Translation of "gained invaluable experience" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Experience - translation : Gained invaluable experience - translation : Invaluable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I gained experience with it. | ك سبت تجربة م عها. |
Well, your war experience would prove invaluable to us here. | خبرتك فى الحرب ستنفعنا كثيرا هنا |
(iii) The experience gained, particularly experience from which others may benefit | ٣ الخبرات المكتسبة، وﻻ سيما الخبرات التي قد ينتفع بها اﻵخرون |
quot (c) Experience gained, particularly experience from which others may benefit | quot )ج( الخبرات المكتسبة، وﻻ سيما الخبرات التي ينتفع منها اﻵخرون |
We are ready to share that invaluable experience with other States. | ونحن مستعدون لأن نتشاطر تلك الخبرة الثمينة مع الدول الأخرى. |
The knowledge and experience of non governmental organizations are an invaluable resource. | وإن الدراية والخبرة المتوفرتين لدى المنظمات غير الحكومية هما مصدر عظيم القيمة. |
It has grown in membership and gained in experience. | وقد نمت في عضويتها وازدادت خبرتها. |
(d) Experience gained from the Commission on Sustainable Development | )د( الخبرة المستفادة من لجنة التنمية المستدامة |
The list was to be amended as experience was gained. | وسيجري تنقيح هذه القائمة كلما اكتسبت خبرة بشأنها. |
The Committee was informed this reflected experience gained from implementation. | وأ بلغت اللجنة أن هذا يعكس الخبرات المكتسبة من التنفيذ. |
V. EXPERIENCE GAINED IN RELATION TO THE IMPLEMENTATION OF THE | خامسا الخبرة المكتسبة في تنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة اﻻتجار |
His extensive experience in multilateral affairs will undoubtedly be an invaluable asset in our work. | وستسهم خبرته الواسعة النطاق في الشؤون المتعددة الأطراف، بلا شك، إسهاما قي ما في أعمالنا. |
I am confident that your vast diplomatic experience will be invaluable in guiding the Assembly. | وانني علـى ثقة من أن خبرتكم الدبلوماسية الواسعة ستكون قيمة للغاية في إدارة أعمال الجمعية. |
Panellists described national efforts to achieve the MDGs, and the experience gained. | 79 شرح أعضاء الندوة الجهود الوطنية المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والخبرة المكتسبة في هذا المجال. |
Our work has benefited also from the invaluable cooperation of Mr. Sohrab Kheradi, the Secretary of the Committee, who has always made available to us his invaluable wide experience. | وقد استفدنا في عملنا من التنسيق القيم للسيد زهراب خيراضي، أمين اللجنة، الذي ما انفك يضع خبرته الواسعة القيمة تحت تصرفنا. |
We must also emphasize and take into account the experience gained thus far. | ويجب أن نؤكد أيضا على الخبرات المكتسبة في هذا المجال حتى اﻵن، وأن نأخذها بعين اﻻعتبار. |
Experience gained there will provide the basis for further decentralization to other regions. | وستوفر الخبرة المكتسبة هناك اﻷساس الﻻزم للتوسع في تطبيق نظام الﻻمركزية ليشمل مناطق أخرى. |
22. Experience gained during the Decade suggests that certain measures are particularly effective. | ٢٢ توحي الخبرة المكتسبة خﻻل العقد بأن لبعض التدابير فعالية خاصة. |
7. Experience gained in technical cooperation relating to foreign direct investment and transnational corporations. | ٧ التجربة المكتسبة في التعاون التقني المتصل باﻻستثمار اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية. |
(c) Periodic evaluation of selected complex emergencies in order to benefit from experience gained. | )ج( اجراء تقييم دوري لحاﻻت طوارئ معقدة منتقاة لﻻستفادة من الخبرة المكتسبة. |
GENEVA Geopolitical insight is often gained through real life experience, rather than big picture thinking. | جنيف ــ إن البصيرة الجيوسياسية ت كت س ب عادة من خلال الخبرات الحياتية الواقعية، وليس بالتفكير في الصورة الكبيرة. |
Here Romania speaks out of experience gained during its current term in the Security Council. | وتتكلم رومانيا هنا نتيجة لخبرة اكتسبتها خلال فترة ولايتها الحالية في مجلس الأمن. |
The Greeks and the Dutch will exchange information on the experience gained with these projects. | وسوف يقوم اليونانيون والهولنديون بتبادل المعلومات المتصلة بالتجربة المكتسبة من هذين المشروعين(). |
The experience gained and lessons learned from the programme should be shared with all missions. | وينبغي تبادل الخبرات المكتسبة والدروس المستفادة من هذا البرنامج بين جميع البعثات. |
The European Union offers comprehensive cooperation and the experience it has gained in this field. | واﻻتحاد اﻷوروبي يقدم التعاون الشامل وتجربة اكتسبها في هذا المجال. |
Its other objective was to consolidate experience gained, thereby improving medical preparedness for the future. | وأعلن أن الهدف الثاني للبرنامج هو دمج الخبرات المكتسبة، على نحو يساعد على تحسين التهيؤ للمستقبل. |
