Translation of "general business conditions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

How were business conditions in Europe?
كيف هي احوال العمل في أوروبا
This may impact business conditions in the islands.
وهذا سوف يؤثر في نظام العمل في هذه الجزر.
General conditions
1 الشروط العامة
How did I find business conditions in Europe, Mr. Bones?
كيف وجدت احوال العمل في اوروبا سيد بونز
This takes foreign business models and adapts it to local conditions.
وهو أن تأخذ نماذج عمل أجنبية وتكيفها مع الظروف المحلية.
This is understandable since, if quot the business of business is to remain in business quot , support for the creation of stable political conditions is essential.
وهذا أمر مفهوم، ﻷن quot أهم عمل لرجل اﻷعمال هو أن يظل في مجال اﻷعمال quot ومن ثم فإن دعم تهيئة ظروف سياسية مستقرة أمر أساسي في هذا الصدد.
Governments and Governments alone get to set these conditions conditions that enable business to grow and, in turn, societies to prosper.
فالحكومات، والحكومات وحدها، عليها أن ت رسي هذه الظروف الظروف التي ت مكن قطاع الأعمال من النمو، وهذا بدوره يمكن المجتمعات من الازدهار.
This is regarded as inefficient because firms cannot adjust quickly to changing business conditions.
ولكن هذا يلحق الضرر بالكفاءة والفعالية لأن الشركات تصبح غير قادرة على التكيف بسرعة مع ظروف العمل المتغيرة.
The first set of activities is associated with the operations of larger established firms that influence economic growth primarily through advancing market opportunities for smaller enterprises, which in turn create jobs.26 Those are influenced by general business conditions termed the general national framework conditions .
وترتبط المجموعة الأولى من الأنشطة بعمليات الشركات الأكبر حجما والراسخة التي تؤثر على النمو الاقتصادي بصفة رئيسية عن طريق تعزيز فرص السوق للمشاريع الأصغر حجما، مما يؤدي إلى إيجاد فرص العمل().
XI. RELEVANT GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION AND OTHER BUSINESS
حادي عشر قرار الجمعية العامة ذو الصلة وشؤون أخرى
Engendered by the general improvement in transport conditions.
المقولد من جراء التحسين العام ﻷحوال النقل.
To be open for business and stay in business, UNOPS must strengthen its general accounting operations.
ولكي ينفتح المكتب أمام دنيا الأعمال ويظل باقيا فيها يتعين عليه تعزيز عملياته المحاسبية العامة.
conditions to be fulfilled, including the Tribunal's general conditions of contract and implications for non delivery
'5 الشروط التي ينبغي الوفاء بها، بما في ذلك الشروط العامة للعقد التي تحددها المحكمة والآثار المترتبة على عدم التسليم
A pro business agenda aims at maximizing the profits of existing firms a pro market agenda, by contrast, seeks to encourage the best business conditions for everyone.
فالأجندة الموالية للمال والأعمال تهدف إلى تعظيم أرباح الشركات القائمة أما الأجندة الموالية للسوق فإنها تسعى على النقيض من هذا إلى تشجيع أفضل ظروف العمل للجميع.
Although additional enterprises are set for privatization, this involves one time phenomena and continuing inflows over the long run will depend mainly on a spreading positive perception of general business conditions.
وبالرغم من تحضير عدد من المؤسسات اﻷخرى لتحويلها إلى القطاع الخاص، فإن ذلك أمر ينطوي على ظاهرة من شأنها أن تحدث مرة واحدة، ولهذا فإن استمرار التدفقات على المدى البعيد سيتوقف أساسا على انتشار اﻷخذ بفكرة إيجابية عن اﻷحوال العامة لقطاع اﻷعمال.
In business and investing, choices under conditions of uncertainty are made all the time, and mistakes are routine.
ففي مجال الأعمال والاستثمار يتم اتخاذ الخيارات في ظل ظروف من انعدام اليقين دوما، وبالتالي يصبح ارتكاب الأخطاء أمرا روتينيا.
Even on the business cycle dimension, conditions have been far worse in the past than they are today.
وحتى على ب عد الدورة التجارية، كانت الظروف أسوأ كثيرا في الماضي مقارنة بما هي عليه اليوم.
Mr. Nobuyuki Hiratsuka, Secretary General, Japan Business Council in Europe
السيد نوبويوكي هيراتسوكا، الأمين العام لمجلس الأعمال الياباني في أوروبا
It was part of the business of life in general.
كان جزء من أعمال الحياة بصفة عامة.
The general just told me he's taking his business away.
لقد أخبرنى الجنرال لتوه أنه سوف ينتزع منى العمل
(a) General conditions for the conduct of peace keeping operations.
)أ( الشروط العامة للقيام بعمليات حفظ السلم
The business community and the government benefited from favorable economic conditions until Hurricane Hazel hit the island in 1954.
ومجتمع الأعمال والحكومة استفادت من الأوضاع الاقتصادية المواتية حتى هيزل إعصار ضرب الجزيرة في عام 1954.
