Translation of "for smooth operation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
UNDP continued to provide logistic support for the smooth operation and maintenance of the Nicosia Sewage Treatment Plant. | واستمر ذلك البرنامج في تقديم الدعم السوقي من أجل التشغيل والصيانة المنتظمين لمحطة نيقوسيا لمعالجة فضﻻت المجاري. |
The mission urges Haitian authorities to do everything possible to prepare for elections and to ensure their smooth operation. | وتحث البعثة السلطات الهايتية على بذل كل الجهود الممكنة للتحضير للانتخابات وضمان أن تسير بسلاسة. |
Discussions also included various issues crucial to the smooth and efficient operation of the courts. | وشملت المحادثات عدة مواضيع حاسمة تتعلق بسبل تشغيل دوائر المحكمة على نحو سلس وفعال. |
I would also like to commend the Palestinian Authority for its responsible behaviour during this period, in facilitating a smooth and peaceful operation. | وأود أيضا أن أثني على ما تميزت به السلطة الفلسطينية من سلوك مسؤول خلال هذه الفترة من أجل تسهيل إتمام العملية بسلاسة وسلام. |
26. For the smooth operation of the tribunal, the prosecutor, the deputy prosecutor and the registrar should hold office for the same term as the judges. | ٢٦ وأضاف قائﻻ إنه ينبغي، لحسن سير أعمال المحكمة، أن تكون مدة شغل المنصب واحدة بالنسبة لكل من المدعي العام ونائب المدعي العام والمسجل. |
But, as is acknowledged in the ECB s statute, it also means ensuring the smooth operation of payment systems. | ولكن كما هو معترف به في النظام الأساسي للبنك المركزي الأوروبي، فإن الاتحاد النقدي الطبيعي يعني أيضا ضمان التشغيل السلس لأنظمة السداد . |
25.9 UNRWA operates two liaison offices in New York and Geneva, which are critical to the smooth operation and ongoing funding for the Agency. | 25 9 وتشغل الأونروا مكتبين للاتصال في نيويورك وجنيف يضطلعان بدور حاسم في كفالة التسيير السلس للوكالة وتمويلها المتواصل. |
It is essential that funds committed or pledged are paid, to ensure the smooth implementation of the electoral operation. | ومن الضروري سداد الأموال التي جرى الالتزام أو التعهد بها بغية ضمان سلاسة تنفيذ العملية الانتخابية. |
And made ( life ) smooth for him . | ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا . |
The task for UNMISET now is to complete a smooth transition from a peacekeeping to a peacebuilding operation that can ensure a sustainable development assistance framework. | ومهمة بعثة الأمم المتحدة الآن هي إكمال الانتقال السلس من حفظ السلام إلى عملية بناء للسلام يمكن أن تضمن إطارا للمساعدة في التنمية المستدامة. |
and made all things smooth for him | ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا . |
You've always been smooth enough for two. | حقـا (جادج)، وأنت دائمـا ناعم بما يكفي لطــرفين! |
Don't smooth anything else out for me. | لا تنهض، لا ت سه ل أي شيء عني |
Smooth | أملس |
Smooth | صقل خطوط |
Smooth | تنعيم |
Smooth... | ناعم... |
Smooth | ناعم |
Smooth | أملس |
As much as a regional centre should be cost effective, in the same light, generation of sufficient funds for its smooth operation will be pivotal for successful delivery of its products. | مثلما يتعين أن يحقق المركز مردودية تكاليفه، فإن توفير أموال كافية لتشغيله، في نفس السياق، للقيام بأعماله بيسر يعتبر أمرا محوريا لنجاح تسليم منتجاته. |
In addition, use of UNPROFOR vehicles in former Yugoslavia for welfare and liberty is permitted provided such use does not interfere with the smooth operation of the mission | وباﻹضافة إلى ذلك، يسمح باستخدام مركبات قوة الحماية في يوغوسﻻفيا السابقة ﻷغراض الخدمات العامة ولﻷغراض الشخصية مادام استخدامها على هذا النحو ﻻ يؤثر على السير المنتظم لعمليات البعثة |
Coordination with the Palestinian Authority, so that the operation can be undertaken in a smooth and orderly manner, is of crucial importance. | ومن الأهمية بمكان أن يتم التنسيق مع السلطة الفلسطينية، كيما يتسنى القيام بهذه العملية بشكل سلس ومنظم. |
And made life smooth and comfortable for him ! | ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا . |
I made things smooth and easy for him , | ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا . |
We will make smooth for him the path for evil | فسنسيره نهيئه للعسرى للنار . |
We will make smooth for him the path for evil | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
smooth triangle | مثلث ناعم |
Smooth scaling | النسبة المقياسية |
Smooth Blend | باطني يمين الدور |
Smooth scrolling | التمرير الناعم |
Smooth fonts | خطوط ناعمة |
Smooth Scale | غي ر القياس بسلاسة |
Smooth Scale | غي ر القياس بنعومة |
Smooth scaling | التحجيم الانسيابي |
Smooth point | نقطة ملساء |
Smooth Blend | المزج الخفيفName |
Vivid Smooth | مشرق أملس |
Calibrated Smooth | مدر ج أملس |
Very smooth! | أوقف اطلاق النار! أوقف اطلاق النار! |
Very smooth. | ناعم جدا . |
Simply smooth. | وبسيط |
Smooth, huh? | اختي هل جميلة |
Then doth He make His path smooth for him | ثم السبيل أي طريق خروجه من بطن أمه ي س ره . |
70. The approval, until July 1994, of successive limited operational budgets prevented the smooth operation of the office, effectively rendering long term planning impossible. | ٧٠ إن الموافقة، حتى تموز يوليه ١٩٩٤ على ميزانيات تشغيل محدودة متﻻحقة قد طالت دون سﻻسة تشغيل المكتب، مما جعل التخطيط الطويل اﻷجل مستحيﻻ بالفعل. |
Curve smooth mode | منحنى ناعم نمط |
Related searches : Smooth Operation - Smooth Engine Operation - Ensure Smooth Operation - For Operation - Instructions For Operation - Preparation For Operation - For Normal Operation - Support For Operation - Limits For Operation - For Correct Operation - Rules For Operation - Safe For Operation - For Your Operation