Translation of "funding and support" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Funding - translation : Funding and support - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
III. FUNDING AND SUPPORT . 26 32 10 | ثالثا التمويل والدعم |
The Group sought information on their funding and support. | وقد طلب الفريق معلومات عن تمويلها والدعم الذي تتلقاه. |
All of the activities will require funding and institutional support. | وسيتطلب جميع هذه اﻷنشطة تمويﻻ ودعما مؤسسيا. |
1994 To fully develop the proposal and seek funding support | ١٩٩٤ وضــــع التفاصيـــل الكاملة لﻻقتراح والسعي للحصول على دعم مالي |
The development of these programmes requires international expertise and funding support. | ويتطلب وضع هذه البرامج خبرة دولية ودعما للتمويل. |
and establishing strategies and funding to support the research needed to meet these challenges. | وإنشاء الإستراتيجيات وإيجاد التمويل اللازم لدعم الأبحاث المطلوبة لمواجهة هذه التحديات. |
Current country programme funding mechanisms are not conducive to providing the support necessary for long term refugee situations such support remains dependent on extrabudgetary funding, which is unpredictable and uneven. | ولا تسفر آليات التمويل الحالي للبرامج القطرية عن توفير الدعم اللازم لحالات اللاجئين طويلي الأجل، فلا يزال هذا الدعم يعتمد على التمويل الخارج عن الميزانية، وهو تمويل لا يمكن التنبؤ به وليس متساويا . |
In addition to non core funding, UNCDF will strive to leverage other donor, government and private sector funding to support programme objectives. | 44 وبالإضافة إلى التمويل غير الأساسي سيعمل الصندوق جاهدا على حشد التمويل من جهات مانحة أخرى ومن الحكومات والقطاع الخاص دعما للأهداف البرنامجية. |
(f) Support for documentation centres and additional funding for their further expansion and broader use | )و( تقديم الدعم لمراكز الوثائق وتزويدها باﻷموال اﻹضافية لزيادة التوسع فيها واستخدامها على نطاق أوسع |
It also supported the Sarhad Rural Support Programme through project funding. | وشجعت أيضا برنامج سرهاد لدعم الريف من خلال تمويل المشاريع. |
2. Additional posts proposed for funding from the support account ... 20 | التكاليف اﻻضافية المقترحة للتمويل من حساب الدعم |
Table 2. Additional posts proposed for funding from the support account | الجدول ٢ التكاليف اﻻضافية المقترحة للتمويل من حساب الدعم |
C. Sector wide approaches and budget support implications for funding the United Nations development system | جيم النهج الشاملة للقطاعات ودعم الميزانية الآثار المترتبة في ما يتعلق بتمويل جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
The trend in funding modalities was a stronger emphasis on budget and sector programme support. | وأصبح الاتجاه في طرائق التمويل يميل إلى تأكيد أقوى على دعم الميزانية والبرامج القطاعية. |
However, France and Belgium had indicated support for the funding of some projects in Zaire. | إﻻ أن فرنسا وبلجيكا قد أشارتا إلى أنهما تؤيدان تمويل بعض المشاريع في زائير. |
The Government of the Netherlands has provided funding support for exploratory work. | وقدمت حكومة هولندا التمويل لدعم الدراسة الاستكشافية. |
Report on thematic funding in support of the medium term strategic plan | 7 تقرير عن التمويل المواضيعي لدعم الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
Quick impact project funding will be used in support of these activities. | وسوف يستخدم تمويل المشاريع ذات الأثر السريع لدعم هذه الأنشطة. |
That would ensure immediate funding to support rapid responses to humanitarian crises. | ومن شأن ذلك أن يضمن تمويلا فوريا لدعم الاستجابات السريعة للأزمات الإنسانية. |
This support then provided an attractive framework for third party donor funding. | وقد كان هذا الدعم بمثابة الإطار الذي جذب التمويل الذي قدمته أطراف مانحة ثالثة. |
Allocating funding and technical support to research and programmes that focus on immigrant populations and gender based violence. | تمويل وتوفير دعـم تقني للأبحاث والبرامج التي تركز على السكان المهاجرين والعنف القائم على أساس نوع الجنس. |
Provision of funding of posts from the Support Account for Peace keeping Operations | رصد اعتماد لتمويل الوظائف من حساب الدعم لعمليات حفظ السلم |
It requires a lot of time, continuous effort, uncompromising integrity, appropriate funding and material support, and unwavering commitment. | فالأمر يتطلب الكثير من الوقت، والجهد المستمر، والنزاهة التي لا تلين، هذا فضلا عن التمويل الملائم والدعم المادي، والالتزام الصارم. |
(f) Provide support to field offices and the Programme Funding Office in preparing for and securing supplementary funds | )و( تقديم الدعم الى المكاتب الميدانية ومكتب تمويل البرامج في تحضير اﻷموال التكميلية وتأمينها |
Funding organizations in the United Nations and OIC countries will be invited to support such projects and activities. | وتدعى مؤسسات التمويل التابعة لﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسﻻمي إلى دعم هذه المشاريع واﻷنشطة. |
UNDP should ensure that each source of funding covered its proportional share of management and programme support. | كما يتعين أن يكفل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يقوم أي مصدر من مصادر التمويل بتغطية حصته التناسبية في دعم الإدارة والبرامج. |
