Translation of "ghg emissions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Therefore GHG emissions from this subsector will grow.
وبالتالي، يمكن توقع زيادة انبعاثات غازات الدفيئة من هذا القطاع الفرعي.
Therefore GHG emissions can be expected to increase from this subsector.
وبالتالي، يمكن توقع زيادة انبعاثات غازات الدفيئة من هذا القطاع الفرعي.
data on emissions of other GHG (eg PFCs, HFCs, SF6), specifically
بيانات عن انبعاثات غازات الدفيئة اﻷخرى )مثل الهيدروكربونات المشبعة بالفلور، ومركبات الفلوروكربون، وسادس فلوريد الكبريت( وعلى وجه التحديد
As these emissions are considered as part of the GHG emissions of the session they may be offset twice.
وبما أن هذه الانبعاثات تعد جزءا من انبعاثات غازات الدفيئة الناتجة عن انعقاد الدورة، فقد تجري موازنتها مرتين.
Greenhouse gas (GHG) accounting can calculate direct or indirect GHG emissions, which may be used for internal reporting or enterprise carbon accounting.
يمكن لمحاسبة الغازات الدفيئة (GHG) حساب انبعاثات الغازات الدفيئة بطريقة مباشرة أو غير مباشرة، التي قد تستخدم في رفع التقارير الداخلية أو محاسبة كربون المشروع.
Removals by LUCF in most Parties offset GHG emissions from this same sector.
وفي معظم الأطراف، عوضت عمليات الإزالة بواسطة التغيير في استخدام الأراضي والحراجة انبعاثات غازات الدفيئة من نفس القطاع.
Most reporting Parties are a net source of GHG emissions (see table 2).
21 إن معظم الأطراف المبل غة مصدر صاف لانبعاثات غازات الدفيئة (انظر الجدول 2).
Removals by LUCF in most Parties offset GHG emissions from this same sector.
وفي معظم الأطراف، عوضت عمليات الإزالة بواسطة التغير في استخدام الأراضي والغابات انبعاثات غازات الدفيئة من نفس هذا القطاع.
They believe that these measures will result in reduction of growth of GHG emissions.
وتعتقد هذه الأطراف أن هذه التدابير ستؤدي إلى الحد من نمو انبعاثات غازات الدفيئة.
(c) estimate of total effects of policies and measures on GHG emissions and removals
)ج( تقدير اﻵثار الكلية للسياسات والتدابير على انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة
Sequestration of carbon dioxide (CO2) emissions by the LUCF sector in most Parties offset the GHG emissions originating from this sector.
وفي معظم الأطراف، فإن تنحية انبعاثات ثاني أكسيد الكربون بواسطة قطاع تغيير استخدام الأراضي والحراجة تعوض عن انبعاثات غازات الدفيئة الناشئة عن هذا القطاع.
Some stressed the need to develop a comprehensive energy balance to help compute GHG emissions in the energy sector on a continuous basis, and a few pointed out the need to link the energy balance with GHG emissions methodologies such that data changes in the energy balance are automatically reflected in the GHG emissions values.
وشدد بعض الأطراف على نقص البيانات عن الاستهلاك المنزلي للوقود الأحيائي، وطلبت توفير الأموال لإجراء دراسات وتحديثها باستمرار لجمع البيانات عن استهلاك الوقود التقليدي وغير التقليدي.
Transport is considered a major sector that will contribute to the growth of GHG emissions.
ويعتبر النقل من القطاعات الرئيسية التي ستسهم في نمو انبعاثات غازات الدفيئة.
The SBI noted that such documents should also include additional information on net' GHG emissions.
وذكرت الهيئة الفرعية للتنفيذ أنه ينبغي تضمين هذه الوثائق أيضا معلومات إضافية عن صافي انبعاثات غازات الدفيئة.
Removals by LUCF in most Parties offset GHG emissions from this same sector (see table 2).
وفي معظم الأطراف، عوضت عمليات الإزالة بواسطة التغيير في استخدام الأراضي والغابات انبعاثات غازات الدفيئة من نفس هذا القطاع (انظر الجدول 2).
Estimation of emission reduction Some Parties included an assessment of the impacts of measures on GHG emissions.
جيم تقدير خفض الانبعاثات
This allowed a preliminary analysis to be made of the trends of GHG emissions in these countries.
وسمح ذلك بإجراء تحليل أولي لاتجاهات انبعاثات غازات الدفيئة في هذه البلدان.
Aggregate greenhouse gas emissions expressed in terms of CO2 equivalent In terms of aggregate total GHG emissions, expressed as CO2 equivalent, excluding the LUCF sector, CO2 was the primary GHG for more than half of the Parties (55 per cent).
22 جاء ثاني أكسيد الكربون، من حيث مجموع انبعاثات غازات الدفيئة محسوبا على أساس معادل ثاني أكسيد الكربون، باستثناء قطاع تغير استخدام الأراضي والحراجة، في المرتبة الأولى بالنسبة إلى أكثر من نصف عدد الأطراف (55 في المائة).
