Translation of "gain scale" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
As firms consolidate market share, they gain economies of scale. | فمع دمج الشركات لحصة السوق يصبح بوسعها اكتساب وضع الاقتصاد الضخم. |
The Human Resources Network supported the proposal to adjust the base floor salary scale on a no loss no gain basis by consolidating 2.49 per cent of the post adjustment into the scale. | 188 أيدت شبكة الموارد البشرية الاقتراح الداعي إلى تسوية جدول المرتبات الأساسية الدنيا، على أساس انتفاء الخسارة أو المكسب بإدماج 2.49 في المائة من تسوية مقر العمل في الجدول. |
Gain | كسب |
Gain Restricted | ح ضر الكسب |
Gain control | التحكم في المكتسب |
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially. | وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا. |
Input Gain Limits | حدود كسب الدخل |
Output Gain Limits | حدود كسب الخرج |
Monitor Gain Limits | حدود كسب الشاشة |
Low gain up | اكتساب منخفض أعلى |
High gain up | اكتساب مرتفع أعلى |
Low gain down | اكتساب منخفض أسفل |
High gain down | اكتساب مرتفع أسفل |
Unrealized gain (loss) | الكســب غيــر المحقق )خسارة( |
Two Gain weight. | ثانيا زيادة الوزن |
Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain. | وبعد مرور سنتين، ستزيد قيمة الربح |
Power can also be positive sum, where your gain can be my gain. | القوة بامكانها أيضا أن تكون مجموع إيجابي، حيث مكسبك يصبح مكسبي أيضا. |
The Gain in Spain | الغنيمة في أسبانيا |
Financial Gain, Economic Pain | مكاسب مالية وآلام اقتصادية |
Who stood to gain? | من المستفيد |
Europe s Pain without Gain | أوروبا تتألم |
Women gain more visibility | تمتع النساء بمزيد من الحرية |
No pain, no gain. | لا ربح بلا ألم . |
No pain, no gain | لا ألم .. لا مكسب |
One possibility is that, as I gain weight, it causes you to gain weight. | أولا ، إحتمال أنه، بينما أكتسب انا الوزن، يتسبب ذلك في إكتسابك للوزن، |
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person? | هل زيادة الوزن عند شخص تنتشر حقيقة لتصبح زيادة وزن لشخص آخر |
Under Doha, every nation will gain and the developing world stands to gain the most. | وبموجب التزامات جولة الدوحة ستحقق كل الدول مكاسب، وسيكون العالم النامي أكثر المستفيدين. |
We lie to protect ourselves or for our own gain or for somebody else's gain. | نكذب لكي نحمي أنفسنا أو لمكسب شخصي أو لمكسب شخص آخر. |
Thus ICSC recommended and the General Assembly approved that the base floor salary scale for the Professional and higher categories be adjusted by 1.88 per cent on a no loss no gain basis by consolidating 1.88 per cent of post adjustment into the scale. | وبناء على ذلك، أوصت لجنة الخدمة المدنية الدولية بتعديل سل م المرتبات الأساسية الدنيا للفئة الفنية والفئات العليا بنسبة 1.88 في المائة على ألا يترتـب على ذلـك كسـب أو خسـارة، وذلـك بادماج الـ 1.88 في المائة من تسوية مقر العمل في السل م، ووافقت الجمعية العامة على هذه التوصية. |
Truly , you love immediate gain | كلا استفتاح بمعنى ألا بل يحبون العاجلة الدنيا بالياء والتاء في الفعلين . |
Truly , you love immediate gain | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
(c) Net gain on exchange. | (باليورو) |
Reduction is gain an electron. | الحد هو اكتساب إلكترون. |
His loss is your gain. | .خسارته مكسب لك |
Now, how do they gain? | الآن !! كيف تكسب الحكومه التشيكيه ! |
What's he got to gain? | ما الفائدة التي ستعود عليه |
We must gain that day. | يجب ان نكسب هذا اليوم |
I should gain six pounds. | وأن يزيد وزني 6 باوند_BAR_ |
People pray as earnestly to gain evil as one should to gain virtue . But people are hasty . | وي د ع الإنسان بالشر على نفسه وأهله إذا ضجر دعاءه أي كدعائه له بالخير وكان الإنسان الجنس عجولا بالدعاء على نفسه وعدم النظر في عاقبته . |
People pray as earnestly to gain evil as one should to gain virtue . But people are hasty . | ويدعو الإنسان أحيان ا على نفسه أو ولده أو ماله بالشر ، وذلك عند الغضب ، مثل ما يدعو بالخير ، وهذا من جهل الإنسان وعجلته ، ومن رحمة الله به أنه يستجيب له في دعائه بالخير دون الشر لأنه يعلم منه عدم القصد إلى إرادة ذلك ، وكان الإنسان بطبعه عجولا . |
As Eleni has said, when people gain income, they gain choice, and that is fundamental to dignity. | وكما قالت إليني، حينما يكسب الناس دخلا أكثر، يكتسبون الخيار، وذلك أساسي للكرامة. |
This is a scale called Scale 305 | هذا هو مقياس يسمى 305 مقياس |
No Pain, No Gain for Britain? | لا مكاسب بلا آلام من أجل بريطانيا |
One country s gain is another s loss. | إن ما يكسبه بلد ما قد يمثل خسارة بالنسبة لبلد آخر. |
Bondholders gain when interest rates fall. | وعندما تنخفض أسعار الفائدة تزيد مكاسب حاملي السندات. |
Related searches : Gain Clarity - Private Gain - Gain For - Gain Setting - Amplifier Gain - Gain Margin - Loop Gain - Health Gain - Gain Adjustment - Gain Business - Gain Independence - Gain By