And we made sure that we were still attached to our school district for funding, for support. | وتأكدنا من أن نبقى مرتبطين بمنطقتنا التعليمية للتمويل وللدعم. |
Funding to support the review and updating of implementation plans for those Parties eligible to receive such funding should be sought through the financial mechanism of the Convention. | 7 ينبغي طلب التمويل اللازم لدعم استعراض وتحديث خطط التنفيذ بالنسبة للأطراف المؤهلة للحصول على هذا التمويل من خلال الآلية المالية للاتفاقية. |
Do you get any funding or support or is it a volunteer run site? | هل تتقلون أي تمويل أو دعم أم أن موقعكم يعمل بشكل تطوعي . |
Funding organizations in the United Nations and in OIC countries will be invited to support such projects and activities. | وستدعى منظمات التمويل في اﻷمم المتحدة وفي بلدان منظمة المؤتمر اﻻسﻻمي الى دعم هذه المشروعات واﻷنشطة. |
Should the downward trend for funding from UNDP and other donors continue, it will impact adversely on the availability of support costs funding and cash flow (see also paras. 61 63). | وإذا استمر اتجاه التمويل المستمد من البرنامج اﻹنمائي والمانحين اﻵخرين في اﻻنخفاض، فإن ذلك سيؤثر سلبا على توفر تمويل تكاليف الدعم والتدفق النقدي )انظر الفقرات ٦١ ٦٣(. |
(c) Field projects project support in cooperation with funding agencies and in joint activities with other international organizations and institutions. | )ج( المشاريع الميدانية دعم المشاريع بالتعاون مع الوكاﻻت الممولة وفي اﻷنشطة المشتركة مع منظمات ومؤسسات دولية أخرى. |
Funding is requested to support the following general projects of the Information Management Systems Service | 92 ومن المطلوب تمويل لدعم المشاريع العامة التالية لدائرة نظم إدارة المعلومات |
An online database on funding sources to support members' collaborative activities has also been developed. | كما يتم أيضا استحداث قاعدة بيانات حاسوبية مباشرة تعني بموارد التمويل لدعم الأنشطة التعاونية للأعضاء. |
In addition, support for activities by British NGOs is provided through the joint funding scheme. | باﻻضافة إلى ذلك، يقدم الدعم لﻷنشطة التي تضطلع بها منظمات غير حكومية بريطانية عن طريق برنامج التمويل المشترك. |
Gaps and resources were analysed and innovative strategies were proposed through partnerships with others, including through private sector funding and support. | وتم تحليل الثغرات والموارد واقتراح استراتيجيات ابتكارية من خلال شراكات مع جهات أخرى، بما في ذلك التمويل والدعم من القطاع الخاص. |
Funding modalities voluntary funding, assessed contributions and negotiated replenishments | دال طرائق التمويل التبرعات والمساهمات المقررة وتجديد الموارد المتفاوض عليه |
Reiterates that UNDP must ensure that each source of funding covers its proportional share of management and programme support | 4 يكرر التأكيد على ضرورة أن يكفل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يغطي كل مصدر من مصادر التمويل حصته النسبية في الدعم الإداري والبرنامجي |
The support budget is an integral part of the multi year funding framework and results based management in UNICEF. | 2 وميزانية الدعم جزء لا يتجزأ من إطار التمويل المتعدد السنوات والإدارة بالنتائج في اليونيسيف. |
The Computer Software and Support for Population Activities project entered a new cycle in 1992 with funding from UNFPA. | ٧٢ ودخل مشروع أنشطة البرامج الحاسوبية الجاهزة ودعم تجهيز البيانات السكانية مرحلة جديدة في عام ١٩٩٢ بتمويل من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
The Government of Canada also expressed its strong support for the project and its readiness to consider providing funding. | وأعربت حكومة كندا عن دعمها الوطيد للمشروع، واستعدادها للنظر في توفير التمويل. |
These centres figure prominently in projects looking for funding, equipment, training in parenting skills and other forms of support. | وتبرز هذه المراكز بشكل جلي في المشاريع المتطلعة الى التمويل والمعدات والتدريب في مجال المهارات الوالدية وغير ذلك من أشكال الدعم. |
The foundation's goal is to prioritize support for organizations and individuals who are in need of funding or who face obstacles to gaining support on their own. | وتهدف هذه المؤسسة إلى تحديد أولويات الدعم للمنظمات والأفراد الذين يحتاجون إلى تمويل أو الذين يواجهون عقبات تحول دون حصولهم على دعم بأنفسهم. |
The types of activities that receive funding under the programme include community night patrols, programmes for youths at risk, offender post release support and prisoner support initiatives. | وتشمل أنواع الأنشطة التي تحصل على التمويل في إطار هذا البرنامج الدوريات الليلية في المجتمعات المحلية والبرامج الخاصة بالشباب المعرضين للأخطار ودعم المجرمين في الفترة التي تعقب الإفراج عنهم ومبادرات دعم المساجين. |
At the global international level, funding and or technical assistance and in kind support has been or is being provided for | ١٠١ على الصعيد العالمي الدولي قدمت تقدم المساعدة التقنية أو التمويل أو الدعم العيني من أجل |
Related searches : Support Funding - Funding Support - And Support - Finance And Funding - Lending And Funding - Funding And Financing - Funding And Investment - Funding And Liquidity - Capital And Funding - Governance And Funding - Love And Support - Support And Enhance - Support And Management