The municipal regulations contribute by setting rules relating to safety, hygiene and working conditions within the business of prostitution.
والتنظيمات البلدية ت سهم في ذلك، فهي تضع القواعد المتصلة بالسلامة والصحة وشروط العمل في عمليات الدعارة.
Travel on official business, General operating expenses and supplies and materials
السفر في مهام رسمية، ومصروفات التشغيل العامة، واللوازم والمواد
Travel on official business, general operating expenses and supplies and materials
السفر في مهام رسمية، ومصروفات التشغيل العامة، واللوازم والمواد
And this solution is not general enough for two initial conditions.
وهذا الحل ليس عاما بما يكفي لاثنين من الشروط الأولية.
In order to ensure the long term sustainability of a DMS, DMOs should develop accurate business models according to local conditions.
تقديم معلومات عن أمان الصفقات.
(c) Comprehensive review of conditions of service of assistant secretaries general, under secretaries general and equivalent levels
)ج( اﻻستعراض الشامل لشروط الخدمة للموظفين في رتبتي اﻷمين العام المساعد ووكيل اﻷمين العام والرتب المساوية لهما
Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories
شروط الخدمة لفئة الخدمات العامة والفئات الأخرى من الموظفين المعينين محليا
Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories
شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينة محليا
Conditions of service of the General Service and other locally recruited categories
شروط خدمة فئة الخدمات العامة والفئات الأخرى للمعينين محليا
Conditions of service of the General Service and other locally recruited staff
4 شروط الخدمة لموظفي فئة الخدمات العامة والموظفين الآخرين المعينين محليا
It is undertaken not as an ordinary business under traditional conditions of laissez faire, but as one vested with the public interest.
وهي لا تعتبر صناعة عادية خاضعة للظروف التقليدية التي تسمح بإزالة القيود التجارية، بل إنها تشكل مصلحة ثابتة ضمن الصالح العام.
B2C and B2B CRM systems are not created equally and different CRM software applies to B2B and Business to Customer (B2C) conditions.
لا يتم إنشاء أنظمة B2C و B2B CRM على قدم المساواة وينطبق البرامج المختلفة CRM لB2B والشركة إلى العملاء (B2C) الظروف.
79. General management education has also rapidly expanded, including that for business proprietors.
٧٩ وتوسع أيضا تعليم اﻻدارة العامة توسعا سريعا، بما في ذلك التعليم ﻷصحاب المؤسسات التجارية.
Business was business.
مصلحته أولا وأخيرا
Business is business.
لماذا سيمانع العمل هو العمل
General conditions in the hospitals have reached the bottom line and can only be compared to conditions prevailing during the Second World War.
ووصلت اﻷحوال العامة في المستشفيات إلى الحضيض وﻻ يمكن مقارنتها إﻻ باﻷحوال التي كانت سائدة أثناء الحرب العالمية الثانية.
IDB.30 Dec.12 Terms and conditions of appointment of the Director General
م ت ص 30 م 12 أحكام وشروط تعيين المدير العام
IDB.30 Dec.12 TERMS AND CONDITIONS OF APPOINTMENT OF THE DIRECTOR GENERAL
م ت ص 30 م 12 أحكام وشروط تعيين المدير العام
Views were expressed regarding the suggested conditions, which were, in general, favourably viewed.
163 وأ بديت بشأن الشروط المقترحة آراء كانت إجمالا مؤيدة لها.
The same conditions apply to programmes of general secondary education in this area.
وتنطبق نفس الشروط على برامج التعليم الثانوي العام في هذا المجال.
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like.
وتشمل الكتابة طلبية الشراء والفاتورة والأحكام العامة وما إلى ذلك.
GC.11 Dec.21 TERMS AND CONDITIONS OF APPOINTMENT OF THE DIRECTOR GENERAL
م ع 11 م 21 أحكام وشروط تعيين المدير العام
quot The Government may, in such regulation, establish categories of business firms, prescribe terms and conditions which vary according to the category and reinforce the conditions set forth in the second paragraph of section 58.1 quot .
quot ويجوز للحكومة، أن تحدد، في هذا القرار، فئات الشركات التجارية، ,ان تنص على اﻷحكام والشروط التي تختلف باختﻻف الفئات، وأن تعزز الشروط المنصوص عليها في الفقرة الثانية من المادة ٥٨ ١ quot .

 

Related searches : General Conditions - Business Conditions - General Business - General Logistics Conditions - General Policy Conditions - General Legal Conditions - General Operating Conditions - General Economic Conditions - General Sales Conditions - General Purchase Conditions - General Purchasing Conditions - General Market Conditions - General Service Conditions - General Insurance Conditions