Translation of "for religious reasons" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

There are likely no current prisoners for Christian religious reasons.
هناك على الأرجح سجناء حاليين لأسباب دينية مثل اعتناق مسيحية.
Female genital mutilation is practised for a number of reasons, including for psychosexual, sociological, hygienic and aesthetic, religious or other reasons
ويمارس تشويه الأعضاء التناسلية للإناث لعدد من الأسباب، منها أسباب نفسانية جنسية، واجتماعية، وصحية، وجمالية ودينية، أو لغير ذلك من الأسباب
Similarly, Senegal had prohibited political parties created for ethnic, linguistic or religious reasons.
وبالمثل، تحظر السنغال اﻷحزاب السياسية التي تؤسس ﻷسباب إثنية أو لغوية أو دينية.
Some wear it out of habit or for traditional reasons rather than religious ones.
فبعضهن يرتدينه بفعل العادة أو لأسباب ترتبط بالتقاليد وليس بالدين.
I don't think, even though we often hear, you know, hear the ethical and moral reasons, the religious reasons,
حتى لو كنا انا وانتم نعرف كل الاسباب الاخلاقية والدينية لذلك ..
Individuals can be involved for profit and power, or for political and religious reasons, while others participate for hate or thrills.
فثمة أفراد قد يشاركون في هذه العمليات سعيا إلى تحقيق الربح أو اكتساب النفوذ، أو لأسباب سياسية ودينية، بينما قد يشارك أفراد آخرون بدافع من الكراهية أو سعيا إلى المغامرة.
Religious reasons some communities practise female genital mutilation excision in the mistaken belief that the practice is a religious prescript
الأسباب الدينية يمارس تشويه الأعضاء التناسلية للإناث الختان في عدد من المجتمعات المحلية التي يسودها اعتقاد خاطئ بأنه واجب في بعض الأديان
They include dengue fever, imprisonment, army service, women not allowed to be photographed for religious and cultural reasons.
حيث تشتمل على حمى الضنك، السجن، الخدمة في الجيش، والنساء اللواتي لا ي سمح بتصويرهن
The headscarf that Gül s wife wears for religious reasons was seen as an assault on Turkey s sacrosanct principle of secularism.
فقد نظر البعض إلى غطاء الرأس الذي ترتديه زوجة غول لأسباب دينية باعتباره إهانة لمبدأ العلمانية المقدس في تركيا.
Furthermore, the requirement to give reasons for exempting children from lessons focusing on imparting religious knowledge and the absence of clear indications as to what kind of reasons would be accepted creates a further obstacle for parents who seek to ensure that their children are not exposed to certain religious ideas.
وعلاوة على ذلك، فإن اشتراط تقديم أسباب لإعفاء الأطفال من الدروس التي تركز على تعليم المعرفة الدينية وعدم وجود دلالات واضحة على نوع الأسباب التي ستكون مقبولة، يخلق عقبة أخرى للآباء الذين يسعون إلى ضمان عدم تعرض أطفالهم لأفكار دينية معينة.
Furthermore, the requirement to give reasons for exempting children from lessons focusing on imparting religious knowledge and the absence of clear indications as to what kind of reasons would be accepted create a further obstacle for parents who seek to ensure that their children are not exposed to certain religious ideas.
وعلاوة على ذلك، فإن اشتراط تقديم أسباب لإعفاء الأطفال من الدروس التي تركز على تلقين المعارف الدينية وعدم وجود دلالات واضحة على نوع الأسباب التي ستكون مقبولة يضع عقبة إضافية أمام الآباء الذين يسعون إلى ضمان عدم تعرض أطفالهم لأفكار دينية معينة.
The regulation was supported by religious groups for moral reasons, but also by bootleggers, because they had the market to themselves on Sundays.
ولقد حظي ذلك القرار بتأييد جماعات دينية لأسباب أخلاقية، ولكن مهربي الخمور أيدوا نفس القرار، لأنه كان يعني انفرادهم بالسوق تماما في أيام الأحد.
For reasons...
لأسباب ..
One can imagine the furor if a Western, non Muslim woman had died because an Imam had refused her medical care for religious reasons.
