Translation of "fraudulently concealed defects" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concealed - translation : Fraudulently - translation : Fraudulently concealed defects - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Concealed weapon, sir. | لديه سلاح مخبأ، سيدي |
Check disc for defects | افحص القرص من العيوب |
Carryin' a concealed weapon! | Carryin ' a أخفى سلاحا ! |
The truth cannot be concealed. | الحقيقة ﻻ يمكن إخفاؤها. |
(i) Claims for security costs were fraudulently inflated by certain employees at MONUC. | (ط) تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
Tom concealed his anger from Mary. | أخفى توم غضبه عن ماري. |
I was concealed in some bushes. | كنت مختبأ وسط بعضالشجيراتفى الماء. |
Mere errand boys, carrying concealed weapons. | رجال خطرين يحملون أسلحة خفية |
Defects that prevent consummation of the marriage. | التفريق للعلل جنون |
If someone is found to have obtained Dutch nationality fraudulently, it can be withdrawn. | وفي حالة اكتشاف حصول شخص ما على الجنسية الهولندية عن طريق التدليس، يمكن سحبها. |
(a) At MONUC, counterfeit cheques were fraudulently being presented for payment at various locations. | (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
I found this concealed in his mattress. | وجدت هذه مخبئة فى فراشه |
But the new regime is not without defects. | ولكن النظام الجديد لا يخلو من العيوب. |
Separation on the ground of defects Irrevocable divorce | التفريق للعلة طلاق بائن. |
Concealed in one of these is a coin. | وقد أخفيت في أحداها عملة معدنية |
Are there concealed gun racks behind the bar? | ه ل هناك حاملات مسدسات مخباة خلف البار |
The goal of the inspection is to identify defects. | والهدف من عملية الفحص هو تحديد العيوب. |
and what is concealed in the breasts is divulged , | وحص ل بين وأفرز ما في الصدور القلوب من الكفر والإيمان . |
and what is concealed in the breasts is divulged , | واست خرج ما استتر في الصدور من خير أو شر . |
However, addressing the eurozone s deeper defects cannot be postponed endlessly. | ولكن علاج أوجه القصور الأشد عمقا التي تعيب منطقة اليورو لا يمكن تأجيله إلى ما لا نهاية. |
We now understand the Fukushima risks and design defects well. | ونحن الآن نفهم بشكل جيد المخاطر المحيطة بفوكوشيما والعيوب التي شابت تصميمها. |
It is generally hard to introduce defects into this structure. | ومن الصعب عمل تشويب (defects) في هذا البناء الهيكلي. |
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal . | ثم قبضناه أي الظل الممدود إلينا قبضا يسيرا خفيفا بطلوع الشمس . |
Sometimes it's a small concealed process we get used to. | إنها أحيانا إجراءات بسيطة و مخادعة |
You will see many kings' sons concealed behind their armour. | سترى العديد من أبناء الملك مختفين وراء دروعهم |
And we know who's got defects in RNASEL and who doesn't. | و نعرف من يحمل الخلل و من لا يحمله |
Of course, some already visible defects will need to be modified. | لا شك أن بعض العيوب الظاهرة بالفعل سوف تحتاج إلى التعديل. |
And we know who's got defects in RNASEL and who doesn't. | و نعرف من يحمل الخلل (الجين RNASEL) و من لا يحمله |
On this occasion, the individuals apos faces were concealed by hoods. | وفي هذه الحملة، أخفى هؤﻻء اﻷشخاص وجوههم بأقنعة. |
At that moment, the concealed enemy emerged from behind the kopje. | ...في تلك اللحظة ، عدونا الم تخفـي ظهر من وراء التل |
At that moment, the concealed enemy emerged from behind the kopje. | في تلك اللحظة ، عدونا الم تخفـي برز من وراء التل |
Nor were there any birth records to keep track of birth defects. | وليست هناك أية تسجيلات للمواليد لمتابعة التشوهات في المواليد. |
The registries created through the programme found no link between Chernobyl exposure and birth defects, and instead determined that birth defects are the result of poor nutrition in economically depressed areas. | ولم تجد السجلات التي أ نشئت عن طريق البرنامج رابطا بين التعرض لإشعاع تشيرنوبيل والعيوب الخلقية، لكنها قررت، عوضا عن ذلك، أن العيوب الخلقية هي نتيجة لسوء التغذية في مناطق متأثرة بالكساد الاقتصادي. |
It is unbearably painful and the anguish it causes cannot be concealed. | إن اﻷلم ليلف جنانـــي وتنتصب إزائي بأسى عميق محدثات هذه المأساة ومعطياتهــا. |
Yang had conspired with the government officials directing the lottery, who were arrested for malfeasance, to fraudulently obtain the top prizes. | فقد تآمر يانج مع المسئولين الحكوميين الذين يديرون اليانصيب، والذين أ لق ي القبض عليهم بتهمة التآمر لتحصيل الجوائز الكبرى بواسطة الاحتيال. |
(e) Obtains a card by illegitimate means or claims that it is his by fraudulently using the name of another person. | (هـ) حــاز بطاقــــة بطريقــة غيــر مشروعـــة وادعى بأنهـــا تخصــــه وذلك بانتحاله اسم الغير. |
Stealing, robbing or embezzling or fraudulently obtaining nuclear materials is an offence as is demanding such material by threat or intimidation. | وتعتبر سرقة المواد النووية أو السطو عليها أو اختلاسها أو الحصول عليها بطريق الاحتيال جريمة مثلها مثل المطالبة بهذه المواد باستخدام التهديد أو التخويف. |
Portions of Iran s nuclear program may be too heavily bunkered, dispersed, or concealed. | ذلك أن بعض أجزاء البرنامج النووي الإيراني قد تكون مخزنة في مستودعات شديدة التحصين، أو متفرقة، أو مخفية ومموهة. |
On that day you shall be exposed , not one secret of yours concealed . | يومئذ تعرضون للحساب لا تخفى بالتاء والياء منكم خافية من السرائر . |
Verily Allah aught is concealed from Him in the earth or in the | إن الله لا يخفى عليه شيء كائن في الأرض ولا في السماء لعلمه بما يقع في العالم من كل ي وجزئي وخصمهما بالذكر لأن الحس لا يتجاوزهما . |
So they disputed over their affair among themselves and concealed their private conversation . | فتنازعوا أمرهم بينهم في موسى وأخيه وأسر وا النجوى أي الكلام بينهم فيهما . |
Verily Allah aught is concealed from Him in the earth or in the | إن الله محيط علمه بالخلائق ، لا يخفى عليه شيء في الأرض ولا في السماء ، قل أو كثر . |
What is being concealed is Pakistan apos s illicit desire for Indian territory. | إن الشيء الذي ي خفى اﻵن هو رغبة باكستان غير المشروعة في اﻷرض الهندية. |
Children with birth defects were labeled incurables, and confined for life to inhuman conditions. | والأطفال الذين يعانون من التشوهات الخلقية و صفوا بالعضولون، وتقتصر حياتهم على ظروف لا إنسانية. |
The Maharaja of Kashmir, however, fraudulently acceded the State to India on 26 October against the wishes of the people of Kashmir. | بيد أن مهراجا كشمير ألحقها زورا بالهند فــي ٢٦ تشرين اﻷول اكتوبــر خﻻفــا ﻹرادة شعب كشمير. |
Related searches : Fraudulently Concealed - Concealed Defects - Fraudulently Obtained - Fraudulently Influence - Representations Made Fraudulently - Concealed Cistern - Concealed Damage - Concealed Carry - Concealed Hinges - Concealed From - Concealed Behind - Barely Concealed