Translation of "from me" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
From Chico to me, and from me to Fido. | بدأوا بـ تشيكو ثم أنا ثم فيدو |
From me | عنى |
From me. | من ي. |
Don't save me from death, Joshua, save me from life. | لا تنقذنى من الموت يا يشوع إنقذنى من الحياه |
Whip me, beat me, but don't send me from here. Don't send me from you, my lord. | و لكن لا تصرفنى من هنا لا تسمح لهم أن يأخذوننى منك |
Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin. | اغسلني كثيرا من اثمي ومن خطيتي طهرني . |
Present from me. | هدية من أجلى |
Yours from me. | هى لك منى |
Not from me. | ليس منى |
Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin. | اغسلني كثيرا من اثمي ومن خطيتي طهرني . |
Keep away from me! Keep away from me! Now you know everything. | ابتعد عني ، ابتعد عني لقد عرفت الآن كل شيء |
It's from me, and from Ollie. | مقدمه منى ومن أولى |
Deliver me from mine enemies, O my God defend me from them that rise up against me. | لامام المغنين. على لا تهلك. مذهبة لداود لما ارسل شاول وراقبوا البيت ليقتلوه . انقذني من اعدائي يا الهي. من مقاومي احمني . |
Deliver me from the workers of iniquity. Save me from the bloodthirsty men. | نجني من فاعلي الاثم ومن رجال الدماء خلصني . |
Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men. | نجني من فاعلي الاثم ومن رجال الدماء خلصني . |
You get away from me, Mae. Get away from me. I want Brick. | اذهبى بعيدا عنى يا ماى اذهبى بعيدا ، أريد بريك |
Get away from me! It's me, Anna. Don't you know me? | اليك عنى انها أنا أنا ، ألا تعرفنى |
Give me back what you stole from me. | أعد لي ما سرقت مني |
Don't touch me! Get him away from me! | لا تلمسني أبتعد عني |
Stay away from me. | ا بق بعيدا عني. |
Get away from me! | ابتعد عني. |
Keep away from me. | ا بق بعيدا عني. |
Get away from me! | ابتعد عني! |
Stay away from me. | إبقى بعيدا عني |
Get away from me. | الن تتحرك |
Stay away from me! | إبقى بعيدة عني |
Get away from me. | إبتعدي |
From me? Senor Lopez. | معى أنا ( سيد ( لوبيز |
You'll hear from me. | ستسمع مني . |
Stay away from me! | لا ، إبتعدوا عني ! |
From Irene and me. | هذه منى و من ايرين ايها المعتوه |
Cut away from me? | حذفت مشهدا لي |
Keep away from me! | ابتعد عني! |
Stay away from me! | ابتعد عنى |
Get away from me! | إبتعد عني ، ألا ترى |
Take it from me. | خذ بنصيحتي. |
Stay away from me! | إبتعدوا عنى .. |
Stay away from me! | ! أبتعد عنى |
Get away from me. | ايتعد عني |
Here's one from me. | هذه هدية منى |
Turn away from me. | صددت عني |
Keep away from me. | وأبقى بعيدا عنى. |
Borrowed it from me. | إقترضها مني . |
Caught it from me? | أخذت العدوة مني |
She'll hear from me! | سأوبخها! |
Related searches : Something From Me - Restrain Me From - Tell Me From - Hinder Me From - Preventing Me From - Excuse Me From - Nothing From Me - Stop Me From - From Me Also - Release Me From - Prevent Me From - Enough From Me - Prevents Me From - Keeps Me From