Translation of "funding requirements" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Funding requirements
اﻻحتياجات من التمويل
Defining the funding requirements
باء تحديد الاحتياجات من التمويل
(e) Financial arrangements and funding requirements
)ﻫ( الترتيبات المالية واحتياجات التمويل
Funding requirements amount to 858 million.
هذا وتصل احتياجات التمويل الى ٨٥٨ مليون دوﻻر.
X. FINANCIAL REQUIREMENTS AND STATUS OF FUNDING
عاشرا اﻻحتياجات المالية وحالة التمويل
Secondly, emergency humanitarian assistance entails substantial funding requirements.
ثانيا، يترتب على تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ احتياجات تمويلية كبيرة.
X. FINANCIAL REQUIREMENTS AND STATUS OF FUNDING . 39 42 12
عاشرا اﻻحتياجات المالية وحالة التمويل ٩٣ ٢٤ ٣١
Processes to identify their requirements, areas of funding and setting priorities
عمليات تحديد متطلباتها، ومجالات التمويل وتحديد الأولويات
Inadequate funding to the non food requirements of 135 million remains a growing concern as the food first culture continues to dominate funding trends.
ولا يزال نقص التمويل المخصص للاحتياجات غير الغذائية، والبالغ 135 مليون دولار يشكل مصدر قلق متزايد، في ضوء هيمنة ثقافة الغذاء في المقام الأول على اتجاهات التمويل.
(c) Enhancing efficiency and performance, and prioritizing funding requirements to optimize benefits from limited resources
(ج) تعزيز الكفاءة والأداء وإعطاء الأولوية لاحتياجات التمويل اللازمة لتحقيق أقصى قدر من الاستفادة من الموارد المحدودة
(c) Enhance efficiency and performance, and prioritize funding requirements to optimize the benefits from limited resources
(ج) تعزيز الكفاءة والأداء وإعطاء الأولوية لاحتياجات التمويل اللازمة لتحقيق أقصى قدر من الاستفادة من الموارد المحدودة
On the basis of that review, TEAP could, if appropriate, revise the funding requirements estimated for CTC.
ويمكن لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، استنادا إلى هذا الاستعراض، أن ينقح احتياجات التمويل المطلوبة من أجل رابع كلوريد الكربون، إن اقتضى الأمر.
Funding requirements for this sector in the consolidated programme of 1993 94 were estimated at 35 million.
وقدرت اﻻحتياجات التمويلية لهذا القطاع في البرنامج الموحد للفترة ١٩٩٣ ١٩٩٤ بمبلغ ٣٥ مليون دوﻻر.
The majority of these programmes are expected to last 18 months, with funding requirements totalling 47 million.
ويتوقع أن تستمر غالبية هذه البرامج لمدة ١٨ شهرا، وأن يبلغ إجمالي احتياجاتها من التمويل ٤٧ مليون دوﻻر.
The various aspects of peacebuilding are subject to different laws and different regulatory requirements, and their funding requirements must be analysed on a case by case basis.
وإن مختلف جوانب بناء السلام تخضع لقوانين مختلفة ومتطلبات تنظيمية مختلفة، ويجب أن ت حل ل متطلبات تمويلها على أساس كل حالة على حدة.
The Institute's reliance on United Nations regular budget funding for most of its core requirements had been increasing.
فما برح اعتماد المعهد على التمويل من ميزانية الأمم المتحدة العادية بالنسبة لمعظم احتياجاته الأساسية في ازدياد.
The Global Fund needs significant increases in their funding to meet the requirements of current and future grants.
لذا، فإن الصندوق العالمي يحتاج إلى زيادات كبيرة في تمويلها لتلبية متطلبات المنح الحالية والمقبلة.
At each of its meetings, the Standing Committee considered updates on overall programme budgets and funding through which it was kept informed of programme requirements, budgetary measures and funding levels.
4 نظرت اللجنة الدائمة، في كل اجتماع من اجتماعاتها، في معلومات مؤو نة بشأن مجمل ميزانياتها البرنامجية وتمويلها مما جعلها على علم بالمتطلبات البرنامجية، والتدابير المتعلقة بالميزانية، ومستويات التمويل.
A funding proposal of April 2004 indicated requirements in the amount of 550,000 for the preparation of the study.
وح ددت الاحتياجات اللازمة لإعداد الدراسة في اقتراح للتمويل في نيسان أبريل 2004 بمبلغ قدره 000 550 دولار.
Recently, however, INSTRAW has been relying increasingly on United Nations regular budget funding for almost all of its requirements.
إلا أن المعهد أخذ يعتمد باطـراد في الآونة الأخيرة على التمويل الآتي من الميزانية العادية للأمم المتحدة لتلبية كل احتياجاته تقريبا.
