Translation of "from the facility" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
On 10 August 2003, these accused were transferred from Bonthe Island to the new Special Court Detention Facility ( Detention Facility ) created from the renovated former New England Prison. | وفي 10 آب أغسطس 2003 تم نقل المتهمين من جزيرة بونتي إلى مرفق الاحتجاز الجديد التابع للمحكمة الخاصة ( مرفق الاحتجاز ) الذي تم إنشاؤه في موقع سجن نيو إنغلاند السابق المعاد تجديده. |
The facility should be located away from any tall structures (buildings and trees). | وينبغي أن يكون الموقع بعيدا عن أي إنشاءات عالية (مبان وأشجار). |
Facility | الوسيلة |
Furthermore, seven land locked countries received SDR 331 million from the Extended Fund Facility. | وباﻹضافة الى ذلك، تلقت سبعة بلدان غير ساحلية ٣٣١ مليونا من حقوق السحب الخاصة من مرفق الصندوق الموسع. |
We took off from the shuttle landing facility, where the shuttle takes off and lands. | اقلعنا من منشأة هبوط المكوك حيث يقلع و يهبط المكوك. |
the Global Environment Facility | ثالثا الآثار المترتبة على مذكرة التفاهم في ما يخص العلاقة بين مؤتمر الأطراف المنعقد بوصفه اجتماع الأطراف ومؤتمر الأطراف ومرفق البيئة العالمية |
Global Environment Facility Global Environment Facility, Instrument for the Establishment of the Restructured Global Environment Facility, 1994, as amended, http thegef.org GEF_Instrument3.pdf. | مرفق البيئة العالمية، صك لإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل، 1994، على النحو المعدل، |
Facility monitoring | رصد المرافق |
The Facility combines the long term donor commitment with leverage funds from the international capital markets. | ويجمع المرفق بين التزام طويل الأجل من المانحين وموارد مالية واردة من الأسواق الرأسمالية الدولية. |
UNDP also approved a total of 17 feasibility studies funded from the Pre Investment Facility. | كما اعتمد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ما مجموعه ١٧ من دراسات الجدوى الممولة من مرفق ما قبل اﻻستثمار. |
Mozambique is an active borrower from the International Development Association (IDA) facility of the World Bank. | وتقترض موزامبيق بنشاط من المؤسسة اﻹنمائية الدولية التابعة للبنك الدولي. |
and the Global Environment Facility | ثانيا العلاقة بين مؤتمر الأطراف ومرفق البيئة العالمية |
Location of the diversification facility | الموقع الذي سينشأ فيه مرفق التنويع |
Resources of the diversification facility | موارد مرفق التنويع |
Of the 12 members, eight will be drawn from the contributors to the Fund's new grant facility. | وبين الأعضاء البالغ عددهم 12 عضوا سيتم اختيار 8 أعضاء من الجهات المساهمة في مرفق المنح الجديد التابع للصندوق(). |
1. Takes note of the decision by the participants in the Global Environment Facility, in the ongoing process of restructuring the Facility, that activities on land degradation, in so far as they relate to the programme areas of the Facility, are eligible for funding from it | ١ يحيط علما بقرار اﻷطراف المشاركة في مرفق البيئة العالمية، في إطار عملية إعادة تشكيل هيكل المرفق الجارية، بأن اﻷنشطة المتعلقة بتدهور التربة تستحق الحصول على تمويل من المرفق طالما أنها تتصل بمجاﻻته البرنامجية |
(b) To establish an African elephant conservation facility within the United Nations Environment Programme, allocate the necessary funds for the initial operation of the facility and seek additional voluntary contributions from those in a position to make them to facilitate the long term viability of the facility | )ب( إنشاء مرفق للمحافظة على الفيل اﻻفريقي في إطار برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، وتخصيص اﻻعتمادات المالية الﻻزمة لتشغيل المرفق في المرحلة اﻷولية، والتماس تبرعات إضافية ممن يمكنهم تقديمها، لتسهيل تشغيل المرفق في المدى البعيد. |
The water filter can only be used with pre filtered water from a water supply facility. | يمكن استخدام مرشح المياه فقط في حالة .تنقية المياه مسبق ا في منشأة الإمداد بالمياه |
Global Environment Facility | دال مرفق البيئة العالمية |
Betacam duplication facility | جهاز استنساخ Betacam |
Global Environment Facility | مرفق البيئة العالمية ٥٩٤ ٦٢٦ |
On June 5, 2006, a Pakistani Christian stonemason named Nasir Ashraf was working near Lahore when he drank water from a public facility using a glass chained to the facility. | يوم 5 يونيو 2006، كان تعرض مسيحي يدعى أشرف ناصر يعمل بالقرب من لاهور عندما كان يشرب الماء من مرفق عام باستخدام الزجاج بالضرب بالسلاسل. |
