Translation of "give more comfort" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Comfort - translation : Give - translation : Give more comfort - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Give me comfort, give me edge. | أعطني الراحة ، أعطني حدودي. |
Give me some comfort my world is falling apart. | أعطني بعض الراحة عالمي ينهار. |
I tasted the comfort this city can give me. | ذ قـت الـراحـة فـي هـذه الـبـلاد. علـي أن أرد الجميـل. |
And to kind of give you that comfort, let's actually compute a convolution. | ونوع من تعطيك تلك الراحة، دعونا فعلا حساب الالتواء. حساب الالتواء. |
We give them a little comfort then We compel them to a harsh torment . | نمتعهم في الدنيا قليلا أيام حياتهم ثم نضطرهم في الآخرة إلى عذاب غليظ وهو عذاب النار لا يجدون عنه محيصا . |
We give them a little comfort then We compel them to a harsh torment . | نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم . |
Comfort, comfort my people, says your God. | عز وا عز وا شعبي يقول الهكم. |
We give them comfort for a little , and then We drive them to a heavy doom . | نمتعهم في الدنيا قليلا أيام حياتهم ثم نضطرهم في الآخرة إلى عذاب غليظ وهو عذاب النار لا يجدون عنه محيصا . |
We give them comfort for a little , and then We drive them to a heavy doom . | نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم . |
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. | عز وا عز وا شعبي يقول الهكم. |
It was more of a comfort to think that you were waiting for me. | لقد كان من المريح أن أفك ر بأنك في انتظاري |
Now, this isn't a proof, but I think it'll give you comfort on why you're swapping the sign. | الآن، هذا لا يعد اثبات، لكن اعتقد انني سأمنحكم الشعور بالراحة تجاه سبب قلب الاشارة |
What comfort. | يـا لهـا من م ريحـة |
Silent comfort. | الراحة الصلبة |
I need comfort. | واحتاج للمواسات |
To comfort me? | لتريحينى |
Excitement, comfort, security. | الاثارة ، الراحة ، الامن |
I'll give you more! | سأعطيكالمزيـد! |
Give me five more. | اعطنى خمسة اخرى |
Give Karen more wine. | أعط كارين مزيدا من النبيذ. |
One hopes that this will lend comfort to him, and give a moral boost to Chinese who share his views. | وإننا لنرجو أن يكون في هذا بعض العزاء له، وأن يعمل كدافع أخلاقي للصينيين الذين يشاركونه آراءه. |
The more you give, the more you get. | كلما أعطيت أكثر , كلما جنيت أكثر |
The more you give, the more they want. | كلما أعطيت ، كلما رغبوا في المزيد |
The more you give, the more they take. | أن أعطيتهم أكثر, سيطلبون أكثر. |
To repeat well known, worn out positions may give us a sense of comfort. Why not stay on the safe side? | والتمسك بالمواقف المعروفة والقديمة قد يعطينا الشعور بالاطمئنان، فلماذا لا نبقى بمنأى عن المخاطرة والإجابة بسيطة إن البقاء بمنأى عن المخاطرة يعني، في حالتنا، الجمود. |
She lives in comfort. | إنها تعيش حياة مريحة. |
She lives in comfort. | إنها تعيش في راحة. |
It's called the Comfort. | ت سمى بالراحة. |
Words to comfort her... | ارفع معنوياتها |
I don't feel comfort. | و الذي لا يؤدي للشعور بالراحة. |
I'll find comfort elsewhere. | ولن أكون وحيدا سأجد الراحة في مكان أخر |
See to their comfort. | إسعوا إلى راحتهم |
Try to comfort him. | حاولي أن تواسيه. |
Don't give any more information. | ولا تعطى أى معلومات أخرى. |
Give me 15 more seconds! | اعطنى 15 ثانية أخرى |
Shall I give you more? | هل أعطيك المزيد |
Give love one more chance | إمنحوا الحب فرصة أخرى |
Sorry we can't give more. | نعتذر , لا نستطيع إعطائك المزيد سيدة (بيج) |
I'll give you more money. | سأعطيك المزيد من المال |
And the comfort they enjoyed . | ونعمة متعة كانوا فيها فاكهين ناعمين . |
And the comfort they enjoyed . | كم ترك فرعون وقومه بعد مهلكهم وإغراق الله إياهم من بساتين وجنات ناضرة ، وعيون من الماء جارية ، وزروع ومنازل جميلة ، وعيشة كانوا فيها متنعمين مترفين . |
His hands comfort and heal | اليدين مصدر للراحة و الشفاء |
Please come and comfort her. | تعال وطمنها أرجوك |
That's a mighty big comfort | هذه راحة أبدية كبيرة |
And those who say , Our Lord ! Give us joy and comfort in our spouses and offspring , and make us imams of the Godwary . | والذين يقولون ربنا هب لنا من أزواجنا وذرياتنا بالجمع والإفراد قرة أعين لنا بأن نراهم مطيعين لك واجعلنا للمتقين إماما في الخير . |
Related searches : Give Comfort - More Comfort - Give You Comfort - Give Some Comfort - Give Us Comfort - Give More - Provide More Comfort - For More Comfort - Get More Comfort - Give More Room - Give More Priority - Give More Prominence - Give More Context - Give More Attention