Translation of "forest rights act" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Specifically, the Forestry Act (1991) recognizes customary landowner rights to ownership of land and forest produce and rights to use of the land.
وعلى وجه التحديد، يعترف قانون الحراجة (لعام 1991) للملاك بالحقوق العرفية في امتلاك الأراضي وإنتاج الغابات، وبحقوقهم في استخدام الأراضي.
Another, third, category of forest areas remains unaffected by the application of the Act.
وتظل الفئة اﻷخرى، الثالثة، من مناطق الغابات غير متأثرة بتطبيق ذلك القانون.
The guidelines for national forest plans include recognition and respect for customary and traditional rights of, inter alia, indigenous people, local communities, forest dwellers and forest owners.
وتنـص المبـادئ التوجيهيـة للخطـط الوطنية الحرجية على الاعتراف بالحقوق العرفية والموروثة لجهـات من بينهـا الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية وسكان الغابات ومالكي الغابات، وعلـى احترام هـذه الحقـوق.
Land and resource rights and recognition of traditional forest related knowledge
الحقوق في الأراضي والموارد والاعتراف بالمعارف التقليدية المتصلة بالغابات
Land and resource rights and recognition of traditional forest related knowledge
الحقوق المتعلقة بالموارد من الأراضي والاعتراف بالمعارف التقليدية المتصلة بالغابات
With regard to community land and forest rights, forest management should be devolved to community control community land and forest ownership should be legalized criteria and indicators for certification should be strengthened and markets should be designed that recognize local rights.
ففيما يتعلق بحقوق المجتمعات المحلية في الأراضي والغابات، ينبغي تكريس إدارة الغابات من أجل تحقيق سيطرة المجتمعات المحلية وينبغي إضفاء الشرعية على ملكية المجتمعات المحلية للأراضي والغابات وتعزيز معايير ومؤشرات منح الشهادات وتصميم أسواق تعترف بالحقوق المحلية.
Respecting human rights and protecting vulnerable forest dependent people are important elements of sustainable forest management and the creation of an enabling environment for poverty alleviation.
فاحترام حقوق الإنسان وحماية الضعفاء الذين يعتمدون على الغابات هي من العناصر الهامة للإدارة المستدامة للغابات ولخلق البيئة المناسبة للحد من الفقر.
The forest ecosystem and forest resources
إنشاء صندوق لتنمية الزراعة والقرى.
A provision was under consideration to give the Canadian Human Rights Act precedence over any other act.
ويجري النظر حاليا في سن حكم يقضي بمنح القانون الكندي لحقوق اﻹنسان أسبقية على أي قانون آخر.
Even this basic level of subsistence is threatened where tenure rights are insecure often forest laws deny or limit the right to use wood and non timber forest products, or rights of access and residence are denied.
وحتى هذا المستوى الأدنى من المعيشة مهدد حيث تكون حقوق الحيازة غير مضمونة فكثيرا ما تنكر قوانين الغابات أو تحد من الحق في استخدام الأخشاب ومنتجات الغابات غير الخشبية أو تنكر حقوق الاستفادة منها والإقامة فيها.
The Human Rights Act must inevitably yield to subsequent legislation.
ومن المحتم أن يخضع قانون حقوق الإنسان لتشريعات لاحقة.
Nunavut passed its Human Rights Act on November 4, 2003.
611 أقر ت نونافوت قانون حقوق الإنسان الخاص بها في 4 تشرين الثاني نوفمبر 2003.
Forest
غابةName
Forest
غابة
Forest Resources in the Tropical World (forest areas)
الموارد الحراجية في المناطق اﻻستوائية )مناطق الغابات(
The Human Rights Act 1998 incorporates the great majority of Convention rights directly into UK law.
قانون حقوق الإنسان 1998 ويضم الغالبية العظمى من الحقوق المنصوص عليها في الاتفاقية مباشرة في قانون المملكة المتحدة.
The Human Rights Act prohibits discrimination based on source of income .
461 يحظر قانون حقوق الإنسان التمييز بالاستناد إلى مصدر الدخل .
Forest operations and the forest industry provide employment and income to millions of workers and forest dwellers.
وتقوم العمليات المتصلة بالغابات وكذلك صناعة الغابات بتوفير فرص العمل والدخول لملايين العمال وسكان الغابات.
In many countries, Governments have already recognized ancestral domain claims and the legitimate rights of forest dependent people, and have strengthened community forest tenure or created new opportunities for community management.
وفي كثير من البلدان، اعترفت الحكومات بالفعل بادعاءات ملكية الأجداد ومشروعية حقوق الأشخاص الذين يعتمدون على الغابات، وقامت بتعزيز حيازة أفراد المجتمعات المحلية للغابات أو خلقت فرصا جديدة للإدارة المجتمعية.
Mount Forest
ضم غابةCity in Ontario Canada
Forest area
مساحة اﻷحراج ١٩٨٠
A forest.
غابة
Promote genuine community based forest management that empowers forest peoples.
