Translation of "get benefits" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Benefits - translation : Get benefits - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So shouldn t everyone get the same benefits?
أليس من حق الجميع أن يحصلوا على نفس الفوائد إذن
Again, those who are agile could get the benefits.
نؤكد مرة أخرى على أن المواقع السريعة يمكنها تحقيق الفوائد.
She is not likely to get any maternity benefits etc.
ولا يحتمل أن تحصل على استحقاقات الأمومة وما إلى ذلك.
They get all these other benefits environmentally, money, they get education it's a great deal.
ويحصلوا على كل كل هذه الفوائد البيئية، المال، يحصلوا على التعليم، إنها صفقة عظيمة.
We could get slightly higher benefits by focusing on indoor air pollution.
من الممكن أن نحصل على فوائد أعلى قليلا بالتركيز على تلوث الهواء داخل المساكن.
I can see that you get State benefits, if you want to.
أستطيع أن أدبر لك ان تأخذ معونة حكومية إذا أردت ذلك
A country can get all these benefits without actually being the entrepreneur's home country.
وبوسع أي دولة أن تحصل على كل هذه الفوائد من دون حتى أن تكون الدولة الأم لصاحب المشروع.
From cattle they get milk and other benefits . Will they not then give thanks ?
ولهم فيها منافع كأصوافها وأوبارها وأشعارها ومشارب من لبنها جمع مشرب بمعنى ش ر ب أو موضعه أفلا يشكرون المنعم عليهم بها فيؤمنون أي ما فعلوا ذلك .
From cattle they get milk and other benefits . Will they not then give thanks ?
ولهم فيها منافع أخرى ينتفعون بها ، كالانتفاع بأصوافها وأوبارها وأشعارها أثاث ا ولباس ا ، وغير ذلك ، ويشربون ألبانها ، أفلا يشكرون الله الذي أنعم عليهم بهذه النعم ، ويخلصون له العبادة
That's actually greater than the direct benefits of the person choosing to get education.
وذلك في الواقع أعظم من الفوائد المباشرة للشخص الذي اختار الحصول على التعليم.
You can do small trivial things and yet still get benefits from doing this.
يمكنك أن تقوم بأشياء صغيرة غير مهمة ومع ذلك تقوم بالإستفادة منها
Everybody benefits from that those employed, of course, because they get a job and dignity.
كل شخص يستفيد من ذلك طبعا العاملون لأنهم يحصلون على عمل وكرامة.
You can do small, trivial things and yet still get these benefits from doing this.
يمكنك القيام بأشياء صغيرة وعادية و رغم ذلك تجني منافع من وراء ذلك
Everybody benefits from that those employed, of course, because they get a job and dignity.
كل شخص يستفيد من ذلك طبعا العاملون لأنهم يحصلون على عمل
While the economic benefits we get from biodiversity might seem intangible, they are real and quantifiable.
رغم أن الفوائد الاقتصادية المترتبة على التنوع الأحيائي قد لا تكون ملموسة، إلا أنها حقيقية وقابلة للقياس.
Actually only 15 of the world population get most of the benefits of a global economy.
والواقع أن 15 في المائة فقط من سكان العالم يجنون فوائد الاقتصاد العالمي.
If the benefits do not come quickly and for most people they do not they get restless.
وإن لم يأت الجواب في التو ـ الأمر الذي يحصل غالبا مع جميع الناس ـ ضجروا وتململوا.
That way you'd get all the fringe benefits, hospitalisation, a pension plan and unemployment insurance when you're,
بهذه الطريقة أنت تقوم بجمع الفوائد الهامشية .. العلاج بالمستشفيات ، وخطة للمعاش التقاعدي والتأمين ضد البطالة عندما أنت ...
As at 31 December 2004, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 17,338 retirement benefits 12,092 early retirement benefits 6,613 deferred retirement benefits 8,676 widows' and widowers' benefits 8,156 children's benefits 960 disability benefits and 44 secondary dependants' benefits.
وفي 31 كانون الأول ديسمبر 2004، كان توزيع الاستحقاقات الدورية الممنوحة كما يلي 338 17 استحقاقا تقاعديا و 092 12 استحقاقا تقاعديا مبكرا و 613 6 استحقاقا تقاعديا مؤجلا و 676 8 استحقاقا للترمل و 156 8 استحقاقا للأولاد و 960 استحقاقا للعجز و 44 استحقاقا لمعالين ثانويين.
