Translation of "gain by" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Gain - translation : Gain by - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Did you gain by the delay?
هل ستفي بالعقد
What do we gain by bumping him off?
ماذا سنستفيد من قتله
We have nothing to gain or lose by... by our verdict.
لن نكسب أو نخسر أي شيء بقرارنا
Israel would gain much by talking to its enemy.
من المؤكد أن إسرائيل سوف تجني الكثير بالتحدث إلى خصمها.
You won't gain a thing by giving me up.
لن يعود عليك اى فائدة اذا أبلغت عنى
China has much to gain by avoiding such a strategy.
وتستطيع الصين أن تجني الكثير من المكاسب إذا ما نجحت في تجنب مثل هذه الإستراتيجية.
I did not gain very much, however, by my inspection.
الرفيق ، على قراءة المؤشرات التي يمكن أن يقدمها له أو لباس المظهر. أنا لم تكسب الكثير جدا ، ومع ذلك ، من خلال بلدي التفتيش.
What do you expect to gain by this except death?
... ماذا تتوقع أن تجنى من هذا فيما عدا الموت ...
Gain
كسب
Gain Restricted
ح ضر الكسب
Gain control
التحكم في المكتسب
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially.
وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا.
Input Gain Limits
حدود كسب الدخل
Output Gain Limits
حدود كسب الخرج
Monitor Gain Limits
حدود كسب الشاشة
Low gain up
اكتساب منخفض أعلى
High gain up
اكتساب مرتفع أعلى
Low gain down
اكتساب منخفض أسفل
High gain down
اكتساب مرتفع أسفل
Unrealized gain (loss)
الكســب غيــر المحقق )خسارة(
Two Gain weight.
ثانيا زيادة الوزن
As such, action by central banks will repeatedly fail to gain sufficient traction.
وعلى هذا فإن التحرك من جانب البنوك المركزية سوف يفشل مرارا وتكرارا في اكتساب الث ق ل الكافي.
Did we gain our independence only to have our land stolen by bandits?
هل جنينا إستقلالنا لنجد أراضينا يسرقها قاطعو الطرق
Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain.
وبعد مرور سنتين، ستزيد قيمة الربح
Power can also be positive sum, where your gain can be my gain.
القوة بامكانها أيضا أن تكون مجموع إيجابي، حيث مكسبك يصبح مكسبي أيضا.
The Gain in Spain
الغنيمة في أسبانيا
Financial Gain, Economic Pain
مكاسب مالية وآلام اقتصادية
Who stood to gain?
من المستفيد
Europe s Pain without Gain
أوروبا تتألم
Women gain more visibility
تمتع النساء بمزيد من الحرية
No pain, no gain.
لا ربح بلا ألم .
No pain, no gain
لا ألم .. لا مكسب
One possibility is that, as I gain weight, it causes you to gain weight.
أولا ، إحتمال أنه، بينما أكتسب انا الوزن، يتسبب ذلك في إكتسابك للوزن،
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person?
هل زيادة الوزن عند شخص تنتشر حقيقة لتصبح زيادة وزن لشخص آخر
Under Doha, every nation will gain and the developing world stands to gain the most.
وبموجب التزامات جولة الدوحة ستحقق كل الدول مكاسب، وسيكون العالم النامي أكثر المستفيدين.
We lie to protect ourselves or for our own gain or for somebody else's gain.
نكذب لكي نحمي أنفسنا أو لمكسب شخصي أو لمكسب شخص آخر.
China and the US both have much to gain by thwarting Taiwan s move toward independence.
والحقيقة أن الصين والولايات المتحدة ستجنيان الكثير من المكاسب بإحباط محاولات تايوان الرامية إلى الحصول على استقلالها.
They also make a management mistake by investing where there is only short term gain.
وهي أيضا ترتكب خطأ إداريا بالاستثمار في النواحي التي لا تعود إلا بمكسب قصير الأجل.
Truly , you love immediate gain
كلا استفتاح بمعنى ألا بل يحبون العاجلة الدنيا بالياء والتاء في الفعلين .
Truly , you love immediate gain
ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها .
(c) Net gain on exchange.
(باليورو)
Reduction is gain an electron.
الحد هو اكتساب إلكترون.
His loss is your gain.
.خسارته مكسب لك
Now, how do they gain?
الآن !! كيف تكسب الحكومه التشيكيه !
What's he got to gain?
ما الفائدة التي ستعود عليه

 

Related searches : Gain Clarity - Private Gain - Gain For - Gain Setting - Amplifier Gain - Gain Margin - Loop Gain - Health Gain - Gain Adjustment - Gain Business - Gain Independence - Gain Scale