Translation of "fossil energy sources" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Many Parties presented estimated reserves of fossil fuels and or non fossil fuel energy sources.
16 وقدمت أطراف كثيرة احتياطياتها المقدرة من الوقود الأحفوري ومصادر الطاقة غير الأحفورية.
Many Parties also presented estimated reserves of fossil fuels and or non fossil fuel energy sources.
كما قدمت العديد من الأطراف معلومات عن احتياطياتها المقدرة من الوقود الأحفوري و أو موارد الطاقة غير الوقود الأحفوري.
We need to use energy far more wisely while shifting from fossil fuels to low carbon energy sources.
ويتعين علينا أن نستخدم الطاقة بقدر أعظم من الحكمة في حين نتحول من استخدام الوقود الأحفوري إلى مصادر الطاقة المنخفضة الكربون.
Alternative energy sources are too expensive and nowhere near reliable enough to replace fossil fuels.
ذلك أن مصادر الطاقة البديلة باهظة التكاليف ولا يمكن الاعتماد عليها بالقدر الكافي كبديل للوقود الأحفوري.
Of the fossil energy sources primarily oil that African countriesdo exploit, only a quarter is consumed locally.
كما أن الدول الإفريقية لا تستهلك محليا سوى الر بع من إجمالي إنتاجها من مصادر الطاقة الحفرية ـ النفط في المقام الأول.
The FAO's report highlights the need to develop sustainable energy sources and to promote the use of fossil fuels and solar energy.
78 وقد بي ن تقرير منظمة الأغذية والزراعة الحاجة إلى تطوير مصادر الطاقة المستدامة وتعزيز استخدام الوقود الأحفوري والطاقة الشمسية.
Finally, several non fossil fuel based energy sources are now developed and available as cost effective energy alternatives, especially for rural areas.
وأخيرا، يجري اﻵن استحداث العديد من مصادر الطاقة غير اﻷحفورية، وهي متوفرة كبدائل للطاقة مجدية التكاليف، وﻻ سيما للمناطق الريفية.
In the modern age, we've tapped sources of energy embedded in fossil fuels, even in the atom itself.
في العصر الحديث إستغلالنا لمصادر الطاقة جزء لا يتجزأ من الوقود الأحفوري (جيولوجيا) حتى في الذرة نفسها.
Sources of electricity were fossil fuels 67 , renewable energy 16 (mainly hydroelectric, wind, solar and biomass), and nuclear power 13 , and other sources were 3 .
وكانت مصادر الكهرباء تتوزع بين الوقود الأحفوري 67 ، والطاقة المتجددة 16 (الطاقة الكهرومائية أساسا ، والرياح، والطاقة الشمسية والكتلة الحيوية)، والطاقة النووية 13 ، و 3 لغيرها من المصادر.
The first is to shift massively from fossil fuels to renewable energy sources, especially wind power and solar power.
الأول يتلخص في التحول على نطاق واسع بعيدا عن الوقود الأحفوري نحو مصادر الطاقة المتجددة، وخاصة طاقة الرياح والطاقة الشمسية.
A depletable energy? Fossil fuel?
الوقود الاحفوري الطاقة الدائمة
Finland lacks domestic sources of fossil energy and must import substantial amounts of petroleum, natural gas, and other energy resources, including uranium for nuclear power.
فنلندا تفتقر إلى مصادر محلية للوقود الأحفوري لذا عليها استيراد كميات كبيرة من النفط والغاز الطبيعي ومصادر الطاقة الأخرى، بما في ذلك اليورانيوم للطاقة النووية.
In the light of the global dependency on fossil fuels and diminishing supply, greater effort was needed to promote energy conservation, and develop alternative energy and renewable energy sources.
وفي ضوء الاعتماد العالمي على الوقود الأحفوري وتضاؤل إمداداته تبرز الحاجة لبذل جهود أكبر للتشجيع على حفظ الطاقة واستحداث مصادر بديلة ومتجددة للطاقة.
A prosperous future requires abundant sources of energy. We face a daunting task to find credible alternatives to fossil fuel.
والمطلوب الآن ليس الإرادة السياسية فحسب. إذ أن المستقبل المزدهر يتطلب مصادر وفيرة للطاقة. ونحن الآن في مواجهة مهمة شاقة تتلخص في إيجاد بدائل جديرة بالثقة للوقود الأحفوري.
Powered by fossil fuel derived energy.
وتمد عملية التصنيع الطاقة المستمدة من الوقود الحفري
We need to use energy far more wisely while shifting from fossil fuels to low carbon energy sources. Such decisive improvements are certainly possible and economically realistic.
ويتعين علينا أن نستخدم الطاقة بقدر أعظم من الحكمة في حين نتحول من استخدام الوقود الأحفوري إلى مصادر الطاقة المنخفضة الكربون. والواقع أن مثل هذه التحسينات الحاسمة ممكنة بكل تأكيد وواقعية من الناحية الاقتصادية.
