Translation of "giving reasons for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The judge agreed to summon the witnesses but not the doctor, without giving reasons for his decision.
ووافق القاضي على استدعاء الشاهدين دون الطبيب، ولم يبد سببا لاتخاذه قراره هذا.
We were giving them all sorts of reasons to adapt new ways.
كنا نعطيهم كل أنواع الاسباب للتكي ف بطرق جديدة.
Either Party may then request (giving its reasons) the Special Consultant to refer the matter to the Commission for final decision.
ويجوز للطرفين أن يطلبا (بعد تقديم الأسباب) من الخبير الاستشاري أن يحيل المسألة إلى اللجنة لتبت فيها نهائيا.
Lastly, when the file has been transmitted to the competent ministers and they have given their opinion, the Procureur général may again either declare the case dismissed, giving the reasons for his decision, or announce that it should be referred to the Budgetary and Financial Disciplinary Tribunal, giving reasons for his conclusions.
وأخيرا، عندما يكتب في الملف، المحال إلى الوزراء المختصين، رأي هؤﻻء الوزراء، فإنه يجوز للمدعي العام أيضا أن يحفظ القضية بقرار مسبب، أو يقرر إحالتها إلى المحكمة التأديبية لشؤون الميزانية والمالية، مشفوعة باستنتاجات مسببة.
The Court also refused to allow the author to call two other defence witnesses, without giving reasons.
ورفضت المحكمة أيضا الإذن لصاحب البلاغ باستدعاء شاهدي نفي آخرين دون أن تقدم أسباب رفضها.
The court allegedly ignored large parts of the evidence, in particular some circumstantial evidence, without giving reasons.
وهو يزعم أن المحكمة قد تجاهلت أجزاء كبيرة من اﻷدلة، وبصفة خاصة بعض اﻷدلة التي تتعلق بالمﻻبسات، دون إبداء أسباب.
For reasons...
لأسباب ..
I don't think, even though we often hear, you know, hear the ethical and moral reasons, the religious reasons, Here's why caring and giving will make you happier.
حتى لو كنا انا وانتم نعرف كل الاسباب الاخلاقية والدينية لذلك .. لان هذا هو السبب الذي يجب ان نهتم وان نعطي من اجله .. ان نصبح سعداء اكثر
This year the sponsors decided to change the traditional title of the draft resolution without giving us adequate reasons.
لقد قرر مقدمو مشروع القرار أن يغيروا هذا العام العنوان التقليدي لمشروع القرار دون إعطائنا أسبابا كافية.
For these reasons,
''لهذه الأسباب،
For these reasons,
ونظرا لهذه الأسباب
For no reasons.
ليس هناك سبب لهذا ! cHBBBD7D
For many reasons.
لاسباب عديدة
For several reasons.
لعدة أسباب
For these reasons, Sweden will strongly promote the United Nations a United Nations based on democratic principles, giving us all a voice in our common future.
ولهذه اﻷسباب، ستعزز السويد في اﻷمم المتحدة بقوة اﻷمم المتحدة التي تقوم على المبادئ الديمقراطية، وتعطينا جميعا صوتا مسموعا في رسم معالم مستقبلنا المشترك.
Compared to the previous report, the range of people who can refuse from giving testimony on personal reasons has expanded.
مقارنة بالتقرير السابق، توس ع نطاق الأشخاص الذين يمكن أن يرفضوا التقدم بشهادة لأسباب شخصية.
For good reasons, right?
لأسباب جيدة ، أليس كذلك
Ten Reasons for Europe
عشرة أسباب للأمل في أوروبا
Reissued for technical reasons.
الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة
Reissued for technical reasons.
5 اعتماد النظام الداخلي.
Reissued for technical reasons.
عملت لجنة وثائق التفويض على أساس التطبيق المؤقت للنظام الداخلي المؤقت، على النحو الذي أورده المؤتمر في إطار البند 4 من جدول الأعمال.
Reissued for technical reasons.
الدورة الستون
Reissued for technical reasons.
الحواشي
Reissued for technical reasons.
() انظر A 59 565.
Reissued for technical reasons.
الحواشي (تابع)
Reissued for technical reasons.
نشرة الأمين العام
Reissued for technical reasons.
أولا مقد مة
Reasons for the proposal
ثانيا دواعي الاقتراح
Reissued for technical reasons.
الأمم المتحدة E
Reissued for technical reasons.
و 4 تموز يوليه 5 آب أغسطس 2005
Reissued for technical reasons.
2 ويذكر أن الموارد التي ستوافق عليها الجمعية العامة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية هي مبالغ مأذون بالدخول في التزامات بها، مع تقسيم المبالغ إلى أنصبة مقررة للفترة من 1 تموز يوليه إلى 31 تشرين الأول أكتوبر 2005.
Reissued for technical reasons.
تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى
Reissued for technical reasons.
2 الحالة في جورجيا
Reissued for technical reasons.
وثائق تفويض الممثلين
Reissued for technical reasons.
المقررة السيدة كاتيا بـيـرمـان (فنلندا)
Reissued for technical reasons.
تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ
Reissued for technical reasons.
التقرير الخامس للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
Reissued for technical reasons.
158 منــح مؤتمــر لاهــاي للقانـــون الدولــي الخــاص مركــز المراقب لـدى الجمعية العامة.
Reissued for technical reasons.
الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004 2005
Reissued for technical reasons.
1 إقرار جدول الأعمال
Reissued for technical reasons.
أعيد إصدارها ﻷسباب فنية. المرفــق
Reissued for technical reasons.
أعيد إصدارها ﻷسباب فنية .
Reissued for technical reasons.
أعيد إصداره ﻷسباب فنية.
Reissued for technical reasons.
يعاد إصدارها ﻷسباب فنية.
Reissued for technical reasons.
أوﻻ تطور الحالة السياسية

 

Related searches : Giving Reasons - Without Giving Reasons - Reasons For - For Giving Birth - Giving Cause For - Thanks For Giving - Giving Credit For - Giving Space For - For Giving Effect - For Budgetary Reasons - For Compelling Reasons - Reasons For Refusal - Reasons For Using