Translation of "from all this" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
All cookies from this domain | كل الكعك في هذا المجال |
Remove all grades from this lesson | احذف الكل من إختبار. Grade in language, table header |
Remember, all of this, this was all just from my definition of a derivative. | تذكروا، ان جميع هذا، ان هذا كله اتى من تعريف المشتقة |
Who stands to gain from all this? | فمن هو المستفيد من كل هذا |
And all this had come from nothing. | وكل هذا جاء من لا شئ. |
Where does all this stuff come from? | اليس كذلك من أين تأتي كل تلك الأشياء |
This is where it all comes from. | هذا حيث ك ل ما ي جيء م ن ه. |
Where does all this information come from? | من اين أتت كل هذه المعلومات |
I wonder, where am I from all this?! | أتسائل أين أنا من كل هذا ! |
Two conclusions can be drawn from all this. | نستطيع أن نخرج باستنتاجين من كل هذا. |
What is the lesson from all of this? | ما هو الدرس من كل ذلك |
And you remember all this from composite functions. | وتتذكرون هذا كله من تركيب الاقترانات |
You say Where did all this come from? | أنت تقول من أين أتى كل هذا |
So what have we learned from all this? | فماذا تعلمنا من كل هذا |
So what have we learned from all this? | ماذا تعلمنا من كل هذا |
This would all be taken from my salary. | من المفترض آن يكون هذا راتبي |
What is my takeaway from all of this? | ما الذي أشير إليه من كل هذا |
Why is this night different from all others? | لماذا هذه الليله تختلف عن الباقى |
That's all we can get from this group. | هذا كل مااستطعنا إستخلاصه منهم |
This was all from the last problem, if you're wondering where I got all this stuff. | هذه كانت المسالة الاخيرة، إن كنت تتسائل من أين حصلت على كل تلك الاشياء |
This Book is a revelation from Allah , the All Mighty , the All Knowing | تنزيل الكتاب القرآن مبتدأ من الله خبره العزيز في ملكه العليم بخلقه . |
You have received this Quran from One who is all wise , all knowing . | وإنك خطاب للنبي لتلق ى القرآن ي لقى عليك بشدة من لدن من عند حكيم عليم في ذلك . |
This Book is a revelation from Allah , the All Mighty , the All Knowing | تنزيل القرآن على النبي محمد صلى الله عليه وسلم من عند الله عز وجل العزيز الذي قهر بعزته كل مخلوق ، العليم بكل شيء . |
You have received this Quran from One who is all wise , all knowing . | وإنك أيها الرسول لتتلقى القرآن من عند الله ، الحكيم في خلقه وتدبيره الذي أحاط بكل شيء علم ا . |
Indigenous women from all regions participate in this initiative. | وتشارك نساء الشعوب الأصلية من جميع المناطق في هذه المبادرة. |
All of southern Africa suffered terribly from this scourge. | وعانى الجنوب اﻻفريقي من هذا الوبال بشكل فظيع. |
So what can we learn from all of this? | مالذي يمكننا تعلمه من هذا |
So what did we learn from all of this? | فماذا تعلمنا من كل ذلك |
All of this stuff came from a different cell. | أو أن كل هذه المكونات تكون من مكونات خلية اخرى |
All of you know this from eighth grade, remember? | كلكم تعرفون ذلك من الصف الثامن، صحيح |
What should you take home from all of this? | مالذي ستجنيه من كل هذا |
And all this from a place of dead calm. | وك ل هذا م ن مكان م ن الهدوء التام . |
And all of this from a puff of air emanating from our mouths. | وكل هذا بسبب نفحة من هواء خارجة من أفواهنا. |
Well I'm going from this point, or from this x value, all the way let me do that in a different color all the way back like this. | سأذهب من هذه النقطة، او من هذه القيمة لـ x بهذا الاتجاه دعوني افعل هذا بلون مختلف الى الوراء بهذا الاتجاه |
The revelation of this Book is from God the all mighty and all knowing , | تنزيل الكتاب القرآن مبتدأ من الله خبره العزيز في ملكه العليم بخلقه . |
The revelation of this Book is from God the all mighty and all knowing , | تنزيل القرآن على النبي محمد صلى الله عليه وسلم من عند الله عز وجل العزيز الذي قهر بعزته كل مخلوق ، العليم بكل شيء . |
But, Professor, all I want is to get Mina away from all of this. | و لكن كل ما أريد فعله هو أخذ (مينا) بعيدا عن كل هذا |
So again, this is all derived accurately from the science. | ومرة اخرى هذه مستسقاة بدقة من العلوم و تمثل الواقع الحقيقي |
This event brings Harley riders from all around the world. | هذا الحدث يجمع دراجين هارلي من جميع أنحاء العالم. |
Therefore specialized agencies all depend on funding from this source. | ولذلك، فــإن جميـع الوكاﻻت المتخصصة تعتمد على التمويل من هذا المصدر. |
We are aware that all this is far from sufficient. | ونحن ندرك أن جميع هذه التدابير ليست كافية بتاتا. |
This account of you we have from all quarters received. | هذا الحساب من لكم لدينا من جميع تلقت الأوساط. |
So again, this is all derived accurately from the science. | من العلوم و تمثل الواقع الحقيقي |
I got them all from this website right over there | حصلت عليها من الموقع ادناه |
This account of you we have from all quarters received. | هذا الحساب لكم علينا من جميع الجهات المستلمة. |
Related searches : This All - All This - From This - By All This - Knowing All This - All This Requires - Said All This - Beyond All This - All This Trouble - Of All This - Behind All This - Despite All This - All This Information