The 2005 workplan for the Sudan was revised in October, and total funding requirements now amount to 1.98 billion.
73 ن قحت خطة العمل لعام 2005 المتعلقة بالسودان، في تشرين الأول أكتوبر، ويبلغ مجموع الاحتياجات من التمويل الآن 1.98 بليون دولار.
A proper definition of basic administrative costs is key to identifying the total funding requirements of United Nations organizations.
50 ووضع تعريف مناسب للنفقات الإدارية الأساسية هو أمر لا بد منه لتحديد مجموع احتياجات منظمات الأمم المتحدة من التمويل.
This is because the UNICEF systems are relatively mature and closely match its field based and project funding requirements.
ويرجع ذلك الى أن النظم التي تتبعها اليونيسيف متطورة نسبيا وتتﻻءم مع احتياجاتها الميدانية وتمويل مشاريعها.
We also call on the donor community to respond in a more timely manner to the consolidated appeals, particularly as we note the increasing shortfall between funding requirements and funding actually received.
وإننا ندعو أيضا المجتمع المانح إلى اﻻستجابة بطريقة أفضل توقيتا للنداءات الموحدة، ﻻ سيما أننا نﻻحظ الفجوة المتزايدة بين اﻻحتياجات التمويلية واﻷموال المتلقاة فعليا.
However, the Committee notes that INSTRAW continues to rely on United Nations regular budget funding for most of its core requirements.
إلا أن اللجنة تلاحظ أن المعهد لا يزال يعتمد على تمويل الميزانية العادية للأمم المتحدة لمعظم احتياجاته الأساسية.
12.67 The amount of 23,313,300 comprises (a) 16,719,500 for the funding of 73 posts and (b) 6,593,800 under non post requirements.
12 67 يتألف مبلغ 300 313 23 دولار مما يلي (أ) 500 719 16 دولار لتمويل 73 وظيفة (ب) و 800 593 6 دولار تحت بند الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.
The provisional draft budget funding requirements for the Afghan calendar year 1384 (beginning on 21 March 2005) are expected to be on par with the projected requirements of 1383 of 4 billion.
46 من المتوقع أن تكون الاحتياجات المالية الواردة في مشروع الميزانية المؤقتة لعام 1384 في التقويم الأفغاني (تبدأ في 21 آذار مارس 2005) على قدر الاحتياجات المتوقعة لعام 1383 والبالغة 4 بلايين دولار.
Funding requirements for the Darfur operations outlined in the United Nations 2005 work plan for the Sudan are 42 per cent covered.
32 ومتطلبات التمويل لعمليات دارفور، الواردة في خطة عمل الأمم المتحدة في السودان لعام 2005، تغطي بنسبة 42 في المائة.
In the old days, the product development process would go from seed funding to concept to a market requirements document to an engineering requirements document and blow out into an entire waterfall development process.
في السابق، كانت عملية تطوير المنتج تنتقل من التمويل التأسيسي إلى المفهوم إلى متطلبات السوق إلى متطلبات التصميم وتتضخم إلى عملية تطوير تنازلية تامة.
The current multiplicity of HIV AIDS funding sources, programmes and projects result in many hard pressed governments finding themselves confronted with responding to a complex web of donor requirements to ensure that funding support is maintained.
ويؤدي التعدد الحالي لمصادر التمويل والبرامج والمشاريع المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز إلى اصطدام العديد من الحكومات التي تعاني ضيقا بمشكلة الاستجابة إلى طائفة معق دة من متطلبات المانحين لكفالة مواصلة الدعم التمويلي.
The use of longer maturity fixed rate instruments could help prevent pro cyclical effects caused by the Government's interest payments and funding requirements.
وإن الأخذ بصكوك ذات معدلات ثابتة وآجال طويلة قد يمنع الآثار ذات المنحى الدوري الناشئة عن مدفوعات الفوائد للحكومات والاحتياجات من التمويل.
They urged UNDP to continue to realign the funding modality of UNDP support requirements towards proportional cost sharing between regular and other resources.
وشجعوا البرنامج الإنمائي على أن يواصل إعادة مواءمة طريقة تمويل متطلبات دعم البرنامج الإنمائي في اتجاه تقاسم التكلفة بصورة تناسبية بين الموارد العادية والموارد الأخرى.
In Sudan, only 33 per cent of overall funding requirements have been received, with just 5 per cent of specific protection activities funded.
في السودان لم يتلق سوى 33 في المائة من متطلبات التمويل الكلي، بتمويل بلغ 5 في المائة لأنشطة الحماية المحددة.
However, if they decide to start private schools, these may obtain public assistance, as long as they fulfil general requirements for such funding.
