Translation of "general purchasing conditions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conditions - translation : General - translation : General purchasing conditions - translation : Purchasing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
General conditions | 1 الشروط العامة |
Headquarters purchasing | مشتريات المقر |
Purchasing and processing | اﻻشتراء والتجهيز |
I was purchasing something | كما لو كنت اشتري شيئا ما |
Purchasing of supplies, materials? | ـ لا ـ شراء الإمدادات,و اللوازم |
Master and volume purchasing agreements | اتفاقات الشراء الرئيسية والشراء بكميات ضخمة |
So, how about the purchasing? | إذن، ماذا عن الشراء |
No, the British Purchasing Agency? | لا، وكالة الشراء البريطانية |
In advertising, most of the data is about people, their demographics, and their purchasing behavior. In drugs, it s mostly about their genetics and their physical conditions. | وفي مجال الدعاية والإعلان، تكون أغلب البيانات عن أشخاص، مثل خصائصهم الديموغرافية، وسلوكياتهم الشرائية. أما في مجال الأدوية فإن أغلب البيانات تدور حول السمات الوراثية والحالة البدنية. ولكن علم اكتشاف العلاقات المتبادلة والأنماط متماثل إلى حد كبير. |
Purchasing power of exports of goods | القوة الشرائيـة للصادرات من السلع |
(d) Exercising leadership through government purchasing | )د( ممارسة القيادة عن طريق الشراء الحكومي |
It's based on purchasing power parity. | لإعتماده على تكافؤ القدرة الشرائية. |
Engendered by the general improvement in transport conditions. | المقولد من جراء التحسين العام ﻷحوال النقل. |
conditions to be fulfilled, including the Tribunal's general conditions of contract and implications for non delivery | '5 الشروط التي ينبغي الوفاء بها، بما في ذلك الشروط العامة للعقد التي تحددها المحكمة والآثار المترتبة على عدم التسليم |
This system supports UNOPS accounts receivable, accounts payable, purchasing fixed asset, project accounting, general ledger, payroll, and human resource functions. | ويدعم هذا النظام حسابات المكتب القابلة للقبض، والحسابات المستحقة الدفع، وأصول الشراء الثابتة ومحاسبية المشاريع والدفتر الأستاذ العام وجدول الرواتب ووظائف الموارد البشرية. |
(a) The International Federation of Purchasing and Materials Management had changed its name to International Federation of Purchasing and Supply Management | (أ) الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات واللوازم أصبح ي سمى الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات والعرض |
Likewise, purchasing luxury goods requires substantial financial resources. | وعلى نحو مماثل، يتطلب شراء السلع الترفية موارد مالية كبيرة. |
West Africa Mining Corporation mineral purchasing contract area | جيم وظيفة مراجع الحسابات العام |
(d) Improving planning and ensuring cost effective purchasing. | (د) تحسين التخطيط وضمان الشراء بتكلفة ذات جدوى. |
Additional purchasing was therefore required, resulting in overexpenditure. | ولذلك كان ﻻبد من تأمين مشتروات إضافية، اﻷمر الذي أدى الى زيادة اﻻنفاق عن الحد المقرر. |
Regional purchasing offices with a professional purchasing staff have been established in areas of high demand, i.e. former Yugoslavia, Kenya, South Africa. | وانشئت مكاتب اقليمية للمشتريات عين بكل منها موظف مشتريات من الفئة الفنية في مناطق الطلب العالي أي يوغوسﻻفيا السابقة، وكينيا، وجنوب افريقيا. |
Regional purchasing offices with a professional purchasing staff have been established in areas of high demand, i.e. former Yugoslavia, Kenya, South Africa. | وأنشئت مكاتب اقليمية للمشتريات ع يﱢن بكل منها موظف مشتريات من الفئة الفنية في مناطق الطلب العالي أي يوغوسﻻفيا السابقة، وكينيا، وجنوب أفريقيا. |
(a) General conditions for the conduct of peace keeping operations. | )أ( الشروط العامة للقيام بعمليات حفظ السلم |
Rising asset prices lead to a general increase in purchasing power, because many asset holders are willing (and able) to borrow more. | إن أسعار الأصول المرتفعة تقود إلى زيادة عامة في القوة الشرائية، وذلك لأن العديد من حملة الأصول راغبون (وقادرون) في اقتراض المزيد. |