Important energy technologies will include conversion of coal to liquids (such as gasoline), use of tar sands and oil shale, and growth in non fossil fuel energy sources.
ولابد وأن تتضمن تقنيات الطاقة المهمة تحويل الفحم إلى سائل (مثل الجازولين)، واستخدام رمال القار وصخور النفط، وتنمية مصادر الطاقة من الوقود غير الحفري.
Many reporting Parties mentioned that they rely heavily on fossil fuel imports to meet their energy needs, in addition to using their indigenous energy sources, such as biomass.
17 وذكر كثير من الأطراف أنها تعتمد اعتمادا شديدا على الواردات من الوقود الأحفوري لتلبية احتياجاتها من الطاقة، بالإضافة إلى قيامها باستخدام مصادر الطاقة المحلية لديها، مثل الكتلة الأحيائية.
Many reporting Parties mentioned that they rely heavily on fossil fuel imports to meet their energy needs, in addition to using their indigenous energy sources, such as biomass.
18 وذكر العديد من الأطراف أنها تعتمد اعتمادا شديدا على الواردات من الوقود الأحفوري لتلبية احتياجاتها من الطاقة، إضافة إلى قيامها باستخدام موارد الطاقة المحلية لديها، مثل الكتلة الأحيائية.
In general, the different energy supply sectors (fossil, nuclear and various renewable sources) have little interaction and sometimes act as competing lobbies .
لا يوجد بوجه عام تفاعل يذكر بين القطاعات المختلفة للتزويد بالطاقة (الأحفورية والنووية وشتى مصادر الطاقة المتجددة)، وهي تتصرف أحيانا كجماعات ضغط متنافسة.
And 90 percent of this energy, today, still comes from fossil fuels, and 10 percent, only, from other, greener possibly greener sources,
إلى بلادنا كذلك. و 90 من هذه الطاقة اليوم ما زال مصدرها الوقود الأحفوري، و 10 فقط من مصادر صديقة للبيئة (محتمل)
After energy efficiency , add , advanced fossil fuel technology .
بعد عبارة وكفاءة استعمال الطاقة تضاف عبارة ، وتكنولوجيا الوقود الأحفوري المتقدمة، .
Development of non energy uses of fossil fuels
(أ) استحداث استخدامات للوقود الأحفوري غير استخداماته في مجال الطاقة
Capture Capturing is probably most effective at point sources, such as large fossil fuel or biomass energy facilities, industries with major emissions, natural gas processing, synthetic fuel plants and fossil fuel based hydrogen production plants.
احتجاز CO2 هو على الارجح يكون أكثر فعالية في المصادر الثابتة، مثل منشآت الوقود الاحفوري الكبيرة أو منشآت الطاقة الحيوية، الصناعات مع انبعاثات CO2 الرئيسية، معالجة الغاز الطبيعي ومحطات الوقود الصناعي والوقود الأحفوري القائم على إنتاج الهيدروجين من النباتات.
The energy future of nine billion people, which is what the world population will be in the middle of the century, lies neither in fossil fuels nor in nuclear energy, but in renewable energy sources and dramatic improvements in energy efficiency.
إن مستقبل الطاقة لنحو تسعة مليارات من البشر، وهو مجموع سكان العالم في منتصف هذا القرن، لا يكمن في الوقود الأحفوري ولا في الطاقة النووية، بل إنه يعتمد على مصادر الطاقة المتجددة والتحسينات الكبيرة في كفاءة استخدام الطاقة.
We've stumbled on another energy bonanza in fossil fuels.
عثرنا على منجم آخر للطاقة يتمث ل في الطاقة الأ حفورية.
Others declare that we must kick the fossil fuel habit and make a mad dash for renewable energy sources such as solar or wind power.
كما يؤكد آخرون أننا لابد وأن نهجر عادة استخدام الوقود الحفري ونندفع بكل حماس إلى مصادر الطاقة المتجددة مثل الطاقة الشمسية أو طاقة الرياح.
Governments should be encouraged to adopt measures to reduce their countries' dependence on fossil fuels through conservation and encouraging the use of alternative energy sources.
وقال إنه يجب تشجيع الحكومات على اتخاذ تدابير للإقلال من اعتماد بلدانها على أنواع الوقود الأحفوري، وذلك عن طريق إجراءات الحفظ والتشجيع على استعمال مصادر الطاقة البديلة.
Others declare that we must kick the fossil fuel habit and make a mad dash for renewable energy sources such as solar or wind power. Yet these alternatives are expensive, and cannot realistically replace fossil fuels.
كما يؤكد آخرون أننا لابد وأن نهجر عادة استخدام الوقود الحفري ونندفع بكل حماس إلى مصادر الطاقة المتجددة مثل الطاقة الشمسية أو طاقة الرياح. لكن هذه البدائل مكلفة وليس من الممكن أن تحل محل الوقود الحفري بشكل واقعي عملي.