In terms of aggregate total GHG emissions, expressed as CO2 equivalent, excluding the LUCF sector, CO2 was the primary GHG for more than half of the Parties (55 per cent).
50 ومن حيث إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة، محسوبا بمعادل ثاني أكسيد الكربون، باستثناء قطاع تغير استخدام الأراضي والحراجة، كان ثاني أكسيد الكربون غـاز الدفيئة الرئيسي بالنسبة إلى أكثر من نصف عدد الأطراف (55 في المائة).
Instead, the land use change and forestry sector is the biggest source of emissions (more than half of total GHG emissions in 1994), mainly due to desertification.
وبدلا من ذلك، فإن التغير في استخدام الأراضي وقطاع الحراجة هما أكبر مصدر لانبعاثات غازات الدفيئة (أكثر من نصف مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في عام 1994)، وذلك يعود أساسا إلى التصحر.
Aggregate GHG emissions, excluding LUCF, range from 4.7 to 4,057,306 CO2 equivalent, as can be seen from table 2.
فإجمالي انبعاثات غازات الدفيئة، باستثناء تغير استخدام الأراضي والحراجة، يتراوح بين 4.7 إلى 306 057 4 معادل ثاني أكسيد الكربون، كما يرد في الجدول 2.
The air travel of participants proved to be the main source of GHG emissions for previous international and regional meetings.
وقد ثبت أن سفر المشاركين جوا كان المصدر الرئيسي لانبعاثات غازات الدفيئة بالنسبة للاجتماعات الدولية والإقليمية السابقة.
About a third of reporting Parties also reported on measures to abate GHG emissions in the agriculture and waste sectors.
وأبلغ قرابة ثلث الأطراف المبلغة أيضا عن تدابير للتخفيف من انبعاثات غازات الدفيئة في قطاعي الزراعة والنفايات.
About one third of reporting Parties also reported on measures to abate GHG emissions in the agriculture and waste sectors.
وأفاد نحو ثلث الأطراف أيضا عن التدابير المتخذة لخفض انبعاثات غازات الدفيئة في قطاعي الزراعة والنفايات.
Figure 4. Per capita GHG emissions (tonnes CO2 equivalent (excluding LUCF)) for the year 1994 or the closest year reported
الشكل 4 انبعاثات غازات الدفيئة للفرد (بالأطنان من معادل ثاني أكسيد الكربون (باستثناء تغير استخدام الأراضي والحراجة)) بالنسبة إلى عام 1994 أو أقرب عام منه مبلغ عنه
The SBI observed that total GHG emissions from Annex I Parties as a whole remained relatively stable between 2000 and 2002.
ولاحظت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة للأطراف المدرجة في المرفق الأول ككل قد ظلت ثابتة نسبيا بين عامي 2000 و2002.
A new publication, Key GHG data, had been issued covering emissions from 40 Annex I and 121 non Annex I Parties.
وصدرت نشرة جديدة بعنوان البيانات الرئيسية لغـاز الدفيئة (Key GHG data) وتتناول الانبعاثات من 40 طرفا مدرجا في المرفق الأول و121 طرفا غير مدرج في المرفق الأول.
Such a presentation shows the relative contributions of the different GHGs and the different sectors to a Party's total GHG emissions.
ويبين هذا العرض المساهمة النسبية لمختلف غازات الدفيئة ومختلف القطاعات في إجمالي انبعاثات الأطراف من غازات الدفيئة.
Aggregate GHG emissions expressed in CO2 equivalent, excluding LUCF, range from 4.7 to 4,057,306 Gg (a scale from 1 to 863,257).
فإجمالي انبعاثات غازات الدفيئة المعبر عنها بوصفها معادلات لثاني أكسيد الكربون، باستثناء التغيير في استخدام الأراضي والحراجة، يتراوح ما بين 4.7 و306 057 4 جيغاغرام (يمثل ذلك مقياسا من 1 إلى 257 863).
Parties therefore had an obligation to reduce greenhouse gas (GHG) emissions dramatically, and to fulfil the other promises they had made.
ولذلك يقع على عاتق الأطراف التزام تخفيض انبعاثات غازات الدفيئة تخفيضا كبيرا والوفاء بالوعود التي قطعتها.
Such a presentation shows the relative contribution of the different GHGs and the different sectors to a Party's total GHG emissions.
ويبين هذا الشكل المساهمة النسبية لمختلف غازات الدفيئة ومختلف القطاعات في الانبعاثات الإجمالية للأطـراف من غازات الدفيئة.
In terms of aggregate total GHG emissions, expressed as CO2 equivalent, excluding the land use change and forestry (LUCF) sector, CO2 was the primary GHG for more than half of the Parties (55 per cent).
35 ومن حيث إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة، المعبر عنها بوصفها معادل ثاني أكسيد الكربون، باستثناء قطاع التغيير في استخدام الأراضي والحراجة، جاء ثاني أكسيد الكربون في المرتبة الأولى في إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة بالنسبة إلى أكثر من نصف الأطراف (55 في المائة).
In conclusion, the Mayor underlined that every small gesture counted and called upon citizens to do their part to reduce GHG emissions.
