Translation of "gain significance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Gain - translation : Gain significance - translation : Significance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This tripartite conference is of historic significance bringing together three main sectors that have much to gain in working together.
ولهذا المؤتمر الثلاثي أهمية تاريخية حيث يجمع بين ثلاثة قطاعات رئيسية من شأنها أن تجني من الثمار الكثير إذا ما عملت معا.
Gain
كسب
Gain Restricted
ح ضر الكسب
Gain control
التحكم في المكتسب
What is the significance?
ما هي أهميتها
One of historical significance.
لحظة تاريخية مهمة
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially.
وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا.
Input Gain Limits
حدود كسب الدخل
Output Gain Limits
حدود كسب الخرج
Monitor Gain Limits
حدود كسب الشاشة
Low gain up
اكتساب منخفض أعلى
High gain up
اكتساب مرتفع أعلى
Low gain down
اكتساب منخفض أسفل
High gain down
اكتساب مرتفع أسفل
Unrealized gain (loss)
الكســب غيــر المحقق )خسارة(
Two Gain weight.
ثانيا زيادة الوزن
And this has particular significance.
ولهذا أهمية خاصة.
Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain.
وبعد مرور سنتين، ستزيد قيمة الربح
Power can also be positive sum, where your gain can be my gain.
القوة بامكانها أيضا أن تكون مجموع إيجابي، حيث مكسبك يصبح مكسبي أيضا.
The Gain in Spain
الغنيمة في أسبانيا
Financial Gain, Economic Pain
مكاسب مالية وآلام اقتصادية
Who stood to gain?
من المستفيد
Europe s Pain without Gain
أوروبا تتألم
Women gain more visibility
تمتع النساء بمزيد من الحرية
No pain, no gain.
لا ربح بلا ألم .
No pain, no gain
لا ألم .. لا مكسب
One possibility is that, as I gain weight, it causes you to gain weight.
أولا ، إحتمال أنه، بينما أكتسب انا الوزن، يتسبب ذلك في إكتسابك للوزن،
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person?
هل زيادة الوزن عند شخص تنتشر حقيقة لتصبح زيادة وزن لشخص آخر
processes and phenomena of global significance
وذات اﻷهمية العالمية
The significance of the Holocaust is universal. But it commands a place of special significance in European remembrance.
ولئن كان للمحرقة مغزاها العالمي، إلا أن لها أهمية خاصة في الذاكرة الأوروبية.
Under Doha, every nation will gain and the developing world stands to gain the most.
وبموجب التزامات جولة الدوحة ستحقق كل الدول مكاسب، وسيكون العالم النامي أكثر المستفيدين.
We lie to protect ourselves or for our own gain or for somebody else's gain.
نكذب لكي نحمي أنفسنا أو لمكسب شخصي أو لمكسب شخص آخر.
Truly , you love immediate gain
كلا استفتاح بمعنى ألا بل يحبون العاجلة الدنيا بالياء والتاء في الفعلين .
Truly , you love immediate gain
ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها .
(c) Net gain on exchange.
(باليورو)
Reduction is gain an electron.
الحد هو اكتساب إلكترون.
His loss is your gain.
.خسارته مكسب لك
Now, how do they gain?
الآن !! كيف تكسب الحكومه التشيكيه !
What's he got to gain?
ما الفائدة التي ستعود عليه
We must gain that day.
يجب ان نكسب هذا اليوم
I should gain six pounds.
وأن يزيد وزني 6 باوند_BAR_
This structural shift has enormous practical significance.
وينطوي هذا التحول البنيوي على قدر عظيم من الأهمية العملية.
But the significance should not be missed.
ولكن لا ينبغي لنا أن يفوتنا المغزى من هذا الأمر.
Significance addresses a problem of public concern
الأهمية معالجة مشكلة تهم الجمهور
The second paragraph is of some significance.
56 وللفقرة الثانية أهمية ما.

 

Related searches : Gain In Significance - High Significance - Task Significance - Legal Significance - Special Significance - Great Significance - Overall Significance - Joint Significance - What Significance - Hold Significance - Essential Significance - Greater Significance - Real Significance