Translation of "for questions please" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Any questions? Please.
هل من أسئلة تفضل
Your questions, please.
أسئلتك ، من فضلك
Answer my questions, please.
أجب عن سؤالى من فضلك,
Please answer all the questions.
من فضلك أجب على كل الأسئلة.
Please could the questions wait?
ارجوك هل يمكن ان يؤجل هذا التحقيق اشعر بالأرهاق
Oh, please. No more questions.
رجاءا ، لا مزيد من الأسئلة
Please don't ask anymore questions.
من فضلك لا تسالي أي أسئلة أخرى.
Thank you. Please just answer the questions.
شكرا لك رجاءا أجب عن السؤال فقط
Please confine yourself to answering the questions only.
برجاء الر د فقط بموجب السؤال
I have a couple of questions to ask. Afterwards, please.
لدي بضعة أسئلة
Please do me the kindness to wait. I might have questions for you later. Very good.
يمكنك الإنتظار ربما أطرح عليك بعض الأسئلة فيما بعد.
Madame Grandfort, will you please answer my questions, yes or no ?
مدام جرانفورت , ممكن من فضلك أن تجاوبى على أسئلتى بنعم أم لا
If Yes , please continue with questions II VIII below and return the questionnaire.
إذا كان الجواب ''نعم ، يرجى الانتقال إلى الأسئلة من ثانيا إلى ثامنا الواردة أدناه وإعادة الاستبيان.
please, please, for Daddy! For Daddy.
ارجوك,ارجوك,من اجل والدك من اجل والدك
For further information, please send your questions to europeaid info ec.europa.eu or check the content of the following web pages
ﻯﻮﺘﺤﻣ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟﺍ ﻭﺃ europeaid info ec.europa.eu ﻥﺍﻮﻨﻌﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻠﺌﺳﻷﺍ ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ.ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺐﻳﻮﻟﺍ ﺕﺎﺤﻔﺻ
Depending on the answer given to the foregoing, please refer to the following relevant questions
ورهنا بالإجابة المقدمة على هذا السؤال، يرجى الرجوع إلى الأسئلة التالية ذات الصلة
If the answer to questions A.1 and B.1 is yes, please answer the following questions on the contents of the agreements or arrangements.
إذا كان الجواب على السؤالين ألف (1) وباء (1) بالإيجاب، الرجاء الإجابة على الأسئلة التالية المتعلقة بمحتويات الاتفاقات أو الترتيبات
If you have further questions, please contact Tom Batchelor on 322 296 8752 or tom.batchelor cec.eu.int
إذا كان لديك المزيد من الأسئلة، فـيرجى الاتصال بتوم باتشلور (Tom Batchelor) على الرقم 8752 296 323 أو tom.batchelor cec.eu.int.
If yes, please provide with similar information as described in questions A.2 to A.4.
إذا كانت الإجابة بالإيجاب، الرجاء تقديم معلومات مماثلة لما ورد وصفه في الأسئلة ألف (2) إلى ألف (4).
I'm going to ask you a few questions. Please try to answer the best you can.
سوف أقوم بسؤالك بضعة أسئلة أرجو أن تردى بأفضل ما لديك
Please, make gold for them and I'll pray for you. Please.
أرجوك أن تصنع الذهب لهم و إننى سأدعو لك ، أرجوك
Will you do that for me, sweetie, please? Please.
من فضلك يا عزيزتي
Subparagraph (h) For fuller information, please refer to the reply provided to the questions on article 12 of the Covenant, together with the initial report.
115 سبقت الإشارة إلى المعلومات المتعلقة بها عند الإجابة على التساؤلات المطروحة في المادة 12 وكذلك ضمن التقرير الأول للجماهيرية العربية الليبية في هذا الخصوص.
Questions for Robert Zoellick
أسئلة موجهة إلى روبرت زوليك
Questions for the class
أسئلة للصف
COMMISSIONER FOR REFUGEES, QUESTIONS
لشؤون الﻻجئيـن، والمسائـل المتعلقة
COMMISSIONER FOR REFUGEES, QUESTIONS
لشؤون الﻻجئيــن، والمسائل المتصلــة بالﻻجئين
Please rest for now.
الرجاء بقية في الوقت الراهن.
Just for today, please!
من فضلك اعملي معي فقط هذا اليوم
Please, for God's sake!
بحق الله
Table for two, please.
طاولة لشخصين
Please wait for me.
ما الأمر
Please, wait for me.
من فضلكم، إنتظرونى
For her sake, please.
من أجل خاطرها ، أرجوك
Beer for me, please.
أريد جعة من فضلك .
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING
مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهـج البديلـة لتحسـين التمـتع الفعلـي بحقـوق اﻻنسـان والحريات اﻷساسية
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING
مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان بما فيها النهج البديلــة لتحسيــن التمتــع الفعلـي بحقـوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING
مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان بما فيها النهج البديلة
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING
مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهج البديلة
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING
مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهــج البديلـة لتحسيـن التمتــع الفعلي بحقـوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING
مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان، بما في ذلك الن هج البديلـة لتحسين التمتـع الفعلـي بحقـوق اﻻنسـان
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING
مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما في ذلك النهــج البديلــة لتحسيــن التمتـع الفعلـي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING
مسائـل حقوق اﻻنسان مسائـل حقـوق اﻻنسـان، بما فيها النهـج البديلـة لتحسيــن التمتـع الفعلـي بحقـوق اﻻنسـان والحريات اﻷساسية
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING
مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما في ذلك النهــج البديلــة لتحسيـن التمتــع الفعلـي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
Please send for them. What for?
أرجوك أرسل فى طلبهم لأى غرض

 

Related searches : Questions Please Contact - Questions For - For Questions - Room For Questions - For All Questions - For Other Questions - For Urgent Questions - Questions For You - For Questions Regarding - Ask For Questions - For More Questions - Contact For Questions - For Questions About - Questions For Clarification