر عن تعريف أوسع نطاقا للمنشآت الدائمة. |
And to lose some weight. | لأفقد بعض الوزن |
they rode to save weight. | غيرمسل حين،الحمولةخفيفة |
One possibility is that, as I gain weight, it causes you to gain weight. | أولا ، إحتمال أنه، بينما أكتسب انا الوزن، يتسبب ذلك في إكتسابك للوزن، |
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person? | هل زيادة الوزن عند شخص تنتشر حقيقة لتصبح زيادة وزن لشخص آخر |
While a given amount of coal gives up more heat than the same weight of wood, coal stoves have largely been abandoned because of environmental concerns. | وعلى الرغم من أن موقد الفحم يعطي حرارة أكثر عند حرق نفس الوزن من الخشب، ولكن لا تستخدم مواقد الفحم إلى حد كبير بسبب المخاوف البيئية. |
This method only gives a rough measure of the amounts of different proteins in the mixture, and it is not able to distinguish between proteins with similar apparent molecular weight. | تعطي هذه الطريقة قياسا تقريبيا لكميات البروتينات المختلفة في المزيج، ولا يمكنها التفريق بين البروتينات التي تملك نفس الوزن الجزيئي الظاهر. |
It gives equal weight and attention to the three great purposes of the Organization development, security and human rights, all of which must be underpinned by the rule of law. | فهي تعطي وزنا واهتماما متساويين لثلاثة من الأهداف الكبرى لهذه المنظمة التنمية والأمن وحقوق الإنسان، وكلها يجب دعمها بحكم القانون. |
The Kingdom of Saudi Arabia respects the views of children on all matters relating to their lives and gives them due weight in accordance with the child's age and maturity. | 82 يحظى الطفل في المملكة العربية السعودية باحترام آراءه في المسائل التي تمس حياته، وإيلاء آرائه كل التقدير والاعتبار وفقا لسن الطفل ونضجه. |
In deciding a particular case, the Committee recalls that, according to its general comment No. 1 on article 3 of the Convention, it gives considerable weight to the findings of national authorities. | وتذك ر اللجنة بأنها، عند اتخاذها قرارا بشأن قضية معينة، تعطي وزنا كبيرا للنتائج التي تخلص إليها السلطات الوطنية، وذلك وفقا لتعليقها العام رقم 1 على المادة 3 من الاتفاقية. |
If I were to take my weight on the moon, the weight on the moon | إذا أردت حساب وزني على القمر , |
And He Who gives me to eat and gives me to drink | والذي هو يطعمني ويسقين . |
Font weight | عرض الخط |
pressure weight | الضغط |
Media Weight | ثقل الوسيط |
Paper Weight | وزن الورق |
Whip my weight in wildcats. Whip my weight in wildcats. | أتناول حملى فى البرارى ... أتناول حملى فى البرارى.. |
It's physically possible to lose weight. | فمن الممكن فعليا إنقاص الوزن. |
I need to lose some weight. | أنني أحتاج الى فقدان بعض الوزن |
God does not commit an atom 's weight of injustice and if there is a good deed , He doubles it , and gives from His Presence a sublime compensation . | إن الله تعالى لا ينقص أحد ا من جزاء عمله مقدار ذرة ، وإن تكن زنة الذرة حسنة فإنه سبحانه يزيدها ويكثرها لصاحبها ، ويتفضل عليه بالمزيد ، فيعطيه من عنده ثواب ا كبير ا هو الجنة . |
You seem to have lost weight lately. | يظهر انك فقدت البعض من وزنك خلال الايام الاخيرة |
Back to normal weight in one month. | عاد إلى وزنه الطبيعي في أقل من شهر. |
I'd like to see you gain weight. | إننى أحب أن أراك تضيفين وزنا |
Sami lost weight. | فقد سامي بعض الوزن. |
This is weight. | وهذا وزن |
For weight loss | لفقدان الوزن |
Two Gain weight. | ثانيا زيادة الوزن |
It'll carry weight. | سيحمل هذا وزنا |
What's the weight? | وزنى كام |
Weight 52 pounds. | الوزن 52 بوند |
He's lost weight. | لقد نزل وزنه |
like weight loss or weight gain, sedation, emotional blunting, loss of libido. | مثل خسارة الوزن أو زيادته، الخدر الجسدي. التلبد العاطفي، فقدان الرغبة الجنسية. |
Come on! Put your weight in it! Put your weight in it! | هيا استخدموا كل قوتكم |
Why do we put so much weight on memory relative to the weight that we put on experiences? | لماذا نضع الكثير من الأهمية للذكرى مقارنة بالأهمية التي نضعها على التجارب |
The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple. | فتح كلامك ينير يعقل الجهال . |
When God gives us the day... Gives? | ... عندمايعطينااللهاليوم يعطينا |
Indeed Allah does not wrong anyone even to the extent of an atom s weight , and if it be a good deed He doubles it s reward , and gives from Himself a great reward . | إن الله تعالى لا ينقص أحد ا من جزاء عمله مقدار ذرة ، وإن تكن زنة الذرة حسنة فإنه سبحانه يزيدها ويكثرها لصاحبها ، ويتفضل عليه بالمزيد ، فيعطيه من عنده ثواب ا كبير ا هو الجنة . |
Related searches : Gives Voice To - Gives Way To - Gives Priority To - Gives Birth To - Gives Meaning To - Gives Life To - Gives Credence To - Gives Reference To - Weight Weight - Lends Weight To - Weight Given To - Strength To Weight - Power To Weight