Translation of "fragmentation threshold" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fragmentation - translation : Fragmentation threshold - translation : Threshold - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Threshold
العتبة
Threshold
عالي بعدي كرة
Threshold
العتبة
Gray threshold
رمادي
Threshold support
دعم العتبة
Repulsion threshold
عتبة النفور
Pointer threshold
عتبة المؤشر
stroke threshold
العتبة
The Fragmentation of Bretton Woods
تفتيت مؤسسات بريتون وودز
Fragmentation also affects societies internally.
وتؤثر حالة الانقسام والتشظي أيضا على المجتمعات داخليا.
Traffic activity threshold
عتبة نشاط حركة السير
Local contrast threshold
عتبة التباين المحلي
Anti alias threshold
عتبة إزالة التسنن
What symbolizes the fragmentation of society?
ما الذي يرمز الي تفتيت و تجزؤ المجتمع
Close to quota threshold
إغلاق إلى حص ة
In France and Germany, there is more fragmentation.
وفي فرنسا وألمانيا، هناك قدر أعظم من الانقسام.
You hit the viability threshold.
تلامس عتبة الجدوى
Or everything above some threshold.
او اي عدد فوق العتبة
But Syria s fragmentation is not the only plausible scenario.
ولكن تفكك سوريا ليس السيناريو الوحيد الممكن.
Gaza has passed the unlivability threshold.
لقد تجاوزت غز ة عتبة عدم الص لاحي ة للعيش.
Yet the threshold is not there.
ورغم كل هذا فإن هذه العتبة لا وجود لها.
Which brings on another threshold effect
مما يعيدنا الى نقطتي الاولى .. وهي التاثير الكبير الذي تحدثت عنه من الحلول الصغيرة
And we've crossed our first threshold.
و ها نحن قد اجتزنا العتبة الأولى.
Carry the bride across the threshold.
حمل العروس عبر عتبة الباب !
The provision was not a panacea in reducing fragmentation, however.
28 غير أن هذا الحكم ليس بلسما شافيا يخفف التجزؤ.
Economic Adaptation and Fragmentation in the Rural West Bank (unpublished).
التكيف الاقتصادي والتجزئة في ريف الضفة الغربية (غير منشور).
Furthermore, there is a risk of fragmentation of European security.
عﻻوة على ذلك، يوجـــد خطر تجزئة اﻷمن اﻷوروبي.
Here, you see the fragmentation of the former Mogul or
حيث بدأ بالانحسار، هنا، تستطيع رؤية حدود المغول
The threshold value has to be positive
قيمة العتبة يجب أن تكون إيجابية
There could be non linearities, threshold effects.
قد يتضاعف التأثير.
You're just on the threshold of life.
أنت فقط على عتبة الحياة.
Got to carry you over the threshold.
يجب أن أحملك على العتبة
This trend towards identity fragmentation is not only an African phenomoenon.
والواقع أن هذا الميل نحو تفتيت الهوية ليس مجرد ظاهرة أفريقية.
They are unguided and their damage mechanism combines blast and fragmentation.
وهي غير موجهة وتجمع آلية الإضرار فيها بين العصف والتشظي.
Transfers from UNTAC included 3,000 fragmentation jackets and 3,000 steel helmets.
واشتملت اﻷصناف المنقولة من سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا على ٠٠٠ ٣ سترة تشظية و ٠٠٠ ٣ خوذة صلب.
And will only produce further imbalance, fragmentation, distortion, and invariably, destruction.
وسوف تنتج سوى المزيد من عدم التوازن ، التجزؤ ، التشويه ،
And of course, it reaches the viability threshold.
وبالطبع وصل الى عتبة الجدوى
This threshold doesn't look too kosher to me.
هذه اللوحة تبدو غير مستقرة
He gazed from the threshold, deep in thought.
وأضاف جازيد من العتبة، في أعماق الفكر.
And at each threshold, the going gets tougher.
وعلى كل عتبة زمنية ، تتعقد المجريات أكثر فأكثر.
So we've crossed a fourth threshold of complexity.
إذا تخط ينا عتبة رابعة للت عقيد.
The new rules also lower the financial disclosure threshold levels considerably the threshold for assets and income from non United Nations sources is lowered from 25,000 to 10,000 and the threshold for gifts from 10,000 to 250.
وتخف ض القواعد الجديدة أيضا مستويات الحد الأدنى للذمة المالية بدرجة كبيرة فقد خفض الحد الأدنى للأصول والإيرادات من غير موارد الأمم المتحدة من 000 25 دولار إلى 000 10 دولار وقلل الحد الأدنى للهدايا من 000 10 دولار إلى 250 دولارا.
Again the bomblets are unguided, impact fuzed and combine blast and fragmentation.
وهنا أيضا تكون القنيبلات غير موجهة وتنفجر فور ارتطامها بالهدف وتجمع بين العصف والتشظي.
Religious belief has caused more fragmentation and conflict than any other ideology.
وقد تسبب المعتقد الديني أكثر من التجزئة والصراع أكثر من أي أيديولوجية أخرى.
He undermined the minimum of threshold in our country.
قو ض الحد الأدنى من الديمقراطية عندنا.

 

Related searches : Financial Fragmentation - Fragmentation Bomb - Aid Fragmentation - Policy Fragmentation - Fragmentation Process - Audience Fragmentation - Device Fragmentation - Landscape Fragmentation - Political Fragmentation - Regulatory Fragmentation - High Fragmentation - Data Fragmentation - Land Fragmentation