These purchasing functions fitted well with the current related functions of the Office and would permit staff to cover different areas of purchasing | وتتمشى مهام الشراء هذه تماما مع المهام ذات الصلة الحالية للمكتب وتتيح للموظفين تغطية مختلف مجاﻻت الشراء |
Additional purchasing was therefore required, resulting in an overexpenditure. | ولذلك كان ﻻ بد من تأمين مشتروات إضافية، اﻷمر الذي أدى الى زيادة اﻻنفاق عن الحد المقرر. |
And Purchasing for Progress today is in 21 countries. | الشراء لأجل التنمية الآن تعمل في 21 دولة، |
And this solution is not general enough for two initial conditions. | وهذا الحل ليس عاما بما يكفي لاثنين من الشروط الأولية. |
24. In general, based on the scant information available, it would seem that the purchasing power of average salaries and wages increased in 1992. | ٤٢ وبصفة عامة، واستنادا الى القدر الضئيل من المعلومات المتوفرة، فإنه يبدو أن القوة الشرائية لمتوسط المرتبات واﻷجور زادت في عام ٢٩٩١. |
(c) Comprehensive review of conditions of service of assistant secretaries general, under secretaries general and equivalent levels | )ج( اﻻستعراض الشامل لشروط الخدمة للموظفين في رتبتي اﻷمين العام المساعد ووكيل اﻷمين العام والرتب المساوية لهما |
Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories | شروط الخدمة لفئة الخدمات العامة والفئات الأخرى من الموظفين المعينين محليا |
Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories | شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينة محليا |
Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories | شروط خدمة فئة الخدمات العامة والفئات الأخرى للمعينين محليا |
Conditions of service of the General Service and other locally recruited staff | 4 شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة والموظفين الآخرين المعينين محليا |
General conditions in the hospitals have reached the bottom line and can only be compared to conditions prevailing during the Second World War. | ووصلت اﻷحوال العامة في المستشفيات إلى الحضيض وﻻ يمكن مقارنتها إﻻ باﻷحوال التي كانت سائدة أثناء الحرب العالمية الثانية. |
That can t happen without increased wages and purchasing power for workers. | ومن غير الممكن أن تتحقق هذه الغاية من دون زيادة أجور العمال وقوتهم الشرائية. |
Moreover, falling commodity prices will also help increase household purchasing power. | فضلا عن ذلك فإن أسعار السلع الأساسية الهابطة سوف تساعد أيضا في زيادة القوة الشرائية للأسر . |
The lower dollar also reduces the purchasing power of oil exporters. | يؤدي انخفاض الدولار أيضا إلى تناقص القوة الشرائية لدى اللدول المصدرة للنفط. |
To these factors the speaker added the people's low purchasing power. | وأضاف المتحدث إلى هذه العوامل انخفاض القوة الشرائية للشعوب الأفريقية. |
They are, however, using the module for purchasing power parity calculations. | بيد أنها تستخدم برنامج تجهيز البيانات لحساب تعادلات القوة الشرائية. |
(c) Assisting individuals and households to make environmentally sound purchasing decisions | )ج( تقديم المساعدة لﻷفراد واﻷسر المعيشية ﻻتخاذ قرارات شراء سليمة بيئيا |
A contractor is purchasing some stone tiles for a new patio. | يقوم مقاول بشراء بعض البلاط للفناء الجديد |
IDB.30 Dec.12 Terms and conditions of appointment of the Director General | م ت ص 30 م 12 أحكام وشروط تعيين المدير العام |
IDB.30 Dec.12 TERMS AND CONDITIONS OF APPOINTMENT OF THE DIRECTOR GENERAL | م ت ص 30 م 12 أحكام وشروط تعيين المدير العام |
Views were expressed regarding the suggested conditions, which were, in general, favourably viewed. | 163 وأ بديت بشأن الشروط المقترحة آراء كانت إجمالا مؤيدة لها. |
Related searches : Purchasing Conditions - General Purchasing - General Conditions - Conditions For Purchasing - General Purchasing Terms - General Logistics Conditions - General Policy Conditions - General Legal Conditions - General Operating Conditions - General Economic Conditions - General Sales Conditions - General Purchase Conditions - General Business Conditions - General Market Conditions