Translation of "formal letter" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The formal letter of invitation was exhortatory. | 17 وقد أخذ خطاب الدعوة الرسمي شكلا تحذيريا. |
Letter addresses, even those sent to close friends, are normally written in quite formal language. | تكتب الرسائل عادة بلغة رسمية حتى تلك التي ترسل إلى الأصدقاء المقربين. |
If a formal review letter is prepared before the appeal is filed, that letter may serve as the respondent's reply or may become an integral part of it | وإذا ما أ عدت رسالة استعراض رسمية قبل تقديم الطعن، يجوز أن تعتبر تلك الرسالة بمثابة الرد المقدم من المدعى عليه أو تصبح جزءا أساسيا منه |
Several other media outlets have reported on the letter, to which Facebook has yet to issue a formal response. | كما وأن العديد من وسائل الإعلام الأخرى قد تطر قت إلى هذه الر سالة إل ا أن فيسبوك لم ينشر أي إجابة رسمي ة بعد. |
Formal system | النظام الرسمي |
formal requirements | اقتضاءات رسمية |
Formal Sector | القطاع الرسمي |
Formal statements | بيانات رسمية |
Formal employment | العمالة الرسمية |
Something formal. | شيء جيد |
Formal, right? | هل هي رسمية |
The Council accepted the letter as constituting formal acceptance by UNITA of the complete set of proposals on national reconciliation and welcomed this development. | وقبل المجلس تلك الرسالة باعتبارها تمثل موافقة يونيتا رسميا على المجموعة الكاملة من المقترحات المتعلقة بالمصالحة الوطنية، كما رحب بهذا التطور. |
Level 1 Formal development and formal verification may be used to produce a program in a more formal manner. | المستوى 1 التطوير الشكلي والتحقق الشكلي يمكن استخدامهما لإنتاج برنامج بطريقة أكثر شكلية. |
They have the same right to education, formal and non formal. | ولها نفس الحق في التعليم الرسمي وغير الرسمي. |
Include all forms of education systems, both formal and non formal | ضم كل أشكال نظم التعليم، الرسمية منها وغير الرسمية |
Formal follow up | ألف المتابعة الرسمية |
Formal sector employment | العمالة في القطاع الرسمي |
A. Formal action | ألف اﻻجراءات الرسمية |
Formal school education | ﻲﻟﺎﻌﻟا ﻢﻴﻠﻌﺘﻟا |
Whenever possible or useful, a formal review letter is prepared and sent to the staff member explaining why the administrative decision is being maintained or changed | وكلما كان ذلك ممكنا أو مجديا، يجري إعداد رسالة استعراض رسمية تفسر سبب الإبقاء على القرار الإداري أو تغييره، وتوجيهها إلى الموظف |
There are formal proposals. | وهناك اقتراحات رسمية. |
Formal methods of solicitation | الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض |
That's their formal semantics. | وهذا توصيفهم الرسمي. |
Don't be so formal. | لا تكن رسمي جدا |
Bows can be generally divided into three main types informal, formal, and very formal. | وبشكل عام يمكن تقسيم الانحاء إلى ثلاثة أنواع رئيسية غير رسمي و رسمي و رسمي جدا. |
(b) Signature subject to ratification or formal confirmation, followed by ratification or formal confirmation | )ب( أو التوقيع مع خضوعه للتصديق أو التثبيت الرسمي، على أن يعقبه التصديق أو التثبيت الرسمي |
Formal languages In computability theory in computer science, it is common to consider formal languages. | طبقا للنظرية الحاسوبية في علوم الكومبيوتر ، من الشائع أن تراعي اللغات الرسمية. |
In the formal targeting procedures? | 2 في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف |
Madurai Non Formal Education Centre | مركز مادوراي للتعليم غير الرسمي |
You gonna be formal now? | أتريد أن تكون رسميا الآن |
You're making a formal charge? | أنتم... تقدمون اتهام ا رسمي ا |
WAGGGS has always promoted the education both formal and non formal, of girls and young women. | دأبت الرابطة على تشجيع التعليم الرسمي وغير الرسمي للفتيات والشابات. |
Ensure that access to formal and non formal education is equally available to boys and girls | ضمان إتاحة فرص التعليم الرسمي وغير الرسمي للأولاد والفتيات على قدم المساواة |
International human rights standards should be applied in practice in the formal and non formal justice sector. | 87 يتعين تطبيق المعايير الدولية لحقوق الإنسان في قطاع العدالة الرسمي وغير الرسمي. |
(c) Developing guidelines for curricula on human rights education at the formal, informal and non formal levels. | )ج( وضع مبادئ توجيهية لمناهج التعليم في ميدان حقوق اﻹنسان على المستويين الرسمي وغير الرسمي. |
Training for 2,141 educators from formal and non formal sectors was conducted from January to November 1993. | وجرى تدريب ١٤١ ٢ مربيا من القطاعين النظامي وغير النظامي منذ كانون اﻷول ديسمبر وحتى تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣. |
On January 22, 2009, a formal information request letter was sent to manufacturers who produce or import carbon nanotubes in California, or who may export carbon nanotubes into the State. | و في 22 يناير 2009، تم إرسال خطاب طلب معلومات رسمي ل أصحاب المصانع التي تستورد أنابيب الكربون النانوية بكاليفورنيا، أو هؤلاء الذين قد يصدرون أنابيب الكربون النانوية إلى داخل الولاية. |
(b) In the formal targeting procedures? | (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف |
Eventually, they themselves become formal retailers. | وفي نهاية الأمر، يصبحون هم أنفسهم تجار تجزئة رسميين. |
Half of those meetings were formal. | وكان نصف هذه الاجتماعات رسميا. |
(b) in the formal targeting procedures | (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف |
Formal follow up 38 39 16 | رابعا تنظيم الدراسات 32 37 16 |
(b) in the formal targeting procedures? | (ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف |
New formal agreements can be expected. | ومن الوارد أن تبرم اتفاقات رسمية جديدة. |
Formal higher education and professional training | التعليم العالي الرسمي والتعليم المهني |
Related searches : Formal Invitation Letter - Formal Clothes - Formal Approach - Formal Garden - Formal Definition - Formal Proceedings - Formal Rules - Formal Issues - Formal Recognition - Formal Claim - Formal Study