This will provide direct scientific and managerial experience with long duration space missions, invaluable for the proposed international space station. | وسيتيح هذا خبرة علمية وادارية مباشرة بالرحﻻت الفضائية طويلة المدة وهو اﻷمر المهم جدا بالنسبة للمحطة الفضائية الدولية المقترحة. |
Citing the tremendous experience gained from the visit, she recommended a continuation of such field visits. | وأشارت إلى الخبرة الهائلة المكتسبة من الزيارة، وأوصت بالدأب على هذه الزيارات الميدانية. |
III. EXPERIENCE GAINED IN THE APPLICATION OF ARTICLE 50 PROGRESS ACHIEVED AND CONSTRAINTS ENCOUNTERED BY THE | ثالثا الخبرة المكتسبة في تطبيق المادة ٥٠ التقـــدم الــذي أحرزته اﻷمم |
They agreed on the importance of making full use of the experience gained at these seminars. | واتفقوا على أهمية اﻻستخدام الكامل للخبرة المكتسبة في هذه الحلقات الدراسية. |
Information dissemination campaigns will be constantly examined and readjusted through careful monitoring, evaluation and experience gained. | وسوف تدرس حمﻻت نشر المعلومات وتعدل باستمرار باﻻستناد الى الرصد الدقيق والتقييم والخبرة المكتسبة. |
The knowledge and experience gained from the aftermath of Chernobyl would benefit the entire international community. | وأكد أن المعارف والخبرات المكتسبة من مرحلة ما بعد تشيرنوبيل ستعود بالفائدة على المجتمع الدولي بكامله. |
Similar experience was gained regarding another legitimate facility at Fudaliyah also utilized by Iraq's biological warfare programme. | واكتسبت خبرة مماثلة فيما يتعلق بمرفق مشروع آخر في الفضالية جرى استخدامه أيضا في برنامج العراق للأسلحة البيولوجية. |
Networks must be developed and maintained for communications and information dissemination gained from ground experience and research. | يجب استحداث ورعاية شبكات للاتصالات ولنشر المعلومات المكتسبة من الخبرات الميدانية والأبحاث. |
The Administrator will report on his conclusions in this regard when some concrete experience has been gained. | وسوف يقدم مدير البرنامج تقريرا عن استنتاجاته في هذا الصدد عند اكتساب خبرات ملموسة. |
Revenue and expense projections for the biennium 1994 1995 are based on experience gained during recent bienniums. | وتستند اسقاطات اﻹيرادات والمصروفات لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ إلى التجربة المكتسبة خﻻل فترة السنتين اﻷخيرة. |
The Commission gained experience in exploiting its new thematic structure to improve its service to the region. | ٢٩٢ وقد اكتسبت اللجنة خبرة في استغﻻل هيكلها المواضيعي الجديد لتحسين خدماتها المقدمة إلى المنطقة. |
Considering that the experience gained in this field in some countries deserves to be known and shared, | وإذ يرى أن الخبرات المكتسبة في هذا المجال في بعض البلدان هي خبرات جديرة بأن ت عرف، بل بأن ت تبادل، |
Any experience gained through communication of information during the interim period would contribute significantly to the analysis. | ٦٢ وأية خبرة تكتسب عن طريق ارسال المعلومات خﻻل الفترة المؤقتة ستسهم بصورة هامة في التحليل المذكور. |
I am confident that your wealth of diplomatic experience will be of invaluable assistance in guiding the Assembly apos s current session. | وإنني واثق أن خبرتكم الدبلوماسية الوفيرة ستساعد مساعدة ﻻ حد لهـا فــي توجيه أعمال الجمعية العامة خﻻل هذه الدورة. |
Darwin gained extensive experience as he collected and studied the natural history of life forms from distant places. | الاصطفاء الطبيعي لقد حص ل داروين خبرة واسعة مع تجميعه ودراسته للتاريخ الطبيعي للكائنات الحية من الأماكن البعيدة. |
Furthermore, the experience gained in the biennium will be used to refine methodologies and systems for data collection. | وبالإضافة إلى ذلك، ستستخدم الخبرة المكتسبة في فترة السنتين هذه لصقل منهجيات ونظم جمع البيانات. |
(b) Experience gained in the application and operation of best available technology and results of research and development | (ب) الخبرة المكتسبة في تطبيق وتشغيل أفضل التكنولوجيات المتوافرة ونتائج البحث والتطوير |
Some Latin American and Caribbean countries have gained considerable experience in developing innovative pension and provident fund schemes. | وقد اكتسبت بعض بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خبرات كبيرة في وضع مخططات ابتكارية لصناديق المعاشات التقاعدية وصناديق الادخار. |
The experience gained with this sensor will guide the development of future systems to be developed by ESA. | وسوف ي سترش د بالتجربة المكتسبة من جهاز الاستشعار هذا في ما ستقوم به وكالة الفضاء الأوروبية من استحداث لن ظ م أخرى في المستقبل. |
Related searches : Invaluable Experience - Experience Gained - Gained Experience - Gained Practical Experience - He Gained Experience - Gained International Experience - Experience Gained During - She Gained Experience - Gained Professional Experience - Experience I Gained - Gained Experience Abroad - Gained Vast Experience - I Gained Experience