Translation of "fully informed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fully - translation : Fully informed - translation : Informed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Agrippa has kept me fully informed.
لقد اخبرنى اجريبيا بهذا
It was so , for We were fully informed about him .
كذلك أي الأمر كما قلنا وقد أحطنا بما لديه أي عند ذي القرنين من الآلات والجند وغيرهما خبرا علما .
Their Lord , on that Day , is fully informed of them .
إن ربهم بهم يومئذ لخبير لعالم فيجازيهم على كفرهم ، أعيد الضمير جمعا نظرا لمعنى الإنسان وهذه الجملة دلت على مفعول يعلم ، أي إنا نجازيه وقت ما ذكر وتعلق خبير بيومئذ وهو تعالى خبير دائما لأنه يوم المجازاة .
It was so , for We were fully informed about him .
كذلك وقد أحاط ع ل م نا بما عنده من الخير والأسباب العظيمة ، حيثما توج ه وسار .
Their Lord , on that Day , is fully informed of them .
إن ربهم بهم وبأعمالهم يومئذ لخبير ، لا يخفى عليه شيء من ذلك .
We shall be keeping this Organization fully informed of developments.
وسن علم هذه المنظمة تباعا بالتطورات.
Surely on that Day will their Lord be fully informed about them .
إن ربهم بهم يومئذ لخبير لعالم فيجازيهم على كفرهم ، أعيد الضمير جمعا نظرا لمعنى الإنسان وهذه الجملة دلت على مفعول يعلم ، أي إنا نجازيه وقت ما ذكر وتعلق خبير بيومئذ وهو تعالى خبير دائما لأنه يوم المجازاة .
Surely on that Day will their Lord be fully informed about them .
إن ربهم بهم وبأعمالهم يومئذ لخبير ، لا يخفى عليه شيء من ذلك .
Sufficient information should be provided so that shareholders can make fully informed decisions.
وينبغي توفير معلومات كافية بحيث يمكن لحملة الأسهم اتخاذ قرارات مدروسة تستند إلى معلومات وافية.
However, she was informed that often the police fail to fully investigate possible cases of trafficking.
إلا أن المقررة الخاصة قد علمت أن الشرطة كثيرا ما لا تقوم بإجراء تحقيقات كاملة في الحالات التي ي حتمل أن تنطوي على اتجار بالأشخاص.
He himself had participated in those negotiations, and had fully informed the Security Council of the results.
وهو شارك في هذه المفاوضات التي نقلت نتائجها بالكامل إلى مجلس اﻷمن.
16. I have kept the Council fully informed of further developments relating to the situation in Mogadishu.
١٦ وقد أبقيت المجل على علم تام بالتطورات اﻷخرى المتصلة بالحالة في مقديشيو.
28. Also requests the Secretary General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution.
28 تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام بتنفيذ هذا القرار.
22. Also requests the Secretary General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution.
22 تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام بتنفيذ هذا القرار.
21. Also requests the Secretary General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution.
21 تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يبقي الجمعية العامة على علم تام بتنفيذ هذا القرار.
And indeed to each and every one , your Lord will fully repay his deeds He is Informed of their deeds .
وإن بالتخفيف والتشديد كلا أي كل الخلائق لما ما زائدة واللام موطئة لقسم مقدر أو فارقة وفي قراءة بتشديد لما بمعنى إلا فإن نافية ليوفينهم ربك أعمالهم أي جزاءها إنه بما يعملون خبير عالم ببواطنه كظواهره .
Your Lord expands the provision for whomever He wills , and restricts it . He is fully Informed , Observant of His servants .
إن ربك يبسط الرزق يوسعه لمن يشاء ويقدر يضيقه لمن يشاء إنه كان بعباده خبيرا بصيرا عالما ببواطنهم وظواهرهم فيرزقهم على حسب مصالحهم .
And indeed to each and every one , your Lord will fully repay his deeds He is Informed of their deeds .
وإن كل أولئك الأقوام المختلفين الذين ذكرنا لك أيها الرسول أخبارهم ليوفينهم ربك جزاء أعمالهم يوم القيامة ، إن خير ا فخير ، وإن شر ا فشر ، إن ربك بما يعمل هؤلاء المشركون خبير ، لا يخفى عليه شيء من عملهم . وفي هذا تهديد ووعيد لهم .