Despite all of the optimistic talk about wind, solar, geothermal, and other sustainable, non carbon emitting energy sources, no alternative is remotely ready to shoulder the energy burden currently borne by fossil fuels.
فعلى الرغم من كل الأحاديث المتفائلة عن طاقة الرياح والطاقة الشمسية والطاقة الحرارية الأرضية، وغير ذلك من أشكال مصادر الطاقة غير المنتجة للكربون، فإن أيا من هذه البدائل لا يصلح ولو من بعيد لتحمل أعباء الطاقة التي تتحملها الآن أنواع الوقود الأحفوري المختلفة.
SOURCES OF ENERGY AND ON
الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة
(a) Sources of energy 10.4
)أ( مصادر الطاقة ١٠,٤
Over time but this could take years consumers could invest in alternative energy sources and reduce demand for fossil fuels via carbon taxes and new technologies.
وبمرور الوقت ـ وإن كان هذا قد يستغرق سنوات ـ قد يستثمر المستهلكون في مصادر الطاقة البديلة وقد ينخفض الطلب على الوقود الأحفوري عن طريق فرض الضرائب على استهلاك الكربون وتقديم تكنولوجيات جديدة.
16. Energy, including new and renewable sources of energy
الطاقة، بما في ذلك مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
The fundamental problem is that green energy technologies are still very inefficient and expensive compared to fossil fuels. Deploying less efficient, more expensive alternative energy sources will hurt businesses and consumers, not help them.
إن المشكلة الأساسية تكمن في أن تقنيات الطاقة الخضراء لا تزال غير فع الة ومكلفة إلى حد كبير مقارنة بالوقود الأحفوري. وعلى هذا فإن نشر مصادر الطاقة البديلة الأقل كفاءة والأكثر تكلفة من شأنه أن يلحق الضرر بالشركات والمستهلكين، لا أن يساعدهم.
Renewable energy sources have come down rapidly in price, to make wind and solar, at least in the most favorable cases, competitive with fossil fuel electricity generation.
لقد تنازل سعر مصادر الطاقة المتجددة بسرعة، لتصبح الرياح والشمس على الأقل وفي أحسن الأحوال منافسة لتوليد الكهرباء باستخدام الوقود الأحفوري.
The energy future of nine billion people, which is what the world population will be in the middle of the century, lies neither in fossil fuels nor in nuclear energy, but in renewable energy sources and dramatic improvements in energy efficiency. We already know this.
إن مستقبل الطاقة لنحو تسعة مليارات من البشر، وهو مجموع سكان العالم في منتصف هذا القرن، لا يكمن في الوقود الأحفوري ولا في الطاقة النووية، بل إنه يعتمد على مصادر الطاقة المتجددة والتحسينات الكبيرة في كفاءة استخدام الطاقة. ونحن على علم بهذا بالفعل.
Our energy sources are not sustainable.
مصادرنا للطاقة غير مستدامة.
But energy policies continued to focus on finding more fossil fuels.
لكن سياسات الطاقة استمرت في التركيز على إيجاد المزيد من الوقود الأحفوري.
Climate economists repeatedly have pointed out that such energy innovation is the most effective climate solution, because it is the surest way to drive the price of future green energy sources below that of fossil fuels.
وقد أشار خبراء اقتصاد المناخ مرارا وتكرارا إلى أن مثل هذا الإبداع في مجال الطاقة هو الحل الأكثر فعالية لمشكلة تغير المناخ، لأنه الطريقة الأضمن لدفع أسعار مصادر الطاقة الخضراء في المستقبل إلى الانخفاض إلى ما دون مستويات أسعار الوقود الأحفوري.
When combined with renewable energy sources, hydrogen energy provides the ultimate clean energy system.
وتتيح الطاقة الهيدروجينية، عندما تضاف إلى مصادر الطاقة المتجد دة، النظام الأمثل للطاقة النظيفة.
Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy
اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية
Alternative energy sources such as solar and wind create significantly more expensive fuel and electricity than traditional energy sources.
والواقع أن مصادر الطاقة البديلة مثل الطاقة الشمسية وطاقة الرياح تؤدي إلى خلق أنواع أكثر تكلفة من الوقود والطاقة الكهربائية مقارنة بمصادر الطاقة التقليدية.
Alternative energy sources may be one solution.
وقد تمثل مصادر الطاقة البديلة أحد الحلول في هذا الصدد.
Promotion of new and renewable energy sources
دال استغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة

 

Related searches : Fossil Sources - Fossil Energy - Energy Sources - Fossil Fuel Energy - Fossil Energy Resources - Fossil Energy Carriers - Traditional Energy Sources - Clean Energy Sources - Geothermal Energy Sources - Green Energy Sources - Hazardous Energy Sources - Sources Of Energy - Alternative Energy Sources - Conventional Energy Sources