Translation of "free of residues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Explosives (residues) | 2 المتفجرات (مخلفات المتفجرات) |
homo oligomerisation domain (OD) residues 307 355. | homo oligomerisation domain (OD) بقايا 307 355. |
Both processes leave toxic residues and somewhat less oily dirt. | وكل من العمليتين تترك مخلفات سامة ووحلا إلى حد ما أقل تشبعا بالنفط. |
(iii) Developing rural industries through utilization of agricultural residues and processing of agricultural products | ٣ استحداث صناعات ريفية عن طريق استعمال المخلفات الزراعية وتجهيز المنتجات الزراعية |
Leaving crop residues on the soil changes the surface characteristics. It increases rainfall efficiency, as water gets caught by and then percolates through the residues and soil. | فترك مخلفات المحاصيل في التربة ي غير خصائص السطح، ويزيد من فعالية الأمطار، حيث تنحبس المياه في تلك المخلفات ثم تنساب عبرها وعبر حبيبات التربة. |
Also widely used are coconut residues (shells, husks and stem wood) and residues from coffee, cocoa and other minor crops such as maize, cassava, peanuts and rice. | وكذلك ينتشر استخدام فضﻻت جوز الهند )اﻷغلفة والقشور وأخشاب الساق( والفضﻻت المتخلفة عن البن والكاكاو وسائر المحاصيل الصغيرة مثل الذرة والكاسافا والفول السوداني واﻷرز. |
activation domain 2 (AD2) important for apoptotic activity residues 43 63. | مجال التفعيل 2 (AD2) مهم لنشاط الاستماتة البقايا 43 63. |
Several Parties indicated the need to undertake research studies on savannah burning, as well as the need to generate data on crop residues to help estimate emissions from burning of agricultural residues. | 45 وأشار العديد من الأطراف إلى ضرورة إجراء بحوث عن احتراق السفانا وضرورة إنتاج بيانات عن فضلات المحاصيل للمساعدة على تقدير الانبعاثات الناجمة عن احتراق النفايات الزراعية. |
Farmers are developing markets for forest residues and other wood by products. | وينمي المزارعون أسواقا للمخلفات الحرجية والمنتجات الخشبية الثانوية الأخرى. |
The residues of bitter conflict are there, and unless the peoples and States of the Middle East are fully taken care of, those residues will constitute real obstacles which will make difficult the achievement of the goal we all aspire after. | فمخلفات سنوات الصراع مازالت قائمة. وما لم يتم رعاية شعوب ودول الشرق اﻷوسط رعاية تامة، فإن مخلفات الصراع المرير يمكن أن تشكل عوائق حقيقية تجعل تحقيق ما نسعى جميعا إليه أمرا عسيرا. |
It was the most unstable region and residues of the quot cold war quot still remained there. | فهذه المنطقة هي أقل المناطق استقرارا. ورسوبات quot الحرب الباردة quot ما تزال هناك. |
This will include prevention of groundwater contamination by pesticides and safe disposal practices and establishment of relevant standards of pesticide residues. | وسيشمل ذلك منع تلوث المياه الجوفية بمبيدات اﻵفات وممارسة التخلص المأمون وانشاء المعايير ذات الصلة لبقايا مبيدات اﻵفات. |
Some stoves use dust or residues from processed rice, maize and other crops or from sawdust. | وتستخدم بعض المواقد الغبار أو المخلفات من تجهيز الأرز والذرة والمحاصيل الأخرى أو من نشارة الخشب. |
IAEA actively supports research and training in monitoring pesticide residues and toxic chemicals using nuclear techniques. | ١٢٤ وتدعم الوكالة الدولية للطاقة الذرية بنشاط أعمال البحث والتدريب في مجال رصد بقايا مبيدات الحشرات والمواد الكيميائية السمية باستعمال تقنيات نووية. |
Meetings of the Codex Committee on Pesticide Residues and panels of experts continue to address these topics (FAO, WHO and UNEP). | وما برحت اجتماعات لجنة دستور بقايا مبيدات اﻵفات، وأفرقة الخبراء مستمرة في تناول هذه المواضيع )منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، منظمة الصحة العالمية، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة(. |
In the UNFCCC reporting guidelines on annual inventories, table 4.F (Agriculture sector) reports on Field burning of agricultural residues . | وفي المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بإعداد التقارير والإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية، يتم التبليغ في الجدول 4 واو (قطاع الزراعة) عن حرق مخلفات الزراعة في الحقول . |
Regardless of the many hotbeds of regional and ethnic conflicts, we are confident that our constructive discussions at this session and at all levels will ensure the emergence of a better world in the coming century that will be free of all the tragic negative residues of the past. | وبالرغم من وجود بؤر من الصراعات العرقية واﻹقليمية، فإن مناقشاتنا البناءة خﻻل هذه الدورة، وعلى كل المستويات، هي طريقنا اﻷمثل نحو ضمان القرن القادم خاليا من سلبيات الماضي المأساوية. |
Generated run off is less erosive and less polluting as crop residues reduce sediment transport into river waters. | ويترتب على السيلان المتولد عن ذلك تحات أقل وتلويث أقل، حيث تعمل مخلفات المحاصيل على الحد من جرف الرواسب إلى مياه الأنهار. |
Furthermore, FAO and IAEA collaborate on research in tracing pesticide residues and use of the sterile insect technique for controlling some pests. | وعﻻوة على ذلك تتعاون منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، في البحوث المتعلقة بتتبع بقايا مبيدات اﻵفات، واستخدام أسلوب تعقيم الحشرات لمكافحة بعض اﻵفات. |
