Translation of "give a view" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Give me a side view. | آرنى من الجانب |
Give me a room, with a view to the sea. | أعطني غرفة مطلة على البحر |
I'm going to give you a little side view here. | إزعاج، إزعاج. سأعطيكم زاوية رؤية صغيرة هنا |
I'm just going to give a side view of the ladder. | سوف اعطي جانبا مرئيا للسلم |
And this tends to give us a very distorted view of the world. | وهو أمر يساهم في منحنا رؤية مضللة عن باقي العالم. |
Give you a different view about what the design and what everything else looks like. | أقدم رؤية مختلفة عن التصميم وكيف تبدو كل الاشياء الأخرى. |
Now, just to give you an idea of this, this is a view from above. | المحرك التحليلي. الآن، فقط لإعطائكم فكرة حول هذا، هذه نظرة علوية. |
And of course, if you ask me, I'm going to give you a really optimistic view. | وبطبيعة الحال, اذا سألتموني, سأعطيكم وجهة نظر متفائلة جدا. |
That's a view of the world that we don't usually give people for many, many years after this. | هذه هي نظرة للعالم التي لم يرها الناس عادة منذ فترة طويلة |
So, I've spent a lot of my career working on ways to correct for the atmosphere, to give us a cleaner view. | لذا، قضيت الكثير في مهنتي في العمل على طرق لتصحيح الجو، ليعطينا منظرا أوضح |
I stated then that I would transmit a document to give a broader view of the thoughts I had offered on that matter. | وذكرت آنذاك انني سأقدم وثيقة تعطي نظرة أشمل عن اﻷفكار التي عرضتها بشأن هذه المسألة. |
Whether to display a tree view or a flat view in the results view. | سواء إلى عرض a شجرة اعرض أو a مسطح اعرض بوصة النتائج اعرض. |
Give me a... Give me a kiss. | أعطني قبله |
View A | اعرض |
Give a little whistle Give a little whistle | صفـ ر صفارة صغيرة |
We invite all Ivorian parties to overcome their differences of view and give peace and stability a chance in the West African subregion. | ندعو جميع الأطراف في كوت ديفوار للتغلب على خلافاتهم في الرأي وإعطاء فرصة للسلام والاستقرار في منطقة غرب أفريقيا دون الإقليمية. |
A mere list of the activities of the Security Council, documents circulated and thematic accounts give us only a limited view of what is being done. | إن مجرد تقديم قائمة بأنشطة مجلس الأمن، وتعميم الوثائق والبيانات المتعلقة بالمواضيع، لا يعطينا إلا فكرة محدودة عم ا يجري القيام به. |
They give us a panoramic view of developments over the past year in the contradictory spheres of development and conflict on the African continent. | وهذه التقارير توفر لنا رؤية شاملة للتطورات التي حدثت في العام الماضي في المجالين المتعارضين التنمية والصراع في القارة الأفريقية. |
In the Board apos s view, this would give headquarters monitoring a more meaningful focus to take action in problem areas and increase accountability. | ومن رأي المجلس، أن هذا من شأنه أن يعطي الرصد الذي يضطلع به المقر تركيزا ذا مغزى بدرجة أكبر على اتخاذ إجراءات في المجاﻻت ذات المشاكل وزيادة المساءلة. |
The international community therefore considers that the present international climate should give additional impetus to multilateral negotiations with a view to reaching concrete agreements. | ولذلك يعتبر المجتمع الدولي أن المناخ الدولي الحالي يعطي زخما إضافيا للمفاوضات متعددة اﻷطراف الرامية إلى التوصل إلى اتفاقات محددة. |
The view was expressed that the current conclusions and recommendations section should give overall direction to the Secretariat. | وأعرب عن رأي قائل بأن فرع الاستنتاجات والتوصيات الحالي ينبغي أن يقدم توجيها عاما للأمانة العامة. |
Give me, give me a little peace. | أعطني، أعطني قليلا من السلام. |
With that in view, we consider that the progress achieved in democratization and regional pacification should give rise to a vigorous and comprehensive process to reduce armaments and military forces with a view to establishing a reasonable balance of forces in the region. | وفي هذا السياق نرى أن التقدم المحرز في عملية إرساء الديمقراطية والسلم في المنطقة يجب ان يفضي الى عملية قوية وواسعة النطاق للحد من اﻷسلحة والقوات العسكرية، تطلعا الى إقامة توازن معقول للقوى في المنطقة. |