تشجع إدارة حقيقية للغابات على نطاق المجتمعات المحلية يكون من شأنها تمكين سكان الغابات.
Indeed, even when the cause of human rights is being advanced, the Human Rights Act is now overlooked.
والواقع أنه حتى حين بدأت قضية حقوق الإنسان في إحراز تقدم ملموس، أصبح قانون حقوق الإنسان موضع تجاهل.
The Forum is uniquely positioned to further advance the framework of sustainable forest management and to act as a key political voice on forests.
40 ويحظى المنتدى بمكانة متميزة تمكنه من المضي قدما في الارتقاء بإطار الإدارة المستدامة للغابات والعمل بوصفه صوتا سياسيا رئيسيا يدافع عن الغابات.
Overall, traditional forest related knowledge in forest management is not recognized on an equal footing with scientific forest knowledge.
وبوجه عام، لا تحظى المعارف التقليدية المتصلة بالغابات بالاعتراف على قدم المساواة مع المعارف العلميــة المتصلة بالغابات.
C. Greater recognition of sustainable forest management and forest products trade
جيم اعتراف أكبر بالإدارة المستدامة للغابات وتجارة المنتجات الحرجية
For instance, in the United States the civil rights movement culminating in the Civil Rights Act of 1964, the Voting Rights Act of 1965, and the Fair Housing Act of 1968 can be seen as further realization of events such as the Emancipation Proclamation and abolition of slavery a century earlier.
ومع ذلك، مفاهيم مماثلة يمكن ان يشار إليها من قبل التحرر فعلى سبيل المثال، في الولايات المتحدة حركة الحقوق المدنية التي توجت في قانون حقوق التصويت لعام 1965، ويمكن اعتبار اعلان الغاء الرق منذ قرن مضى من قبل التحرر.
While forest biodiversity continues to decline as a result of deforestation, forest degradation and associated fragmentation of forest habitats, strong efforts are now being made to reverse this trend by restoring the forest functions in degraded forest landscapes.
ومع أن التنوع البيولوجي للغابات يواصل انخفاضه نتيجة لإزالة الغابات، وتدهور الغابات وما يرتبط بهما من تفتيت موائل الغابات، تبذل الآن جهود قوية لعكس مسار هذا الاتجاه عن طريق إصلاح مهام الغابات في مناطق الغابات المتدهورة.
(b) The entry into force in 2000 of the Human Rights Act 1998
(ب) دخول قانون حقوق الإنسان المعتمد عام 1998 حيز النفاذ في عام 2000
Employers also have to inform employees of the rights ensured by the Act.
وعلى أرباب العمل أيضا أن يطلعوا الموظفين على الحقوق التي يكفلها لهم القانون.
The Succession Act gave rights in the matrimonial home to a surviving spouse.
ويعطي قانون الخلافة الحق في بيت الزوجية إلى الطرف الذي بقي على قيد الحياة.
Sustainable forest management
5 خ ع (رأ)
Sustainable forest management
التنمية المستدامة للغابات
Total forest area
مجموع اﻷراضي الحرجية
(h) Forest degradation
)ح( تدهور الغابات
Forest cover 1990
الغطاء الحرجي ١٩٩٠
D. Managed Forest
دال الغابات المدارة
Canada's boreal forest.
الغابات الشمالية في كندا.
Oh. Bill Forest?
بيل فورست
in Miedzyborze forest.
في غابة (ميدزبورجيه).
Forest fiscal reform provides opportunities to increase revenues generated from forest resources.
فالإصلاح المالي في مجال الغابات يتيح فرصا لتنمية الإيرادات المولدة من موارد الغابات.
The owner of the forest also has a duty to take measures to reduce the possibility of the forest damage and restrict its distribution to monitor forest situation and to notify the State Forest Service of determined forest damage.
ويكون على مالك الغابة أيضا التزام باتخاذ تدابير لتقليل حدوث ضرر للغابة وتقليل انتشار هذه الأضرار، ورصد حالة الغابة، وإبلاغ الإدارة الحرجية الحكومية بالضرر الذي ثبت حدوثه للغابة.
In February, former Union General and Congressman Benjamin Franklin Butler of Massachusetts introduced the Civil Rights Act of 1871 (Ku Klux Klan Act).
في فبراير، قدم الاتحاد العام السابق وعضو الكونغرس بنجامين فرانكلين بتلر من ولاية ماساتشوستس قانون الحقوق المدنية لعام 1871 (كو كلوكس كلان القانون).
With fanfare and idealism reflected in the slogan Rights Brought Home the Human Rights Act came into effect in 2000.
ففي خضم الضجة الإعلامية والمشاعر المثالية ـ الذي انعكس في شعار جلب الحقوق إلى الديار ـ دخل قانون حقوق الإنسان حيز التنفيذ في عام 2000.

 

Related searches : Forest Rights - Employment Rights Act - Civil Rights Act - Human Rights Act - Water Rights Act - Employment Rights Act 1996 - Act - Enchanted Forest - Lush Forest - Forest Service - Natural Forest - Mature Forest - Forest Park