Namibia urged the secretariat of the Convention and of the United Nations Global Environment Facility to conclude a memorandum of understanding as soon as possible, making the Facility the financial mechanism of the Convention, and called for additional financial support for the Facility from other sources of funding. | 55 وناميبيا تلح في مطالبة أمانتي الاتفاقية ومرفق البيئة العالمية بالقيام، في أقرب وقت، بالاتفاق على مذكرة التفاهم التي تجعل من المرفق آلية تمويلية للاتفاقية، مع تقديم مساعدة مالية إضافية إلى هذا المرفق من خلال مصادر تمويلية أخرى. |
The drone, shot down not far from Israel s nuclear facility in Dimona, fits with these two efforts. | والواقع أن الطائرة بدون طيار، التي أسقطت ليس بعيدا عن منشآت إسرائيل النووية في ديمونة، تتناسب مع هذه المحاولات. |
Due to its special status, South Africa has applied for funding from the Global Environmental Facility (GEF). | ونظرا لوضعها الخاص، فقد تقدمت جنوب أفريقيا بطلب للحصول على التمويل من مرفق البيئة العالمية. |
The facility opened June 11, 2006. | تم افتتاح الملعب في 11 يونيو 2006 . |
Guidance to the Global Environment Facility | الهيئة الفرعية للتنفيذ |
17 40. The Global Environment Facility | ١٧ ٤٠ مرفق البيئة العالمية |
(h) Location of the diversification facility | )ح( الموقع الذي سينشأ فيه مرفق التنويع |
(i) Resources of the diversification facility. | )ط( موارد مرفق التنويع |
Some countries will implement the International Finance Facility. Some countries have launched the International Finance Facility for immunization. | وسينفذ بعض البلدان مرفق التمويل الدولي، في حين أن بلدانا أخرى بدأت تنفيذ مرفق دولي لتمويل التحصين. |
The IMF Compensatory Financing Facility could also provide a buffer against export revenue shortfalls in the least developed countries resulting from external shocks, provided that the Facility was made available on a concessional basis. | 64 وآلية التمويل التعويضي لدى صندوق النقد الدولي بوسعها أن تضطلع بدور من أدوار الحماية فيما يتصل بما تفقده هذه البلدان من عائدات صادراتها من جراء الصدمات الخارجية، وذلك طالما كان يمكن الوصول إلى هذه الآلية بشروط تساهلية. |
In 1986, the US government was allowed to investigate the incident, and concluded the exposure was from aerosol anthrax from a military weapons facility. | في عام 1986 كان يسمح للحكومة الأمريكية للتحقيق في الحادث، وخلصت إلى أن التعرض لمرض الجمرة الخبيثة هو من الهباء الجوي من منشأة لإنتاج الأسلحة العسكرية. |
C. Slum Upgrading Facility | جيم مرفق النهوض بالأحياء الفقيرة |
GEF Global Environment Facility | 2 والغرض من هذه الدراسة هو، دعم عملية صنع القرارات من جانب مؤتمر الأطراف بشأن آلية مالية محتملة تساعد البلدان النامية على التنفيذ الكافي للأحكام ذات الصلة من الاتفاقية. |
(a) Global Environment Facility | )أ( مرفق البيئة العالمي |
I've got no facility. | ليس لدي اي مساعده |
Eleven land locked countries have received a total commitment of SDR 364 million from the Structural Adjustment Facility. | وتلقى أحد عشر بلدا غير ساحلي التزامات من مرفق التكيف الهيكلي. |
(a) To manage the UNLB training facility | (أ) إدارة مرفق التدريب بقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
Multipurpose operational entity the Global Environment Facility | 3 كيان تنفيذي متعدد الأغراض مرفق البيئة العالمية |
The Global Environment Facility (decision 17 40) | مرفق البيئة العالمية )المقرر ١٧ ٤٠( |
Diversification facility for the African commodity sector | مرفق التنويع لقطاع السلع اﻷساسية اﻻفريقية |
In October 2015, Bassel was taken from Adra prison, a civilian facility, to an undisclosed location. | وفي أكتوبر تشرين الأول 2015، أ خذ باسل من سجن عدرا المدني إلى مكان غير معلوم. |
2. Vessels carrying cargo for Nepal from third countries are permitted berthing facility at Calcutta Port. | ٢ السفن التي تنقل بضائع لنيبال من بلدان ثالثة يسمح لها باستخدام مرافق الرسو في ميناء كلكتا. |
However, the major IMF facility to compensate for terms of trade shocks, the Compensatory Financing Facility, has become increasingly ineffective. | ومع ذلك، فإن المرفق الرئيسي لصندوق النقد الدولي للتعويض عن صدمات معدلات التبادل التجاري، وهو مرفق التمويل التعويضي، أصبح عديم الفعالية على نحو متزايد. |
Related searches : Throughout The Facility - Have The Facility - Draw The Facility - Around The Facility - Within The Facility - Expand The Facility - At The Facility - Under The Facility - In The Facility - Of The Facility - From The - From The Merger - From The Island