Your Lord expands the provision for whomever He wills , and restricts it . He is fully Informed , Observant of His servants .
إن ربك يوس ع الرزق على بعض الناس ، ويضي قه على بعضهم ، و ف ق علمه وحكمته سبحانه وتعالى . إنه هو المط ل ع على خفايا عباده ، لا يغيب عن علمه شيء من أحوالهم .
8. Also requests the Secretary General to keep the General Assembly fully informed of the implementation of the present resolution.
٨ تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يطلع الجمعية العامة أوﻻ بأول وبصورة وافية على تنفيذ هذا القرار.
(c) Systematic information campaigns are organized for this purpose, so that the people concerned can take a fully informed decision
)ج( أن تنظم حمﻻت إعﻻمية منتظمة لهذا الغرض كي يتمكن ذوو الشأن من اتخاذ قرارهم وهم على علم تام باﻷمر
15. Requests the Secretary General to keep the Council fully informed on a regular basis on the implementation of this resolution
١٥ يطلب الى اﻷمين العام أن يبقي مجلس اﻷمن، بانتظام، على علم كامل بمسألة تنفيذ هذا القرار
14. Requests the Secretary General to keep the Security Council fully informed of further developments in the El Salvador peace process
١٤ يطلب الى اﻷمين العام أن يبقي مجلس اﻷمن على علم تام بما يجد من تطورات في عملية السلم في السلفادور
The Special Rapporteur was informed that the amnesty decree issued after the breakdown of the Najibullah regime has been fully respected.
وأبلغ المقرر الخاص أن مرسوم العفو الصادر عقب سقوط نظام نجيب الله يحترم احتراما تاما.
Through such a close relationship, the Department of Public Information can be fully aware of the perceptions you have of the Department and its work, while the Department can keep you fully informed.
ومن خﻻل هذه العﻻقة الوثيقة تستطيع إدارة شؤون اﻹعﻻم اﻹلمام بشكل كامل بتصوراتكم عن اﻹدارة وعملها، في الوقت الذي تتكفل فيه اﻹدارة بإبقائكم على علم كامل بمجريات اﻷمور.
quot 15. Requests the Secretary General to keep the Council fully informed on a regular basis on the implementation of this resolution
quot ١٥ يطلب الى اﻷمين العام أن يداوم على إطﻻع مجلس اﻷمن، على كل ما يستجد بشأن تنفيذ هذا القرار
quot 14. Requests the Secretary General to keep the Security Council fully informed of further developments in the El Salvador peace process
quot ١٤ يطلب الى اﻷمين العام أن يبقي مجلس اﻷمن على علم تام بما يجد من تطورات في عملية السلم في السلفادور
On August 16, 1950, two weeks after his 20th birthday, Armstrong was informed by letter that he was a fully qualified Naval Aviator.
في السادس عشر من شهر أغسطس عام 1950 وبعد أسبوعين من عيد ميلاده العشرين وصل خطاب من البحرية يفيد بقبول ارمسترونغ كطيار بحري مؤهل.
The establishment of guidance tools for country engagement should be a transparent process and Member States should be kept fully informed of developments.
ووضع أدوات إرشادية لتدخل البلدان يجب أن يكون عملية شفافة، كما ينبغي أن توافي الدول الأعضاء بجميع التطورات.
Delayed submissions meant that, in some instances, insufficient time was given to review the information and ensure that fully informed decisions were made.
وتأخر الطلبات يعني، في بعض الحالات، أنه لم يوفر الوقت الكافي لاستعراض المعلومات وضمان اتخاذ القرارات في ظل معرفة تامة بالأمور.
The Department of Peacekeeping Operations informed the Board that the web portal through which missions would provide their performance reports was fully operational.
وبالرغم من عدم تحديد أي خسارة في هذه الحالة، فإن الخطر لا يزال قائما أن يتم تكبد خسائر في حالة عجز المتعاقد عن الوفاء بالتزاماته.
I know that the Assembly is fully informed about the unspeakable hardships our peoples have endured for decades and our thoughts about them.
وأعرف أن الجمعية مطلعة تماما على المحن التي تجل عن الوصف والتي عانت منها شعوبنا على مدى عقود، وتعرف رأينا في تلك الصعوبات.
