Translation of "geopolitical hedge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Geopolitical - translation : Geopolitical hedge - translation : Hedge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Geopolitical review. | اﻻستعراض السياسي الطبيعي. |
The Hedge Fund Hegemon | هيمنة صندوق الوقاء |
Rather, gold is a hedge. | بل إن الذهب بدلا من ذلك وسيلة تحوط. |
Is Gold a Good Hedge? | هل يشكل الذهب أداة وقاء جيدة |
Just behind that hedge, there. Good. | وراء هذا السياج مباشرة جيد |
The Geopolitical Message from Libya | الرسالة الجيوسياسية من ليبيا |
and getting worse geopolitical conflicts. | الصراعات الجغرافية السياسية المعقدة والأمر يزداد سوء. |
So gold is a poor inflation hedge. | وهذا يعني أن الذهب ي ع د أداة وقاء ضعيفة ضد التضخم. |
You forget yourself to hedge me in. | إنك ت نسي نفسك بفرض حكمك علي.. |
Hedge Funds The Sting is in the Tail | صناديق الوقاء النهاية المؤلمة |
She's got a tongue would clip a hedge. | لديها لسان قاطع |
The Geopolitical Impact of Cheap Oil | الأثر الجيوسياسي للنفط الرخيص |
Finally, serious geopolitical risks loom large. | وأخيرا، هناك المخاطر الجيوسياسية التي تلوح كبيرة في الأفق. |
Shifting geopolitical power also breeds uncertainty. | كما يعمل تحول القوى الجيوسياسية على توليد عدم اليقين. |
Yes, geopolitical evolution depends on unity. | نعم، إن التطور الجيوبولتيكي يعتمــد علــى الوحدة. |
Gold is also a poor hedge against currency fluctuations. | والذهب يشكل أيضا وسيلة هزيلة للوقاء ضد تقلبات أسعار العملة. |
But, beyond ethics, there are geopolitical considerations. | ولكن وراء الجوانب الأخلاقية، هناك اعتبارات جيوسياسية. |
The Geopolitical Consequences of the Financial Crisis | العواقب الجغرافية السياسية المترتبة على الأزمة المالية |
Consider first the potential of gold as an inflation hedge. | ولندرس أولا إمكانية اعتبار الذهب كأداة وقاء ضد التضخم. |
There are two major geopolitical uncertainties as well. | وهناك نوعان رئيسيان من عدم اليقين الجيوسياسي أيضا. |
The reasons for Europe s defection are eminently geopolitical. | إن أبرز أسباب ارتداد أوروبا هي في واقع الأمر جغرافية سياسية. |
The reasons for this geopolitical aberration are complex. | والواقع أن الأسباب وراء هذا الانحراف الجغرافي السياسي بالغة التعقيد. |
It should also reflect the current geopolitical realities. | وينبغي أيضا أن يكون انعكاسا للحقائق الجيوسياسية الراهنة. |
There are anecdotes about individual hedge fund managers moving to Geneva. | وهناك ط ر ف وحكايات عن انتقال بعض القائمين على صناديق التحوط إلى جنيف. |
Shareholders organized themselves into pension funds, investment funds, and hedge funds. | ونظم حملة الأسهم أنفسهم في هيئة صناديق تقاعد، وصناديق استثمار، وصناديق وقاء. |
A sensible approach could be to hedge against intermediate level shocks. | والنهج المتعقل في التعامل مع الأمر قد يتلخص في التحوط ضد الصدمات المتوسطة المستوى. |
Indeed, investors increasingly want to hedge against such risks early on. | والواقع أن المستثمرين يرغبون على نحو متزايد في اتقاء مثل هذه المخاطر في وقت مبكر. |
The unit receives monthly investment and hedge position reports from UNDP. | وتتلقى الوحدة تقارير شهرية عن الاستثمارات والوضع التحوطي من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
There is no fence nor hedge 'round time that is gone. | حيث لا يوجد سياج أو جدار خلال الوقت الفائت |
From a broader geopolitical perspective, the situation becomes alarming. | وإذا نظرنا إلى الأمر من زاوية سياسية جغرافية أكثر اتساعا ، فسندرك أن الموقف أصبح منذرا بالخطر. |
BERLIN Russia and the European Union are geopolitical neighbors. | برلين ـ إن روسيا والاتحاد الأوروبي كيانان متجاوران على المستوى الجغرافي السياسي. |
geopolitical and historical briefings on the area of operations | معلومات جغرافية سياسية وتاريخية عن مناطق العمليات |
The US, the world s banker, had mutated into the world s hedge fund. | وتحولت الولايات المتحدة، المصرفي العالمي، إلى صندوق تحوط عالمي. |
Moreover, hedge fund managers can easily fake high performance without getting caught. | فضلا عن ذلك فإن مديري صناديق الوقاء يمكنهم بسهولة أن يتصنعوا الأداء العالي للصناديق دون أن يضبطوا. |
Bringing in hedge funds as third parties will simply increase the cost. | وإشراك صناديق الوقاء في الأمر باعتبارها طرفا ثالثا من شأنه أن يزيد من التكاليف ببساطة. |
Pension, investment, and hedge funds have taken the lead in this revolution. | فقد احتلت معاشات التقاعد، والاستثمارات، وصناديق المجازفة العالية مركز الصدارة في هذه الثورة. |
America s current policy combines economic integration with a hedge against future uncertainty. | إن السياسة الأميركية الحالية تجمع بين محاولات الدمج الاقتصادي وبين اتخاذ الإجراءات الواقية ضد الشكوك الخاصة بالمستقبل. |
But there are geopolitical risks in this scramble for development. | ولكن هذا الاندفاع وراء التنمية يحمل في طياته مخاطر جيوسياسية. |
Major economic and geopolitical concessions were offered to both suitors. | حتى أن الصين بدأت في تنمية أحد الموانئ على الساحل البورمي أقرب إلى كلكتا من كانتون. |
Similar dithering is apparent at the geopolitical level as well. | وهناك فضلا عن ذلك تردد مماثل على المستوى الجيوسياسي. |
The new freedom of action reflects the current geopolitical reality. | إن حرية العمل الجديدة تعكس الواقع الطبيعي السياسي الراهن. |
Today most people recognize Kazakhstan as an emerging geopolitical player. | اليوم معظم الناس يعرفون كازاخستان كلاعب مهم في كل النواحي متداخل . لماذا |
Moreover, the no first use pledge in the NPR contains an important hedge. | فضلا عن ذلك فإن التعهد بعدم البدء باستخدام الأسلحة النووية بموجب نظام مراجعة الموقف النووي يشتمل على فقرة تحوطية مهمة. |
Of course, a good hedge lasts only as long as such correlations persist. | وبطبيعة الحال، لا يدوم التحوط الجيد إلا بقدر استدامة مثل هذه الارتباطات. |
Both sums dwarf the sums controlled by hedge funds and private equity groups. | وهذا يعني أن المؤسسات الحكومية سوف تكون من بين أضخم المستثمرين في أسواق المال خلال الأعوام القادمة. |
Related searches : Geopolitical Tensions - Geopolitical Concerns - Geopolitical Crisis - Geopolitical Unrest - Geopolitical Entity - Geopolitical Power - Geopolitical Instability - Geopolitical Situation - Geopolitical Turmoil - Geopolitical Issues - Geopolitical Events - Geopolitical Shifts