Translation of "fully trust" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fully - translation : Fully trust - translation : Trust - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Fund will require internal reforms to earn that trust fully.
ولا شك أن الصندوق سوف يحتاج أولا إلى إجراء إصلاحات داخلية حتى يستحق هذه الثقة بالكامل.
I trust that each side will cooperate fully in this regard.
وإنني على ثقة من أن كل جانب سيتعاون تعاونا تاما في هذا الصدد.
It goes without saying that we fully place our trust in you.
وغني عن القول إنه لدينا ثقة تامة بكم.
The European debt crisis, however, remains, and markets do not fully trust the current calm.
ولكن أزمة الديون الأوروبية لا تزال باقية، والأسواق لا تثق بشكل كامل في الهدوء الحالي.
The Basel Secretariat, as manager of the Technical Cooperation Trust Fund, is fully accountable to the COP.
42 وأمانة بازل بصفتها مدير الصندوق الاستئماني للتعاون التقني م س اءلة بالكامل أمام مؤتمر الأطراف.
We trust that the CTED will become fully operational in the near future, as the Chairman of the CTC has mentioned.
نحن واثقون بأن المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب ستصبح فاعلة بشكل كامل في القريب العاجل، كما ذكر رئيس اللجنة.
The Provisional Institutions have not yet fully engaged in the initiatives for inter community dialogue needed to rebuild confidence and trust.
وما زالت المؤسسات المؤقتة لم تنخرط بعد تمام الانخراط في مبادرات الحوار بين الطوائف، وهي مبادرات لا بد منها لإعادة بناء جسور الثقة والطمأنينة.
UNFPA apos s Financial Regulations and Rules (Regulation 5.2) requires that all trust funds are accepted only on a fully funded basis.
وتقتضي القواعد واﻷنظمة المالية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )المادة ٥ ٢( عدم قبول أي من الصناديق اﻻستئمانية إﻻ على أساس التمويل الكامل.
Trust in people. Trust in business.
ثق بالناس. ثق بالتجارة.
Indeed, in a country where trust rarely exists, Kim Kyong hui is the only blood relation whom Kim Jong il has ever fully trusted.
والواقع أن كيم كيونج هوي كانت القريبة الوحيدة التي منحها كيم جونج إل ثقته الكاملة في ذلك البلد الذي نادرا ما تنشأ فيه الثقة.
I trust you. Did you trust Marriott?
مثل ثقتى بك هل كنت تثقين فى ماريوت
When you trust folks you trust them.
عندما تثق فى احد
We fully trust that we will manage to reach complete agreement with the Republic of Argentina to restore this balance at the earliest possible time.
ونحن على ثقة تامة بأننا سننجح في التوصل إلى اتفاق تام مع جمهورية اﻷرجنتين ﻹعادة ذلك التوازن في أقرب وقت ممكن.
A prophet may not breach his trust , and whoever breaches his trust will bring his breaches on the Day of Resurrection then every soul shall be recompensed fully for what it has earned , and they will not be wronged .
وما كان لنبي أن ي خ ون أصحابه بأن يأخذ شيئ ا من الغنيمة غير ما اختصه الله به ، ومن يفعل ذلك منكم يأت بما أخذه حاملا له يوم القيامة لي فض ح به في الموقف المشهود ، ثم ت عطى كل نفس جزاء ما كسبت وافي ا غير منقوص دون ظلم .
Trust
ثقة
Trust
ثقة
Trust.
الثقة.
Trust...
الثقة
Trust?
هل تميل الثقة فى كليوباترا
We trust the institution, we now trust Joshua.
فنحن نثق بتلك المؤسسة، والآن أصبحنا نثق بجوشوا.
Look, I trust you. Don't you trust me?
إننى أثق بك ألا تثق بى
l don't trust them. Don't you trust me?
لا اثق بأحد الا تثق بي
Self trust is a critical factor in trust creating.
الثقة بالنفس هي عامل بالغ الأهمية في خلق الثقة.
You don't trust me! How can I trust you!
لا تثقين بي , فكيف سأثق بك
The recommendations pertaining to the Cambodia office of the Centre for Human Rights have not been fully implemented owing to the non availability of the Trust Fund.
ولم تنفذ التوصيات المتعلقة بمكتب كمبوديا التابع لمركز حقوق اﻹنسان تنفيذا كامﻻ، بسبب عدم توافر الصندوق اﻻستئماني.
Building trust
بناء الثقة
Trust funds
1 الصناديق الاستئمانية
Trust funds
البيان السادس
Trust funds
16 الصناديق الاستثمارية
Undefined trust
غير معر ف
Owner trust
الثقة فى المالك
Trust Fund
صندوق اﻷمم المتحـــدة للسكان
Trust funds
الصناديق اﻻستئمانية
Trust Funds
الصناديق اﻻستئمانية
Trust us.
ثق بنا
Trust me.
ثقي بي
Trust me.
لا تقلق ... ثق بي
What trust!
يا لها من ثقه
Trust me!
ثق بي !
Nor did he tell us, Trust us. Trust your country.
ولم يقل لنا كذلك ثقوا فينا وفي بلادكم.
They say, that is trust. I trust that. That's quality.
بقولهم أنهم يثقون بجودة تايد
Let's just go with me here, trust me, trust me.
تماشو معي فقط، ثقوا بي، ثقوا بي.
In 1992 1993, 21 new trust funds and 28 sub trust funds were established by the Administrator 9 trust funds and 19 sub trust funds were closed.
وفي الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ أنشأ مدير البرنامج ٢١ صندوقا استئمانيا جديدا و ٢٨ صندوقا استئمانيا فرعيا وجرى إغﻻق ٩ صناديق استئمانية و ١٩ صندوقا استئمانيا فرعيا.
If you don t trust the numbers, you can t trust the debt.
فإن لم تكن لدى المستثمر ثقة في الأرقام فلن يثق في الدين.
After all, if I can't trust you, whom can I trust?
حسنا و مع ذلك , ان كتت لا أثق بكم فبمن بامكاني أن أثق

 

Related searches : I Fully Trust - Maintain Trust - Trust Management - Hospital Trust - Trust Center - Foreign Trust - Express Trust - Trust Officer - Create Trust - Trust Arrangement - Customer Trust - Pension Trust