إﻻ أنها إذا أرادت البدء في إنشاء مدارسها الخاصة، فإن هذه المدارس يمكن أن تحصل على مساعدة حكومية إذا استوفت اﻻشتراطات العامة لهذا التمويل.
A delay in the transfer and trial of Charles Taylor will have a negative impact in terms of completion strategy, funding and security requirements.
إن تأخير نقل ومحاكمة شارلس تايلور سيكون له أثر سلبي على استراتيجية الإنجاز، ومتطلبات التمويل والمتطلبات الأمنية.
On 4 September 1992, a United Nations consolidated inter agency appeal was launched for 2,780,000 planned beneficiaries with funding requirements amounting to 561.7 million.
وفي ٤ أيلول سبتمبر ١٩٩٢، وجهت مناشدة موحدة مشتركة بين الوكاﻻت التابعة لﻷمم المتحدة من أجل ٠٠٠ ٧٨٠ ٢ شخصا من المستفيدين المشمولين بالخطة باحتياجات تمويلية قيمتها ٥٦١,٧ مﻻيين دوﻻر.
We are also concerned over the general pattern of under funding of non food requirements, as well as the shortage of untied food resources.
كما أننا نشعر بالقلق من جراء النمط العام لضعف تمويل اﻻحتياجات غير الغذائية، وكذلك للنقص في الموارد الغذائية الموحدة.
In response to questions about the funding of halon banks, Mr. Lambert Kuijpers said that the issue would be addressed when the Open ended Working Group took up the issue of the funding requirements during the replenishment discussion.
28 وردا على أسئلة تتعلق بتمويل بنوك الهالونات، قال السيد لامبرت كوجبرز إن القضية سيتم التصدي لها حين يتناول الفريق العامل مفتوح العضوية قضية الاحتياجات من التمويل بالبحث أثناء مناقشة تجديد الموارد.
Unfortunately, the phenomenon of forgotten crises persists, as evidenced, for example, by the disparity in funding of the 2004 Consolidated Appeals between Zimbabwe (9.3 per cent of requirements met) and Chad (85.7 per cent of requirements met).
فظاهرة الأزمات المنسية هي مع الأسف ظاهرة مستمرة كما يتبين، على سبيل المثال، من خلال التفاوت، في تمويل النداءات الموحدة، بين ما حصلت عليه زمبابوي (9.3 في المائة من الاحتياجات) وما حصلت عليه تشاد (85.7 في المائة من الاحتياجات)().
To take note of the activities to be carried under the Supplementary Fund during the biennium 2006 2007 and the related estimates for funding requirements
(ط) الإحاطة بالأنشطة المزمع إجراؤها في إطار الصندوق التكميلي أثناء فترة السنتين 2006 2007 وما يتصل بها من تقديرات للاحتياجات من التمويل
(a) The MTSP and the Millennium Development Goals, which determine the overall organizational and strategic priorities of UNICEF and stipulate the medium term funding requirements.
(أ) الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل والأهداف الإنمائية للألفية، التي تحدد الأولويات التنظيمية والاستراتيجية الشاملة لليونيسيف، وتنص على متطلبات التمويل على المدى المتوسط.
10.22 The amount of 2,540,600 comprises (a) 2,424,100 for the funding of nine posts and (b)  116,500 under non post requirements for consultants and experts.
10 22 يشمل مبلغ 600 540 2 دولار ما يلي (أ) 100 424 2 دولار لتمويل تسع وظائف (ب) و 500 116 دولار تحت بند الاحتياجات من غير الوظائف المتعلقة بالاستشاريين والخبراء.
In order to do that, it was necessary to prepare thoroughly the funding requirements and make them as precise and as accurately costed as possible.
وقد تطلب ذلك القيام باﻹعداد الشامل ﻻحتياجات التمويل وتحري دقتها الى أقصى حد وحساب تكاليفها بشكل صحيح قدر اﻹمكان.
We look forward to the further exploration of this idea, with consideration of methods to meet the new requirements of adequate funding and additional workload.
ونتطلع إلى المزيد من الدراسة لهذه الفكرة وإلى النظر في طرق تلبية اﻻحتياجات الجديدة للتمويل على نحو كاف ومواجهة الزيادة في حجم العمل.
8. United Nations organizations are required to take appropriate measures to fulfil the accountability requirements of both their governing bodies and the eventual funding source.
٨ ومن الواجب على مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة أن تتخذ التدابير المناسبة للوفاء بمتطلبات المسؤولية المنوطة بهيئات إدارتها وكذلك بمصادر التمويل المحتملة.

 

Related searches : Minimum Funding Requirements - Funding Process - Foreign Funding - Funding Status - Funding Arrangements - Funding Approval - Funding System - Funding Market - Funding Liquidity - Funding Issues - Funding Policy - Funding Volume