It was important for the Special Committee to give due consideration to his delegation apos s proposals with a view to taking the appropriate decisions. | واختتم كلمته قائﻻ إن على اللجنة الخاصة النظر في هذه المقترحات بكل اﻻهتمام الواجب بغية اتخاذ القرارات المناسبة بصددها. |
A breakdown of prison population by capacity would be appreciated, in order to give the Committee a clearer view of any problems of overcrowding in Tajik detention institutions. | 22 وطلب من الدولة الطرف تقديم معلومات عن توزيع النزلاء على السجون حسب السعة من أجل إعطاء اللجنة رؤية أوضح بشأن أية مشاكل ناشئة عن الاكتظاظ في مؤسسات الاحتجاز الطاجيكية. |
Give me a rich harvest. Give me prosperity. | أعطني حصاد غني أعطني إزدهار |
You have a view of the town... And a view of the gardens. | لديك هنا المنظر يطل على المدينة ومن هنا يطل على الحديقة. |
You give me a negative 6, I'll give you a 3. | فستعطيني 6، واعطيك 3 |
Give that sweet butt a rest, Iíil give you a ride. | امنحي ذلك القوام الممشوق بعض الراحة ودع نا نوصلك |
The thing he designed was this monstrosity here, the analytical engine. Now, just to give you an idea of this, this is a view from above. | ما قام بتصميمه كان هذه الآلة الضخمة هنا، المحرك التحليلي. الآن، فقط لإعطائكم فكرة حول هذا، هذه نظرة علوية. |
10. Urges all participants to give special attention to the least developed countries with a view to enhancing their full participation in the multilateral trading system | ١٠ تحث جميع المشتركين على إيﻻء اهتمام خاص ﻷقل البلدان نموا، بغرض تعزيز مشاركتها الكاملة في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف |
And I don't want to end up in the two minute silence to give you more time to think about it, until everyone's expressed a view. | ولا أريد أن أنهي بدقيقتي صمت لأعطيكم وقت أكثر للتفكير، إلى أن يكون الجميع صورة. حسنا . |
Cows with a view. | أبقار في مشهد جميل |
Wow! What a view! | يا له من منظر |
The view was expressed that Article 50 did not give a legal right to compensation, but a right to consult the Security Council with regard to a solution of those problems. | ١١١ وأعرب عن رأي مفاده أن المادة ٥٠ ﻻ تعطي حقا قانونيا في التعويض، وانما حقا في التذاكر مع مجلس اﻷمن فيما يتعلق بحل تلك المشاكل. |
Right, we still see a composite view of the body and a profile view of the face, but a frontal view of the eye. | نعم، مازلنا نرى منظر مركب للجسد صورة جانبية للوجه ، ولكن منظر امامي للأعين |
We like to give, and we give a lot. | نحن نحب العطاء، ونحن نعطي كثيرا . |
Give a hint | أعط تلميح |
You give us a fair shake, we'll give you a fair shake. | دعنا نتفق, امنحنى وعدا عادلا, وسأمنحك وعدا عادلا فى المقابل |
Give them Yahweh what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. | اعطهم يا رب. ماذا تعطي. اعطهم رحما مسقطا وثديين يبسين |
Well, a room with a view. | حسنا , غرفة مع وجهة نظر. |
And I don't want to end up in the two minute silence to give you more time to think about it, until everyone's expressed a view. OK. | ولا أريد أن أنهي بدقيقتي صمت لأعطيكم وقت أكثر للتفكير، إلى أن يكون الجميع صورة. حسنا . |
An equally simplistic view of democracy is that it is a political system in which periodic competitive elections give the winner the right to govern without constraint. | وتزعم وجهة نظر أخرى لا تقل عن هذا تبسيطا أن الديمقراطية نظام سياسي حيث تعطي انتخابات تنافسية دورية الفائز الحف في الحكم دون أية قيود. |
You give me an x, it'll give me a y. | ان تعطيني x، فيعطيني y |
Why do some countries give a lot and some countries give a little? | وتتبرع بلدان قليلا |
Related searches : Give View - Give Our View - Give My View - Give His View - Give Your View - Give A - A Give - A View - Give A True And Fair View - Give A Hand - Give A Presentation - Give A Promotion - Give A Feast - Give A Reward