Translation of "health gain" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Gain - translation : Health - translation : Health gain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We need the cooperation of our international partners to gain access to health care resources.
إننا نحتاج إلى تعاون شركائنا الدوليين للحصول على موارد العناية الصحية.
Gain
كسب
The Ministry of Health had recently appointed a qualified AIDS coordinator for the programme, which was expected to gain momentum.
فلقد قامت وزارة الصحة مؤخرا بتعيين منسق مؤهل يتولى المسؤولية عن مرض اﻹيدز ومن المتوقع أن يكسب البرنامج زخما.
Gain Restricted
ح ضر الكسب
Gain control
التحكم في المكتسب
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially.
وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا.
Input Gain Limits
حدود كسب الدخل
Output Gain Limits
حدود كسب الخرج
Monitor Gain Limits
حدود كسب الشاشة
Low gain up
اكتساب منخفض أعلى
High gain up
اكتساب مرتفع أعلى
Low gain down
اكتساب منخفض أسفل
High gain down
اكتساب مرتفع أسفل
Unrealized gain (loss)
الكســب غيــر المحقق )خسارة(
Two Gain weight.
ثانيا زيادة الوزن
Regarding the right to health, use of the tutela by many people in order to gain access to this basic service has been notorious.
102 وبخصوص الحق في الصحة، اشتهر لجوء الكثير من الناس إلى إجراء ال tutela بغية الحصول على الخدمات الأساسية().
Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain.
وبعد مرور سنتين، ستزيد قيمة الربح
Power can also be positive sum, where your gain can be my gain.
القوة بامكانها أيضا أن تكون مجموع إيجابي، حيث مكسبك يصبح مكسبي أيضا.
According to the same Law, the citizens of Republika Srpska and other parties can be insured at a private agency for health care insurance in order to gain health care insurance rights and rights that are not covered under mandatory and extended health care insurance.
ووفقا للقانون ذاته، فإن مواطني جمهورية صربسكا والأطراف الأخرى يمكن أن يؤمن عليهم في وكالة خاصة للتأمين المتعلق بالرعاية الصحية من أجل اكتساب حقوق التأمين المتعلق بالرعاية الصحية والحقوق غير المشمولة بالتأمين الإلزامي والممتد على الرعاية الصحية.
The Gain in Spain
الغنيمة في أسبانيا
Financial Gain, Economic Pain
مكاسب مالية وآلام اقتصادية
Who stood to gain?
من المستفيد
Europe s Pain without Gain
أوروبا تتألم
Women gain more visibility
تمتع النساء بمزيد من الحرية
No pain, no gain.
لا ربح بلا ألم .
No pain, no gain
لا ألم .. لا مكسب
One possibility is that, as I gain weight, it causes you to gain weight.
أولا ، إحتمال أنه، بينما أكتسب انا الوزن، يتسبب ذلك في إكتسابك للوزن،
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person?
هل زيادة الوزن عند شخص تنتشر حقيقة لتصبح زيادة وزن لشخص آخر
Under Doha, every nation will gain and the developing world stands to gain the most.
وبموجب التزامات جولة الدوحة ستحقق كل الدول مكاسب، وسيكون العالم النامي أكثر المستفيدين.
We lie to protect ourselves or for our own gain or for somebody else's gain.
نكذب لكي نحمي أنفسنا أو لمكسب شخصي أو لمكسب شخص آخر.
Truly , you love immediate gain
كلا استفتاح بمعنى ألا بل يحبون العاجلة الدنيا بالياء والتاء في الفعلين .
Truly , you love immediate gain
ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها .
(c) Net gain on exchange.
(باليورو)
Reduction is gain an electron.
الحد هو اكتساب إلكترون.
His loss is your gain.
.خسارته مكسب لك
Now, how do they gain?
الآن !! كيف تكسب الحكومه التشيكيه !
What's he got to gain?
ما الفائدة التي ستعود عليه
We must gain that day.
يجب ان نكسب هذا اليوم
I should gain six pounds.
وأن يزيد وزني 6 باوند_BAR_
People pray as earnestly to gain evil as one should to gain virtue . But people are hasty .
وي د ع الإنسان بالشر على نفسه وأهله إذا ضجر دعاءه أي كدعائه له بالخير وكان الإنسان الجنس عجولا بالدعاء على نفسه وعدم النظر في عاقبته .
People pray as earnestly to gain evil as one should to gain virtue . But people are hasty .
ويدعو الإنسان أحيان ا على نفسه أو ولده أو ماله بالشر ، وذلك عند الغضب ، مثل ما يدعو بالخير ، وهذا من جهل الإنسان وعجلته ، ومن رحمة الله به أنه يستجيب له في دعائه بالخير دون الشر لأنه يعلم منه عدم القصد إلى إرادة ذلك ، وكان الإنسان بطبعه عجولا .
As Eleni has said, when people gain income, they gain choice, and that is fundamental to dignity.
وكما قالت إليني، حينما يكسب الناس دخلا أكثر، يكتسبون الخيار، وذلك أساسي للكرامة.
And then, again, it s a spectrum when you move in this direction, you re going to lose weight, you re going to feel better and you re going to gain health.
ومرة أخرى, هي سلسلة عندما تتجه إلى هذا الإتجاه, سوف تفقد وزنا , سوف تشعر بتحسن, وسوف تتحسن صحتك.
In the Eastern Mediterranean region, the World Health Organization (WHO) is developing vocational curricula to allow women and men to gain access to non traditional spheres of work.
17 وفي منطقة شرق البحر الأبيض المتوسط، تعكف منظمة الصحة العالمية على وضع مناهج دراسية مهنية ترمي إلى إتاحة وصول النساء والرجال إلى مجالات عمل غير تقليدية.
And then, again, it's a spectrum when you move in this direction, you're going to lose weight, you're going to feel better and you're going to gain health.
ومرة أخرى, هي سلسلة عندما تتجه إلى هذا الإتجاه, سوف تفقد وزنا , سوف تشعر بتحسن, وسوف تتحسن صحتك.

 

Related searches : Gain Health - Gain Clarity - Private Gain - Gain For - Gain Setting - Amplifier Gain - Gain Margin - Loop Gain - Gain Adjustment - Gain Business - Gain Independence - Gain By