Translation of "further good cooperation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cooperation - translation : Further - translation : Further good cooperation - translation : Good - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Plans for further cooperation | ثانيا خطط مواصلة التعاون |
The recent appointments to the Independent Electoral Commission are a further reassurance of good faith and cooperation on all sides. | والتعيينات اﻷخيرة في اللجنة اﻻنتخابية المستقلة تمثل إعادة تأكيد إضافية لحسن نية جميع اﻷطراف وتعاونها. |
South South cooperation is as good as North South cooperation. | فالتعاون فيما بين بلدان الجنوب وبعضها البعض لا يقل شأنا عن التعاون بين بلدان الشمال وبلدان الجنوب. |
They continue to discuss further areas for cooperation. | استمروا في مناقشة مجالات أخرى للتعاون. |
Fourthly, South South cooperation should be expanded further. | رابعا، ينبغي زيادة توسيع آفاق التعاون في ما بين بلدان الجنوب. |
We therefore have national efforts, good regional efforts, good South South cooperation and, it is to be hoped, good cooperation between donor and recipient countries. | ومن ثـم، تبذل جهود وطنيـة، وجهود إقليمية طيبة، ويقوم تعاون جـيد بين دول الجنوب، ومن المأمول قيام تعاون طيب بين البلدان المانحة والبلدان المتلقية. |
Singapore looks forward to further cooperation with the Agency in bilateral technical cooperation initiatives. | وتتطلع سنغافورة إلى زيادة التعاون مع الوكالة في مبادرات التعاون الفني الثنائية. |
The Committee will seek further reinforcement of this cooperation. | وستسعى اللجنة إلى مواصلة تعزيز هذا التعاون. |
The Committee will seek further reinforcement of this cooperation. | وستسعى اللجنة إلى تحقيق مزيد من التعزيز لهذا التعاون. |
Arrangements were made to maintain and further this cooperation. | واتخذت ترتيبات لﻹبقاء على هذا التعاون وزيادته. |
A further integration of the cooperation could be useful. | ومن الممكن أن تكون زيادة دمج التعاون أمرا مفيدا. |
Sixthly, cooperation with the media will be further developed. | سادسا، سيزداد تطوير التعاون مع وسائط اﻹعﻻم. |
Or, how can you further serve the greater good? | أو، كيف يمكن أن تخدم أنت ، المصلحة العليا |
Australia's mutual assistance agreements further facilitated cooperation with overseas agencies. | وتسه ل الاتفاقات الأسترالية للمساعدة المتبادلة التعاون مع الأجهزة الأجنبية. |
(m) The management of technical cooperation should be further improved. | )م( وينبغي زيادة تحسين ادارة التعاون التقني. |
These factors give good grounds for expecting further dollar weakness. | وهذه العوامل تشكل سببا وجيها لتوقع تعرض الدولار للمزيد من الضعف والانحدار. |
He challenged them to expand further their cooperation in that area. | وتحدى الإدارتين أن تمضيا في التوسع في تعاونهما في ذلك المجال. |
The main constraint identified to further cooperation was lack of funding. | والعائق الذي تم تحديده باعتباره عائقا رئيسيا يعترض سبيل تعزيز التعاون هو الافتقار إلى التمويل. |
Some instances of cooperation are elaborated further in the present report. | ويعرض هذا التقرير بمزيد من التفصيل لبعض حالات التعاون. |
They also provide an opportunity for identifying further forms of cooperation. | كما أنها تتيح الفرصة لتحديد أشكال أخرى من التعاون. |
International cooperation on, and further study of, such programmes is required. | ويحتاج اﻷمر إلى تعاون دولي بشأن هذه البرامج والى المزيد من دراستها. |
V. FURTHER TASKS OF THE CSCE FORUM FOR SECURITY COOPERATION . 32 | المهام اﻹضافية لمحفل التعاون اﻷمني التابع لمؤتمر |
This cooperation was further developing generally, in cooperation, in production and in the founding of common enterprises, etc. | وتطور هذا التعاون أكثر من ذلك بصورة عامة، بصدد التعاون في مجال اﻻنتاج، وبصدد تأسيس مشاريع مشتركة، وما الى ذلك. |
We hope that this cooperation will continue and be further increased for the good not only of the people of Burundi but also of all countries in the region. | وإننا نأمل أن يستمر هذا التعاون ويزداد بما يعود بالخير ﻻ على شعب بوروندي فحسب بل أيضا على جميع البلدان في المنطقة. |
In her view, cooperation at the State level was good. | 23 ومضت قائلة إن التعاون على مستوى الدولة جيد في رأيها. |
Cooperation with the private sector in Germany is expected to expand further. | ويتوقع أن يستمر توسع التعاون مع القطاع الخاص في ألمانيا. |
In Asia, security talks and economic cooperation will lead to further stability. | وفي آسيا، ستؤدي محادثات اﻷمن والتعاون اﻻقتصادي إلى مزيد من اﻻستقرار. |
Participants further recognized the need to strengthen cooperation in the political field. | كما اعترف المشاركون بالحاجة الى تعزيز التعاون في الميدان السياسي. |