وبوسعي أن أتخيل كم الانفعال والغضب والصخب إذا ماتت امرأة غير مسلمة لأن أحد الأئمة رفض تقديم الرعاية الطبية لها لأسباب دينية.
I don't think, even though we often hear, you know, hear the ethical and moral reasons, the religious reasons, Here's why caring and giving will make you happier.
حتى لو كنا انا وانتم نعرف كل الاسباب الاخلاقية والدينية لذلك .. لان هذا هو السبب الذي يجب ان نهتم وان نعطي من اجله .. ان نصبح سعداء اكثر
The Puritans came here for religious reasons, or so they said, but they also came here because they wanted to make a lot of money.
البوريستانيين اتوا الى هنا لأسباب دينية. او هكذا قالوا لكنهم ايضا اتوا لأنهم ارادوا اكتساب الكثير من المال
For these reasons,
''لهذه الأسباب،
For these reasons,
ونظرا لهذه الأسباب
For no reasons.
ليس هناك سبب لهذا ! cHBBBD7D
For many reasons.
لاسباب عديدة
For several reasons.
لعدة أسباب
The current interpretation of the law allows for religious reasons as a justified cause to cover the face, but the possible law could end such interpretation.
يسمح القانون الحالى بتغطية الوجه لأسباب دينية ولكن التعديل الم قترح سوف يمنع هذا.
The use of HBO is indicated when oxygen delivery to tissue is not sufficient in patients who cannot be given blood transfusions for medical or religious reasons.
يستخدم الأكسجين العالي الضغط إذا كان وصول الأكسجين للخلايا غير كافى في المرضى الذين لا يمكن نقل دم لهم اما لأسباب طبية أو دينية.
Lamb and mutton are very popular in Central Asia and in certain parts of China, where other red meats may be eschewed for religious or economic reasons.
يحظى الح م ل والضأن بشعبية كبيرة في وسط آسيا وجنوب إفريقيا، ومناطق معينة في الصين، حيث إنهم قد يتجنبون اللحوم الحمراء الأخرى لدواعي دينية أو لأسباب اقتصادية.
For good reasons, right?
لأسباب جيدة ، أليس كذلك
Ten Reasons for Europe
عشرة أسباب للأمل في أوروبا
Reissued for technical reasons.
الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة
Reissued for technical reasons.
5 اعتماد النظام الداخلي.
Reissued for technical reasons.
عملت لجنة وثائق التفويض على أساس التطبيق المؤقت للنظام الداخلي المؤقت، على النحو الذي أورده المؤتمر في إطار البند 4 من جدول الأعمال.
Reissued for technical reasons.
الدورة الستون
Reissued for technical reasons.
الحواشي
Reissued for technical reasons.
() انظر A 59 565.
Reissued for technical reasons.
الحواشي (تابع)
Reissued for technical reasons.
نشرة الأمين العام
Reissued for technical reasons.
أولا مقد مة
Reasons for the proposal
ثانيا دواعي الاقتراح
Reissued for technical reasons.
الأمم المتحدة E
Reissued for technical reasons.
و 4 تموز يوليه 5 آب أغسطس 2005
Reissued for technical reasons.
2 ويذكر أن الموارد التي ستوافق عليها الجمعية العامة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية هي مبالغ مأذون بالدخول في التزامات بها، مع تقسيم المبالغ إلى أنصبة مقررة للفترة من 1 تموز يوليه إلى 31 تشرين الأول أكتوبر 2005.
Reissued for technical reasons.
تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى
Reissued for technical reasons.
2 الحالة في جورجيا
Reissued for technical reasons.
وثائق تفويض الممثلين
Reissued for technical reasons.
المقررة السيدة كاتيا بـيـرمـان (فنلندا)
Reissued for technical reasons.
تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
Reissued for technical reasons.
التقرير الخامس للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية

 

Related searches : Religious Reasons - Reasons For - Vicar For Religious - For Budgetary Reasons - For Compelling Reasons - Reasons For Refusal - Reasons For Using - For Comparability Reasons - Giving Reasons For - For Visual Reasons - For Protection Reasons - For Principle Reasons - For Reasons Like