وختم العمدة كلمته مؤكدا أهمية كل جهد ي بذل مهما كان صغيرا وأهاب بالمواطنين إلى تأدية دورهم في خفض انبعاثات غازات الدفيئة.
In conclusion, the Mayor underlined that every small gesture counted and called upon citizens to do their part to reduce GHG emissions.
وختاما، أكد العمدة أن كل عمل لـه قيمته مهما كان صغيرا وناشد المواطنين أن يقوموا بواجبهم فيما يتعلق بخفض انبعاثات غاز الدفيئة.
Following the importance of the energy sector, 85 Parties identified measures in the energy sector to abate GHG emissions (see figure 2).
48 ونظرا لأهمية قطاع الطاقة، قام 85 طرفا بتحديد التدابير المتخذة في قطاع الطاقة لخفض انبعاثات غازات الدفيئة (انظر الشكل 2).
Estimating the GHG emissions associated with a particular activity (e.g., a COP session) Offsetting these emissions through climate change mitigation activities elsewhere Communicating, exchanging views and cooperating with relevant actors on this initiative.
(ج) الاتصال بالجهات الفاعلة المعنية وتبادل الآراء والتعاون معها بشأن هذه المبادرة.
The relative contribution of emissions from industrial processes to total GHG emissions is generally low in non Annex I Parties, but it is expected to grow in response to demand for industrial materials.
20 والإسهام النسبي للانبعاثات الناجمة عن العمليات الصناعية في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة منخفض عموما في الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، ولكن يتوقع أن ينمو لتلبية الطلب على المواد الصناعية.
Cleaner fossil fuels, such as natural gas, are favoured because of their advantages in dealing with concerns about environmental issues and GHG emissions.
18 وت فض ل أنواع الوقود الأحفوري الأنظف، مثل الغاز الطبيعي، نظرا إلى مزاياها فيما يتعلق بالشواغل ذات الصلة بالمسائل البيئية وانبعاثات غازات الدفيئة.
IES engages developing countries in building support for integrated planning both to address local environmental concerns and to reduce associated global GHG emissions.
ويشجع البرنامج البلدان النامية على تعزيز دعم التخطيط المتكامل من أجل التصدي للشواغل البيئية المحلية من جهة وخفض ما يتصل بها من انبعاثات غازات الدفيئة عالميا من جهة أخرى.
Cleaner fossil fuels, such as natural gas, are favoured because of their advantages in relation to concerns about environmental issues and GHG emissions.
19 ت فض ل أنواع الوقود الأحفوري الأنظف، مثل الغاز الطبيعي نظرا لمزاياها فيما يتعلق بالشواغل ذات الصلة بالمسائل البيئية وانبعاثات غازات الدفيئة.
There are differences in the regional distribution of the aggregate GHG emissions resulting mainly from the national circumstances prevailing within each the region.
38 ثمة اختلافات في التوزيع الإقليمي لإجمالي انبعاثات غازات الدفيئة الناجمة أساسا عن الظروف الوطنية السائدة في كل منطقة.
Figure 3. Aggregate GHG emissions and removals by sector by region (Gg CO2 equivalent) for the year 1994 or the closest year reported
الشكل 3 مجموع انبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها بحسب القطاع والمنطقة (جيغاغرام من معادل ثاني أكسيد الكربون) بالنسبة إلى عام 1994 أو أقرب عام منه مبل غ عنه
Aggregate GHG emissions expressed in CO2 equivalent, excluding LUCF, range from 4.7 to 4,057,306 Gg, this represents a scale from 1 to 863,257.
فقد تراوح مجموع انبعاثات غازات الدفيئة، محسوبا بمعادل ثاني أكسيد الكربون، باستثناء تغير استخدام الأراضي والحراجة، بين 4.7 و306 057 4جيغاغرام، وهذا يمثل مقياسا من 1 إلى 257 863.
There are differences in the regional distribution of the aggregate GHG emissions resulting mainly from the national circumstances prevailing within each the region.
53 وهناك اختلافات في التوزيع الإقليمي لإجمالي انبعاثات غازات الدفيئة الناجمة أساسا عن الظروف الوطنية السائدة في كل منطقة.
As a result of the subsector's direct influence on human health and well being, measures that address transport emissions are often desirable from an environmental sustainability perspective, and also lead to lower GHG emissions.
ونتيجة لتأثير هذا القطاع الفرعي المباشر على صحة البشر ورفاههم، فإن التدابير المتعلقة بالتصدي للانبعاثات من قطاع النقل كثيرا ما تكون مرغوبة من منظور الاستدامة البيئية، كما أنها تؤدي إلى خفض انبعاثات غازات الدفيئة.

 

Related searches : Ghg Emissions Reduction - Ghg Reduction - Ghg Accounting - Ghg Inventory - Ghg Protocol - Ghg Reporting - Ghg Mitigation - Ghg Footprint - Ghg Inventories - Ghg Emission Reduction - Greenhouse Emissions - Emissions Control - Tailpipe Emissions - Harmonic Emissions