Translation of "for sustaining" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

For sustaining - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sustaining Women
دعم النساء
Sustaining our environment and natural resources base for development
إدامة بيئتنا وقاعدة مواردنا الطبيعية من أجل التنمية
Sustaining the NPT
استدامة معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
Sustaining the Unsustainable Eurozone
إطالة بقاء منطقة اليورو التي لم تعد قابلة للاستمرار
I'm sustaining on seventh year.
انا اقف الان بعد سبع سنوات
Radiant, as in self sustaining.
م شع ، كما في إستدامة الذات .
The theme for 2005 is Wetlands and water, supporting life, sustaining livelihoods .
أما الموضوع الذي يتناوله المؤتمر لعام 2005 فهو الأراضي الرطبة والمياه، دعم الحياة، واستدامة سـ بل العيش .
For countries in this position, additional development assistance inflows will be crucial for sustaining HRD.
وسيكون تزويد هذه البلدان بمساعدات انمائية اضافية أمرا حاسما ﻹدامة تنمية الموارد البشرية.
Here, Israel must help in sustaining a positive atmosphere and consolidating efforts for reform.
وهنا يجب على إسرائيل أن تساعد على تهيئة مناخ إيجابي وتعزيز جهود الإصلاح هذه.
The total cost of the new programme for sustaining rural inhabitants is 90 million.
وتصل التكلفة الإجمالية للبرنامج الجديد للتكفل بسكان الريف إلى 90 مليون دولار.
Employment opportunities for this group would be developed through self sustaining job development schemes.
وسيتم توفير فرص عمل لهذه الفئة عن طريق خطط ذاتية التمويل.
They flog an argument without sustaining it.
إنهم يلحون الى درجة الملل على دعوى دون أن يقيموا البينة عليها.
Women have led the way to protest corporate encroachment on the rain forest and its life sustaining, planet sustaining environment.
وقد قادت النساء مسيرة الاعتراض على زحف الشركات على الغابات المطيرة وبيئتها القادرة على إدامة الحياة وإدامة الكوكب الأرضي.
(e) The deliberate destruction of life sustaining activities
(هـ) التدمير المتعمد لأنشطة إدامة الحياة
Making peace is one thing sustaining it is another.
48 إن صنع السلام أمر، وإدامته أمر آخر.
This will help in standardising the quality of training and in sustaining it for a long period.
وسوف يساعد ذلك في توحيد نوعية التدريب ومواصلته لفترة طويلة.
(d) Sustaining levels of ODA, notwithstanding requirements of emergency aid and aid for purposes of national security
(د) استدامة مستويات المساعدة الإنمائية الرسمية بغض النظر عن متطلبات المعونة الطارئة والمعونة لأغراض الأمن القومي
The emphasis of the activities of WFP has remained the provision of food for life sustaining activities.
وظلت أنشطة برنامج اﻷغذية العالمي تركز على توفير الغذاء من أجل أنشطة مساندة أحوال المعيشة.
An in dwelling compassionate presence, underpinning and sustaining all things.
وجود حان مقيم يعزز ويؤيد كل الأشياء.
Sustaining the American Dream has never been about standing pat.
الحفاظ على الحلم الأميركي لم يكن أبدا عن التشبث بآرائنا.
Young man, you've graduated from sustaining. You've got a client.
أيها الشاب ، لقد تخرجت عن التحفظ ، لقد حصلت على عميل
The future of the African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders strategies for sustaining the Institute
سادسا مستقبل المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين استراتيجيات من أجل استدامة بقاء المعهد
For their commerce in silk and spices and so forth continued to be very important for sustaining the Mongol Empire itself.
لأن تجارة الحرير و التوابل و ما إلي ذلك واصلت دورها المهم لدعم الامبراطوربة المغولية نفسها, وولي جنكيز خان أبناءه
The total financial commitment of Italy for sustaining the peace process in Angola was approximately 75 billion lire.
وبلغ مجموع اﻻلتزام المالي ﻹيطاليا لدعم عملية السلم في أنغوﻻ ٧٥ بليون ليرة تقريبا.
But we're also trying to make them self sustaining clinics, so that people pay for some other aspects.
لكن نحاول أيضا أن نجعل تلك العيادات ذاتية الوجود كأن يدفع الناس بصورة أو بأخرى.
Space assets also play an important role in sustaining strategic stability.
وتؤدي الموجودات الفضائية أيضا دورا هاما في دعم الاستقرار الاستراتيجي.
A school dropout from Coimbatore, how he is able to sustaining?
كيف استطاع طالب لم ينهي تعليمه المدرسي في مدينة كايمباتور ان يكون بارعا