The Committee encouraged further cooperation in those areas and, in particular, further efforts to increase the participation of developing countries. | وشجعت اللجنة على زيادة التعاون في تلك المجاﻻت، وﻻ سيما بذل مزيد من الجهود لزيادة مشاركة البلدان النامية. |
It further noted that the secretariat apos s relations with France and its territories were on a good footing, with a memorandum of understanding on funding cooperation having recently been signed. | وﻻحظ كذلك أن عﻻقات اﻷمانة مع فرنسا وأقاليمها طيبة، كما جرى مؤخرا التوقيع على مذكرة تفاهم بشأن التعاون في التمويل. |
The conclusions on international cooperation within the United Nations system against the illicit production, sale, demand, trafficking and distribution of narcotics provided a good basis for further action in that field. | وتتيح اﻻستنتاجات المتعلقة بالتعاون الدولي داخل منظومة اﻷمم المتحدة لمكافحة انتاج المخدرات وبيعها والطلب عليها واﻻتجار بها وتوزيعها بصورة غير مشروعة أساسا صالحا للعمل المستقبلي في هذا الميدان. |
Methods to strengthen further inter agency coordination and cooperation in space related activities | 4 س ب ل مواصلة تعزيز التنسيق والتعاون بين الوكالات في الأنشطة المتعلقة بالفضاء |
Regional and international cooperation on drug trafficking was necessary to prevent further violence. | وأضاف أن التعاون الإقليمي والدولي في مجال الاتجار غير المشروع بالمخدرات ضروري لمنع وقوع المزيد من العنف. |
In that regard, we reiterate our call for further cooperation by neighbouring States. | وفي ذلك الصدد، نؤكد مجددا دعوتنا إلى مزيد من تعاون الدول المجاورة. |
We are committed to taking further action through practical international cooperation, inter alia | 55 ونحن ملتزمون باتخاذ المزيد من الإجراءات من خلال التعاون العملي لتحقيق جملة أمور من بينها ما يلي |
16. Finally, to enhance United Nations OIC cooperation further, the meeting proposed that | ١٦ وأخيرا، اقترح اﻻجتماع ما يلي تعزيزا للتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسﻻمي |
My Government also calls for further cooperation towards realizing these noble humanitarian goals. | وتدعو أيضا إلى المزيد من التعاون الواسع لتحقيق هذه اﻷهداف اﻹنسانية. |
We look forward to continued cooperation with these States in our further endeavours. | ونتطلع الى استمرار التعاون مع هذه الدول في مساعينا المقبلـة. |
These are good sites, but I believe we can go a step further. | إنها مواقع جيدة، ولكن أعتقد أنه يمكننا الذهاب أبعد من ذلك. |
12. Further takes note of the cooperation established between the Black Sea Economic Cooperation Organization and other regional organizations and initiatives | 12 تحيط علما كذلك بالتعاون بين منظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود والمنظمات والمبادرات الإقليمية الأخرى |
10. Further takes note of the cooperation established between the Black Sea Economic Cooperation Organization and other regional organizations and initiatives | 10 تحيط علما كذلك بالتعاون بين منظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود والمنظمات والمبادرات الإقليمية الأخرى |
The South Asian Association for Regional Cooperation was helping to further economic and technical cooperation among the States of South Asia. | وتسهم رابطة دول جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي في تعزيز التعاون اﻻقتصادي والتقني بين بلدان جنوبي آسيا، وما تزال خطة عمل بوينس آيرس وخطة عمل كاراكاس تنتظران التنفيذ. |
A further distinction is made between grant technical cooperation constituting (a), (b) and (c) and non grant technical cooperation constituting (d). | وهناك تمييز آخر في هذا الصدد بين التعاون التقني المقدم على شكل منح الذي يتألف من الفئات )أ( و )ب( و )ج(، والتعاون التقني غير المقدم على شكل منح الذي يتألف من الفئة )د(. |
It could make suggestions on priorities based on considerations of existing levels of cooperation and the potential for developing further cooperation. | ويمكن أن يقدم فريق الخبراء اقتراحات بشأن اﻷولويات استنادا الى اعتبارات تتعلق بمستويات التعاون القائمة وبإمكانات زيادة تنمية التعاون. |
It was generally recognized that the system would need to be adapted to new realities and be further strengthened through better coordination, ensuring transparency and basing itself on good cooperation with governments. | 11 وأقروا عامة بالحاجة إلى تكييف النظام مع الحقائق الجديدة وزيادة تعزيزه من خلال تنسيق أفضل، وضمان الشفافية وقيامه على التعاون الجيد مع الحكومات. |
Related searches : Further Cooperation - Good Cooperation - For Further Cooperation - Our Further Cooperation - Decline Further Cooperation - For Good Cooperation - Always Good Cooperation - A Good Cooperation - Continued Good Cooperation - Continue Good Cooperation - Our Good Cooperation - Appreciate Good Cooperation - Further Good News