Translation of "gives us time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Gives - translation : Gives us time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That gives us a 100 profit in no time.
مما يمكننا جني ربح 100 خلال وقت قصير
It may be a blessing in disguise. It gives us time.
ربما أنها بركة مقنعة أنها تعطينا وقتا
That gives us a time series of how frequently this particular sentence was used over time.
ذلك يعطينا تسلسلا زمنيا حول مدى تردد استخدام هذه الجملة المعينة مع مرور الزمن.
When God gives us the day... Gives?
... عندمايعطينااللهاليوم يعطينا
It gives us some information vegetables it gives us some information dessert.
يعطينا بعض المعلومات خضرا، ويعطينا بعض المعلومات فاكهة.
At the same time, it wants to give us things, and what it gives us is basically progress.
في نفس الوقت، تريد أن تعطينا أشياء. والذي تعطينا إياه هو أساسا التقدم.
This is great. This gives us the time to organize everything. Trucks and all.
هذا رائع، إنه يعطينا الوقت لتنظيم كل شيء الشاحنات وكل ذلك
Gives us 29.53 m
تساوي 29.53 متر
It gives us 75.
ونحصل على 75
It gives us 42.
يساوي 42
Gives us birth but doesn't feed us!
أقول أنك لم يجب ! عليك جلب غذاء اليوم
It gives us a standin' in the town. No, I'll tell her when the time comes.
أنه يعطينا مكانة في المدينة لا سأقول لها عندما يحين الوقت
This gives us considerable standing.
وهذا في الحقيقة يمنح أوروبا مكانة متميزة.
A cow gives us milk.
البقرة تعطينا الحليب.
That gives us 9 4.
فيكون الناتج 9 4
What gives us the courage?
ما الذي يعطينا الشجاعة
It gives us right there.
تعطينا هذه المعلومة هنا.
The first time you've connected it gives s a little instruction on how to contact us directly.
فقد تغيرت قليلا. عند إجراء الانصال الأول, سيعطيك البرنامج بعض التعليمات
gives us 34 000 per week.
تعطينا 34 ألف دولار في الأسبوع
So this gives us plus 7x.
اذا هذا يعطينا موجب 7
So that gives us six NADHs.
حتى أن يعطينا نادهس الستة.
That so? That gives us something.
الذى يعطينا شيئا للعمل عليه
A pair of X's gives us a girl, and an X and a Y together gives us a boy.
والآخر من الأب زوجان من الصبغي إكس يجعل جنس المولود أنثى
The sun gives us light and heat.
تعطينا الشمس الضوء والحرارة .
China's Green Beat gives us the skinny
مدونة China's Green Beat تكتب عن القصة
I think that also gives us hope.
أعتقد أن ذلك يعطينا الأمل أيضا.
The PLO emblem gives us the answer.
شعار م.ت.ف يعطينا الجواب
And each gene gives us a fingerprint.
وكل جين يترك لنا بصمة.
That gives us a lot of information.
هذا يعطينا عدة معلومات
That's what Newton's second law gives us.
وهذا ما ينص عليه قانون نيوتن الثاني
This gives us the right to vote.
مما يمنحنا الحق لنصو ت
So she gives a rock to us.
وبالتالي فهي تعطينى حجرا. وتلك مهمتها.
He gives me presents all the time.
ي عطيني هدايا دائما .
This gives us genetic diversity, or at least it gives the plants genetic diversity.
وهذا هو الذي يعطينا التنوع الجيني أو على الأقل يعطي النباتات التنوع الجيني الذي تملكه
So this gives us 3.5321, and we have a meters times a meters which gives us meters squared or square meters.
ولدينا متر متر متر مربع
That gives us, it turns out, quite a good clue, except you have to go back quite a long time.
ذلك يعطينا، كما وضح، فكرة جيدة، إلا أنك تحتاج للرجوع إلى الوراء لوقت طويل نسبيا .
This gives us hope for the future, however.
بيد أن ذلك يعطينا اﻷمل بالمستقبل.
It gives us and here's our drumroll 7.67.
سوف تعطي , وهنا
Gives us a total displacement of 31.18 m
تعطي محصلة الازاحة تساوي 31.18 متر
So this gives us 20 mph per second.
وهذا يعطينا 20 ميل في ساعة ثانية
So that gives us part of the problem
وهذا يعطينا جزء من المسألة
And I think that gives us more joy.
وأعتقد أن هذا يمنحنا المزيد الفرح.
This is what gives us the hopeless image.
هذا ما يضع أمامنا صورة فقدان الأمل
Gives us until midnight, the day after tomorrow.
سيكون الوقت متاح لدينا حتى منتصف الليل بعد الغد
Gives me more time to record math videos.
يعطيني المزيد من الوقت لتسجيل فيديوهات الرياضيات

 

Related searches : Gives Time - Gives Us Access - Gives Us Comfort - Gives Us Flexibility - Gives Us Confidence - Gives Us Proof - Us Time - Us Central Time - Us Eastern Time - Save Us Time - Give Us Time - Us Pacific Time - Take Us Time