Such programmes must observe women's rights to receive good quality health information, to give fully informed consent, and to enjoy full privacy and confidentiality.
وينبغي أن تراعي هذه البرامج حقوق المرأة في تلقي معلومات صحية ذات نوعية جيدة، وفي إعطاء موافقتها القائمة على معلومات كاملة، والاستفادة بالخصوصية والسرية استفادة تامة.
The Council has been informed that Iraq has respected the demilitarized zone and that it has fully participated in the work of the Commission.
وقد أبلغ المجلس بأن العراق قد قام باحترام المنطقة منزوعة السﻻح واشترك اشتراكا كامﻻ في أعمال اللجنــة.
Furthermore, the Council stood ready to lift the sanctions definitively once it was informed that the relevant provisions of the Agreement had been fully implemented.
وفضﻻ عن ذلك، أعرب المجلس عن استعداده لرفع الجزاءات نهائيا بمجرد إبﻻغه بأن اﻷحكام ذات الصلة في ذلك اﻻتفاق قد نفذت تنفيذا تاما.
They are being deprived of the objective information that would allow them to make a free and fully informed decision as to their future destinations.
فهم محرومون من المعلومات الموضوعية التي من شأنها أن تسمح لهم باتخاذ قرار حر ومستنير تماما فيما يتعلق بأماكن مقصدهم في المستقبل.
135. The Chairman of CCAQ informed the Commission that the organizations fully agreed with the ACPAQ recommendation to eliminate the use of classes of post adjustment.
١٣٥ أبلغ رئيس اللجنة اﻻستشارية المعنية بالمسائل اﻻدارية اللجنة أن المنظمات تتفق تماما مع توصية اللجنة اﻻستشارية لشؤون تسوية مقر العمل باستبعاد استخدام فئات تسوية مقر العمل.
They should, however, keep the Emergency Relief Coordinator fully informed prior to undertaking such initiatives and ensure the compatibility of such measures with subsequent consolidated appeals.
ولكن ينبغي لها أن تبقي منسق اﻹغاثة في حاﻻت الطوارئ على علم كامل قبل أن تضطلع بمثل هذه المبادرات وأن تكفل مﻻءمة هذه التدابير للنداءات الموحدة الﻻحقة.
Get Informed
احصل مط لع
The Security Council shall always be fully informed of action taken or envisaged under regional arrangements or by regional agencies for the maintenance of international peace and security.
٢٠ quot ينبغي اطﻻع مجلس اﻷمن دائما بصورة كاملة على اﻻجراءات المتخذة أو المتوخاة في إطار التنظيمات اﻻقليمية أو من جانب الوكاﻻت اﻻقليمية لصون السلم واﻷمن الدوليين.
You're badly informed.
معلوماتك خاطئة. يا الله .
Keep me informed.
ابقني على أطلاع أمرك أيها الرائد
Expected accomplishment 1 Ability of the Security Council, the General Assembly, other intergovernmental bodies and troop and police contributing countries to make fully informed decisions on issues regarding peacekeeping
الإنجاز المتوقع 1 تحسين قدرة مجلس الأمن والجمعية العامة وغيرهما من الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة على اتخاذ قرارات مستنيرة تماما بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام
It would also be grateful if it could be kept fully informed of the legislative and other measures taken and the results achieved in the implementation of the Convention.
وسوف تكون اللجنة ممتنة أيضا في حالة إبقائها على علم كامل بالتدابير المتخذة على الصعيدين التشريعي وغير التشريعي والنتائج المتحققة في مجال تنفيذ اﻻتفاقية.
During the initial hearing, the Committee was informed that the Tribunal will be fully operational from March 1995 onward, with the possibility of conducting proceedings away from The Hague.
وخﻻل جلسة اﻻستماع اﻷولية، أبلغت اللجنة بأن المحكمة ستعمل بكامل طاقتها اعتبارا من آذار مارس ١٩٩٥ فصاعدا، مع وجود إمكانية لمباشرة إجراءات الدعوى خارج ﻻهاي.

 

Related searches : Fully Informed Decision - Kept Fully Informed - Fully Informed About - Fully Informed Consent - Are Fully Informed - Being Informed - Properly Informed - Informed Opinion - I Informed - Have Informed - Keeping Informed - Already Informed