Halting of dealings with the sector by foreign firms with regard to the establishment of a laboratory to analyse agricultural pesticide and fertilizer residues. | توقف التعامل مع القطاع من طرف المؤسسات الخارجية في إنشاء مختبر لتحليل بقايا المبيدات واﻷسمدة الزراعية. |
Free of anger and free of fear. | خالي من الغضب وخالي من الخوف |
Think of free culture this is free innovation. | فكروا بالثقافة المجانية هذه إبتكارات مجانية. |
Free Trade, Free Labor, Free Growth | تجارة حرة، وعمالة حرة، ونمو حر |
It was engineered through recombinant DNA technology so that the penultimate lysine and proline residues on the C terminal end of the B chain were reversed. | وكان هندسيا من خلال تكنولوجيا الحمض النووي المؤتلف بحيث ما قبل الأخيرة من lysine و proline تبقي في نهاية C terminal من B chain قد عكست. |
) Microorganisms Many different soil microorganisms are responsible for nutrient recycling (for one, through decomposing plant residues) and other soil building and maintaining activities. | تعتبر العديد من الكائنات الدقيقة في التربة هي المسئولة عن إعادة تدوير العناصر الغذائية (إحدى الطرق عبر بقايا النباتات المتحللة) وأنشطة أخرى لبناء التربة والمحافظة عليها. |
Syria Free Free | سوريا حرة حرة |
The rest is free time, ten months of free time. | و الباقي كان وقت فراغ, عشرة شهور من وقت الفراغ. |
Annual crop residues (including pressed seedcake) can be burned throughout the year in local electricity generation plants, thereby smoothing out the production income cycle. | ومخلفات المحاصيل السنوية (بما في ذلك بذور الكراويا المسحوقة) يمكن حرقها طوال العام في مصانع محلية لتوليد الكهرباء مما يساعد على ترشيد دورة الدخل المتولد عن الإنتاج. |
We are advocates of free enterprise, economic integration and free trade. | إننا من المنادين بالمشروعات الحرة والتكامل اﻻقتصادي والتجارة الحرة. |
Free Knowledge, Free Technology Conference The Free Knowledge, Free Technology Conference (FKFT) was an event that centered the production and sharing of educational and training materials in the field of Free Software and Open Standards. | كان مؤتمر المعرفة الحرة والتكنولوجيا الحرة (FKFT) حدث ا ركز على إنتاج وتبادل المواد التعليمية والتدريبية في مجال البرمجيات الحرة والمعايير المفتوحة. |
Today, Catholic and Islamic countries, as well as former French, Spanish, and Portuguese colonies, all of which tend to have Corporatist institutional residues, also correlate with depressed living standards. | واليوم، تميل الدول الكاثوليكية والإسلامية، وأيضا المستعمرات الفرنسية، والأسبانية، والبرتغالية السابقة، إلى الاحتفاظ ببقايا المؤسسات النقابوية، والتي ترتبط أيضا بمسويات المعيشة المتدنية. |
To understand the concept, you should think of free as in free speech, not as in free beer . | لفهم الفكرة باللغة الإنجليزية، عليك التفكير في حرة كما في حرية التعبير ، ليس كما في مشروب مجاني . |
To understand the concept, you should think of free as in free speech, not as in free beer. | لفهم هذا المفهوم ، يجب التفكير الحر كما هو الحال في حرية التعبير ، ليس كما في البيرة الحرة amp quot . |
I want her to feel she's free of restrictions, free of being watched. | أريدها أن تشعر انها خالية من القيود ،وليست خاضعة للمراقبة |
Be a free... free man. | سأكون حرا ... . رجلا حرا |
Never again! I'm free, I'm free, oh thank God I'm free! | أنا حر ، انا حر، أشكر الله أنني حر |
And I hope she gets free, scot free. Free to kill. | وتمنيت ان ي طلق سراحها, وتكون حرة تماما حرة فى ان تقتل |
Are free of blame , | إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم من الإماء فإنهم غير ملومين . |
Free University of Amsterdam | جامعة امستردام الحرة |
Free movement of skills | حرية انتقال المهارات |
Sunday's free, of course. | يوم الأحد إجازة بالطبع |
Our ideal is one of a free citizen in a free country. | ويتجسد مثلنا اﻷعلى في وجود المواطن الحر في بلد حر. |
We express concern over the residues of the Second World War, in particular in the form of landmines which cause human and material damage and obstruct development plans in some developing countries. | وإننا نعرب عن القلق إزاء بقايا الحرب العالمية الثانية، لا سيما بقاياها من الألغام الأرضية التي تحدث أضرارا بشرية ومادية وتعرقل خطط التنمية في بعض البلدان النامية. |
These residues also showed IR spectra for oxides, and a bone that was turquoise was reproduced in the laboratory by heating some of the other bones found in Layer 10. | كما أظهرت هذه البقايا كذلك طيف الأشعة تحت الحمراء للأكاسيد، وتم إعادة إنتاج قطعة عظام كان لونها تركوازي في المعامل من خلال تسخين بعض العظام الأخرى التي وجدت في الطبقة العاشرة. |
r7aal adds Let history be witness ... today Egypt is truly the Mother of Earth and the mother of all the free and decent people .. today Egypt is free, free, free | اليوم مصر هي فعلا أم الدنيا وأم الأحرار والشرفاء. |
Related searches : Disposal Of Residues - Emptying Of Residues - Adhesive Residues - Pesticide Residues - Wood Residues - Forest Residues - Plant Residues - Chemical Residues - Forestry Residues - Biomass Residues - Paper Residues - Surface Residues - Incurred Residues - Basic Residues