Translation of "gained professional experience" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Professional experience
ثالثا الخبرة المهنية
Professional experience
الخبرة المهنية
Professional experience
الخبرة المهنية
Professional experience
الخبرة العملية
I gained experience with it.
ك سبت تجربة م عها.
Prior professional experience
الخبرة المهنية السابقة
Other professional experience
الشرطة المتنقلة
Professional experience and qualification
الخبرة والمؤهلات المهنية
Professional experience Administrative Political
الخبرة المهنية في المجال اﻹداري والسياسي
Professional experience as lawyer
الخبرة المهنية كمحام
Academic and professional experience
الخبرة اﻷكاديمية والمهنية
(iii) The experience gained, particularly experience from which others may benefit
٣ الخبرات المكتسبة، وﻻ سيما الخبرات التي قد ينتفع بها اﻵخرون
quot (c) Experience gained, particularly experience from which others may benefit
quot )ج( الخبرات المكتسبة، وﻻ سيما الخبرات التي ينتفع منها اﻵخرون
If the migrants return, for example, the professional experience they have gained overseas can enhance their contribution to health systems in countries of origin.
ففي حال عودة المهاجرين مثلا، قد تعزز التجربة المهنية التي اكتسبوها إسهامهم في النظم الصحية في بلدانهم الأصلية.
It has grown in membership and gained in experience.
وقد نمت في عضويتها وازدادت خبرتها.
(d) Experience gained from the Commission on Sustainable Development
)د( الخبرة المستفادة من لجنة التنمية المستدامة
The list was to be amended as experience was gained.
وسيجري تنقيح هذه القائمة كلما اكتسبت خبرة بشأنها.
The Committee was informed this reflected experience gained from implementation.
وأ بلغت اللجنة أن هذا يعكس الخبرات المكتسبة من التنفيذ.
V. EXPERIENCE GAINED IN RELATION TO THE IMPLEMENTATION OF THE
خامسا الخبرة المكتسبة في تنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة اﻻتجار
Requires minimum of five years apos professional experience.
وهي تتطلب خبرة مهنية مدتها خمس سنوات كحد أدنى.
Lack of hands on management experience and professional qualifications.
نقص التدريب والمؤهلات المهنية
PROFESSIONAL EXPERIENCE Career Diplomat (1 1 1977) Exceptional Step.
الخبرة المهنية دبلوماسي محترف (1 كانون الثاني يناير 1977) رتبة استثنائية.
Panellists described national efforts to achieve the MDGs, and the experience gained.
79 شرح أعضاء الندوة الجهود الوطنية المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والخبرة المكتسبة في هذا المجال.
For professional print and broadcast business journalists with a minimum of three years apos professional experience.
وهو متاح للصحفيين العاملين في مهنة الصحافة التجارية المطبوعة والمذاعة الذين ﻻ تقل مدة خبرتهم المهنية عن ثﻻث سنوات.
We must also emphasize and take into account the experience gained thus far.
ويجب أن نؤكد أيضا على الخبرات المكتسبة في هذا المجال حتى اﻵن، وأن نأخذها بعين اﻻعتبار.
Experience gained there will provide the basis for further decentralization to other regions.
وستوفر الخبرة المكتسبة هناك اﻷساس الﻻزم للتوسع في تطبيق نظام الﻻمركزية ليشمل مناطق أخرى.
22. Experience gained during the Decade suggests that certain measures are particularly effective.
٢٢ توحي الخبرة المكتسبة خﻻل العقد بأن لبعض التدابير فعالية خاصة.
Designed for professional journalists with at least five years of experience.
وهو مصمم للصحفيين المهنيين ممن لديهم خبرة ﻻ تقل عن خمس سنوات.
7. Experience gained in technical cooperation relating to foreign direct investment and transnational corporations.
٧ التجربة المكتسبة في التعاون التقني المتصل باﻻستثمار اﻷجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية.
(c) Periodic evaluation of selected complex emergencies in order to benefit from experience gained.
)ج( اجراء تقييم دوري لحاﻻت طوارئ معقدة منتقاة لﻻستفادة من الخبرة المكتسبة.
Professional experience at the United Nations and other national and regional organizations
ثانيا الخبرة المهنية في الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الوطنية والإقليمية
Minimum of BA and four years apos professional experience as a journalist.
ويشترط الحصول على ليسانس في اﻵداب كحد أدنى وخبرة مهنية لمدة أربعة سنوات كصحفي.
GENEVA Geopolitical insight is often gained through real life experience, rather than big picture thinking.
جنيف ــ إن البصيرة الجيوسياسية ت كت س ب عادة من خلال الخبرات الحياتية الواقعية، وليس بالتفكير في الصورة الكبيرة.
Here Romania speaks out of experience gained during its current term in the Security Council.
وتتكلم رومانيا هنا نتيجة لخبرة اكتسبتها خلال فترة ولايتها الحالية في مجلس الأمن.
The Greeks and the Dutch will exchange information on the experience gained with these projects.
وسوف يقوم اليونانيون والهولنديون بتبادل المعلومات المتصلة بالتجربة المكتسبة من هذين المشروعين().
The experience gained and lessons learned from the programme should be shared with all missions.
وينبغي تبادل الخبرات المكتسبة والدروس المستفادة من هذا البرنامج بين جميع البعثات.
The European Union offers comprehensive cooperation and the experience it has gained in this field.
واﻻتحاد اﻷوروبي يقدم التعاون الشامل وتجربة اكتسبها في هذا المجال.
Its other objective was to consolidate experience gained, thereby improving medical preparedness for the future.
وأعلن أن الهدف الثاني للبرنامج هو دمج الخبرات المكتسبة، على نحو يساعد على تحسين التهيؤ للمستقبل.
Citing the tremendous experience gained from the visit, she recommended a continuation of such field visits.
وأشارت إلى الخبرة الهائلة المكتسبة من الزيارة، وأوصت بالدأب على هذه الزيارات الميدانية.
III. EXPERIENCE GAINED IN THE APPLICATION OF ARTICLE 50 PROGRESS ACHIEVED AND CONSTRAINTS ENCOUNTERED BY THE
ثالثا الخبرة المكتسبة في تطبيق المادة ٥٠ التقـــدم الــذي أحرزته اﻷمم
They agreed on the importance of making full use of the experience gained at these seminars.
واتفقوا على أهمية اﻻستخدام الكامل للخبرة المكتسبة في هذه الحلقات الدراسية.
Information dissemination campaigns will be constantly examined and readjusted through careful monitoring, evaluation and experience gained.
وسوف تدرس حمﻻت نشر المعلومات وتعدل باستمرار باﻻستناد الى الرصد الدقيق والتقييم والخبرة المكتسبة.
The knowledge and experience gained from the aftermath of Chernobyl would benefit the entire international community.
وأكد أن المعارف والخبرات المكتسبة من مرحلة ما بعد تشيرنوبيل ستعود بالفائدة على المجتمع الدولي بكامله.
Other professional experience at the United Nations and other national and regional organizations
ثالثا الخبرة المهنية في مجالات أخرى بالأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الوطنية والإقليمية
Minimum of five years apos professional experience as business reporter or editor required.
ومن المطلوب خبرة مهنية مدتها خمس سنوات كحد أدنى كمراسل أو مخبر صحفي في دوائر قطاع اﻷعمال التجارية.

 

Related searches : Experience Gained - Gained Experience - Experience Professional - Professional Experience - Gained Practical Experience - He Gained Experience - Gained International Experience - Experience Gained During - She Gained Experience - Experience I Gained - Gained Experience Abroad - Gained Vast Experience - I Gained Experience - Gained Extensive Experience