They didn't get diabetes they didn't get heart disease they lived 20 percent longer they got the health benefits of caloric restriction without the restriction.
لم تصاب بالسكر ، و لم تصب بأمراض القلب، عاشت 20 بالمائة أطول ، و حصلت على الفوائد الصحية الناتجة عن الحد من السعرات الحرارية بدون التقييد.
On 31 December 1993, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 11,688 retirement benefits, 6,427 early retirement benefits, 5,736 deferred retirement benefits, 4,963 widows apos and widowers apos benefits, 5,896 children apos s benefits, 669 disability benefits and 56 secondary dependants apos benefits.
وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ كان تفصيل اﻻستحقاقات الدورية المدفوعة كاﻵتــي ٦٨٨ ١١ استحقاقا تقاعديا، و ٤٢٧ ٦ استحقاق تقاعد مبكر، و ٧٣٦ ٥ استحقاق تقاعد مؤجل، و ٩٦٣ ٤ استحقاق أرملة أو أرمل، و ٨٩٦ ٥ استحقاق أوﻻد، و ٦٦٩ استحقاق عجز، و ٥٦ استحقاق معالين من الدرجة الثانية.
Outsourcing keeps terrorists and other foreigners who would get expensive welfare subsidies at bay without sacrificing the benefits of globalization.
إن انتقال التصنيع إلى الخارج يعمل على تقليص أعداد الإرهابيين ـ والأجانب الآخرين الذين قد يحصلون على إعانات اجتماعية باهظة ـ إلى أقصى حد ممكن دون التضحية بالفوائد المترتبة على العولمة.
And they have ( other ) benefits from them ( besides ) , and they get ( milk ) to drink , will they not then be grateful ?
ولهم فيها منافع كأصوافها وأوبارها وأشعارها ومشارب من لبنها جمع مشرب بمعنى ش ر ب أو موضعه أفلا يشكرون المنعم عليهم بها فيؤمنون أي ما فعلوا ذلك .
And they have ( other ) benefits from them ( besides ) , and they get ( milk ) to drink , will they not then be grateful ?
ولهم فيها منافع أخرى ينتفعون بها ، كالانتفاع بأصوافها وأوبارها وأشعارها أثاث ا ولباس ا ، وغير ذلك ، ويشربون ألبانها ، أفلا يشكرون الله الذي أنعم عليهم بهذه النعم ، ويخلصون له العبادة
Then, when the prize is actually won, after it's moving, you get societal benefits, you know, new technology, new capability.
وعندما يربح احدهم الجائزة فسوف يعود ذلك بالنفع على المجتمع حتما . .لاننا سنحصل على تكنولوجيات جديدة .. وامكانيات جديدة
Survivors' benefits
استحقاقات الخلف
Spouse benefits
استحقاقات الزوج
Survivors' benefits
استحقاقات الورثة
Everyone benefits.
وسوف يستفيد الجميع من هذا.
Social Benefits
الاستحقاقات الاجتماعية
Family benefits
الاستحقاقات الأسرية
Just like there's benefits to animals, there's benefits to humans.
كما أن هناك منفعة للحيوانات ، هنالك أيضا منفعة للإنسان.
And the paradox is that when you make big changes, you get big benefits, and you feel so much better so quickly.
والمفارقة هنا, أنه عندما تقوم بعمل تغيرات كبيره, سوف تحصل على فوائد عظيمة. وسوف تشعر أنك أفضل حالا بسرعة.
Family related benefits
استحقاقات رعاية الأسرة
Employment insurance benefits
استحقاقات تأمين البطالة
Major benefits include
وتتضمن الفوائد الرئيسية ما يلي
Social Security Benefits
استحقاقات الضمان الاجتماعي
Purpose and benefits
الهدف والفوائد
Benefits and principles
ألف الفوائد والمبادئ
13.0 Family Benefits
13 0 الاستحقاقات الأسرية
Benefits of IMIS
فوائد نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
2. Pension benefits
٢ استحقاقات المعاش التقاعدي
Provident Fund benefits
استحقاقات صندوق اﻹدخار
for termination benefits
إنهاء الخدمة وبيانها ضمن الخصوم
of periodic benefits
المستحقون عوضا عن اﻻستحقاقات الدورية

 

Related searches : Get Benefits From - Get - Get To Get - Obtain Benefits - Special Benefits - Functional Benefits - Economical Benefits - User Benefits - Accrued Benefits - Private Benefits - Unique Benefits - Nutritional Benefits - Family Benefits