And at the heart of sustaining desire in a committed relationship,
و في قلب المحافظة علي الرغبة في العلاقة الملتزمة،
Option 1 did not simply propose sustaining UNOPS but responded to the clear demand and niche for its services.
ولم يكن الخيار 1 مجرد اقتراح لدعم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وإنما أملته أيضا ضرورة الاستجابة للإقبال الواضح على خدمات المكتب ومجالات تخصصه.
Hence, there is a need for policies that achieve a balance between sustaining ecosystem services while pursuing economic development.72
وبناء عليه، ثمة حاجة إلى وضع سياسات تحقق توازنا بين إدامة خدمات النظم الإيكولوجية والسعي في الوقت ذاته إلى تحقيق التنمية الاقتصادية(72).
Third, existing policy, even if maintained, will not produce self sustaining recovery.
الاستنتاج الثالث هو أن السياسة القائمة، حتى ولو نجحنا في الحفاظ على استمرارها، لن تؤدي إلى انتعاش قادر على دعم ذاته.
6 See World Bank, Sustaining Forests A Development Strategy, Washington, D.C., 2004.
(6) انظر، البنك الدولي،Sustaining Forests A Development Strategy, Washington, D.C., 2004 .
These technologies ensure that these activities exploit commercially and are self sustaining.
وهذه التكنولوجيات تكفل الاستغلال التجاري لهذه الأنشطة واستدامتها الذاتية.
He said he was committed to sustaining the momentum for change, speeding up the pace of reforms and introducing bold measures.
وقال إنه ملتزم بدعم زخم التغيير، وتسريع وتيرة الإصلاحات، والأخذ بتدابير جريئة.
Aid from donor countries would be helpful in restoring financial capacity, sustaining ongoing programmes and avoiding reduction in services for refugees.
وإن المعونة التي تقدمها البلدان المانحة من شأنها أن تساعد على استعادة الأونروا قدرتها المالية، ومواصلة برامجها الجارية، وتجنب تخفيض الخدمات التي تقدمها إلى اللاجئين.
The 1970 s produced a new model of sustaining consumption through individualized desire.
فقد أنتجت السبعينيات نموذجا جديدا من الحفاظ على الاستهلاك من خلال تحريك الرغبة الفردية.
Easy ECB liquidity is now sustaining a vast swath of Europe s banking system.
والآن تعمل السيولة السهلة التي يوفرها البنك المركزي الأوروبي على دعم رقعة شاسعة من النظام المصرفي في أوروبا.
Maintaining Ecosystem Functions, Sustaining Forest Productivity, and Appropriate Application of Knowledge and Technology
واو المحافظة على وظائف النظم الإيكولوجية، واستدامة الإنتاجية الحرجية،وسلامة تطبيق المعارف والتكنولوجيات
In India, the successful poverty eradication programmes were those that were self sustaining.
وفي الهند، ي ﻻحظ أن برامج مكافحة الفقر التي تعطي نتائج جيدة هي تلك التي ينفذها السكان بشكل ذاتي.
The scarcity of international resources does not lend itself to sustaining indefinite commitments.
وندرة الموارد الدولية ﻻ تجعل اﻹبقاء على التعهدات لفترة غير محدودة أمرا ممكنا.
There is no case in history of systematic oppression sustaining itself and succeeding.
وليست هناك حالة في التاريخ من القمع المنتظم تديم نفسها وتنجح.
The airport terminal, however, while sustaining considerable damage, had retained its structural integrity.
واصاب مبنى استقبال المسافرين ضرر بالغ، ومع ذلك فقد احتفظ بسﻻمة هياكله.
The possibility of sustaining high culture in our time is becoming increasing problematical.
إحتمالية المحافظة على ثقافة ذات ذوق عالى فى وقتنا الحالى أصبحت مشكلة تتصاعب بإستمرار .
Inadequate institutional frameworks for guiding, educating and sustaining energy conservation efforts are a primary reason for the failure of energy conservation policies in developing countries.
٢٤ ومن اﻷسباب الرئيسية لفشل سياسات حفظ الطاقة في البلدان النامية عدم كفاية اﻷطر المؤسسية الﻻزمة للتوجيه واﻻرشاد وادامة جهود حفظ الطاقة.
Food for humanitarian assistance must over time become food for development, and this must be followed by self sustaining food production in times of peace.
فاﻷغذية المقدمة كمساعدة إنسانية يجب أن تتحول بمرور الزمن إلى أغذية من أجل التنمية. ويجب أن يكون هذا متبوعا بإنتاج غذائي يحقق اﻻكتفاء الذاتي في أوقات السﻻم.

 

Related searches : Sustaining Innovation - Sustaining Pedal - Sustaining Engineering - Sustaining Change - Sustaining Member - Sustaining Program - Sustaining Injury - Sustaining Relationships - Sustaining Wall - Sustaining Growth - Sustaining Damage - Sustaining Activities - Sustaining Business - Sustaining Power